Új Szó, 2001. április (54. évfolyam, 77-99. szám)

2001-04-18 / 89. szám, szerda

ÚJ SZÓ 2001. ÁPRILIS 18. Kultúra Mács József meggyőződése szerint manapság az a művészet, ha az író úgy tudja elmondani az emberi sorsok köré font történeteit, hogy azt el is lehet olvasni „A meséhez mégis a mese a legszükségesebb” A hetvenedik életévét betöltő Mács József az elmúlt évti­zedben, 1991-ben történt nyugdíjaztatása óta a szlová­kiai magyarság körében ter­mékenyen alkotó íróként van jelen. De írói mivoltának ter­mészetes és elválaszthatat­lan velejárója volt az újság­írás. Mács József pályáján az íróvá érés és az újságírásban közéleti létformát kereső ki­sebbségi-közéleti elkötele­zettség nélkülözhetetlen köl­csönhatást teremtett. KISS JÓZSEF Most, amikor ez a sokáig tartó szimbiózis a nyugdíjas vidéki-fő­városi kétlakiság alkotó csendjé­ben termi gyümölcseit, nem hi­ányzik az újságírás? Hiányzik, hiszen kitöltötte min­dennapi életemet. Nyugtalan ter­mészetemnek köszönhetően élet­ismeretemet gyarapító felfrissülést jelentett a magyar vidék emberei­vel való megismerkedés. Szenve­délyesen érdekelt, hogyan élik meg naponta nemzetiségi kisebb­ségi sorsukat. Hol voltam még az Adósságtörlesztés című, a megje­lenést csak 1968-ban megélt regé­nyem megírásától, amikor én már a deportálások következtében Csehországban rekedt magyar testvéreimet kerestem. így jutot­tam el Déčínbe is, ahol összeismer­kedtem azzal a Szekeres Bálinttal, aki az említett regényem hőse lett. Ezért a regényedért részesültél Madách-díjban. Megrendítő déčíni élményemet azon nyomban riportban is megír­tam és elvittem a Hétbe. Most is őrzöm a nyomdafestéket nem lá­tott írásomat, amelynek utolsó lapján Lőrincz Gyula véleménye olvasható: „Szépen ír, jó a stílusa, DE! Érzelgős, szubjektív nyavaly- gás. Mács saját elképzelése, kép­zelgése a magyarok szívét akarja facsargatni, veszünk-pusztulunk. Nem ajánlom közlésre!“ Vérbeli újságíró voltál, de szer­kesztettél is. Azután, hogy az Új Szóból 1957ja­nuárjában Dénes Ferenc eltávolít­tatott a magyar érdekek melletti nyílt kiállásomért és az ötvenhatos forradalom iránti rokonszenvem, de legfőképp a CSKP ötvenhatos értékelésével szembehelyezkedő álláspontom miatt. Szerkesztet­tem az Új Ifjúságban, s 1960 októ­berétől egy évtizedig a Hétben. Eléggé közismert volt, hogy szerkesztőként a közéleti álló­víztől, vagy ahogy sörközi álla­potban előszeretettel emleget­ted, a pocsolyától féltetted ki­bontakozó kisebbségi publicisz­tikánkat. Úgy érzem, mindig volt ödetem ennek felborzolására vagy felkava- rására. Gyakran mozgásba hoztam a magyar érdekű értelmiségi köz­gondolkodást. Vallottam, hogy a szerény, de fokozatosan kiterebé­lyesedő kisebbségi szellemi poten­ciál összefogása csak úgy válhat gondolatébresztővé, ha a szerkesz­tő nem rest, és vállalja a hazai ma­gyar számbajöhető szerzőket bé­kén nem hagyó, szüntelen, sokszor az igényességből is engedni képes toborzást. S eközben a szellemi ki­tekintés a mindennapi valóság új- ságírói-riporteri láttatásával páro­sulva a kisebbségi érdekvédelem alsó posztjain viaskodók számára szolgáltat érvkészletet, netalán gyúanyagot. Ma már viszont van többszin­tű tényleges kisebbségi politi­kai képviselet és politikai moz­gástér. Ez igaz, s szívem szerint való a publicisztikában is a nyílt, egyér­telmű, következetes politikai Mál­lás, ha úgy tetszik, a politikaköz­pontúság. De úgy érzem, hogy az újságírásból kiveszőiéiben van az ember, a mindennapi gondjaival, egy új, fájdalmakkal, sőt szenve­désekkel járó értékrend formáló­dása közepette, egy felbolydult vi­lágban. Hiányoznak az olyan való­ságfeltáró, míves, az emberi lélek mélyére is hatoló riportok, írások, amelyek a Hétben Gyurcsó, Duba, Tőzsér nevéhez kapcsolódtak. S ezekre épültek, sokszor ugyan­csak az ö tollúkból származó el­mélyült vizsgálódások, elemzé­sek, fejtegetések. Ez irányú szerkesztőségi igye­kezeted a hatvanas évek máso­dik felében, s legeslegjobban 68-69-ben csúcsosodott ki. Ez idő tájt főszerkesztő-helyettes­ként a Hétben a Fórum című irodalmi-kulturális mellékletet szerkesztetted, melyről a Szlo­vákiai magyar írók lexikona megállapítja, hogy szinte önál­ló folyóiratként funkcionált. Talán nem tűnik szerénytelenség­nek, ha elmondom, hogy az Iro­dalmi Szemle 30. évfordulójára emlékező összejövetelen 1988-ban Szeberényi Zoltán Dobos László érdemeit méltatva, ahhoz kapcsol­va az én Fórum-beli ténykedésem­ről is elismerően szólt. A taggyűlés ezt jegyzőkönyvbe is foglalta, az­tán úgy elfeledkeztek róla, mintha semmi ilyen nem történt volna. Egyébként a Fórumot az úgyneve­zett konszolidáció időszakában a pártközpont egyenes utasítására meg kellett szüntetni. Vörös posz­tó volt a hatalom szemében. Említetted ’56-os kálváriádat. Ha egy mai huszonéves belepü- lant az említett lexikon rólad szóló címszavába, nem kerülheti el figyelmét, annak ellenére sem, hogy az elmúlt fél évszá­SS Úgy érzem, hogy az újságírásból ki­veszőfélben van az em­ber, a mindennapi ** gondjaival. >> zadnak legalábbis a fele már tör­ténelem számára, íróként és új­ságíróként többször kijutott ne­ked a politika megtorló ostor­csapásaiból. Az a nézetem, hogy elkerülheti. A huszonéves fiatalt ez már nem ér­dekli. És nem is értékeli! Nem cso­dálkozom, hiszen az idősebbek kö­zül is számosán vannak olyanok, akik úgy néznek az én viszontag­ságaimra, hogy hát maga akarta, nem fért a bőrébe. A csendesek­nek, a viselkedni tudóknak a hajuk szála sem görbült, ők lettek a min­dent túlélő jó fiúk. Aztán, vissza­térve a huszonévesekre, ők is za­varba jöhetnek egyes, nem is jelen­téktelen korabeli irodalomkritikai ítélkezéseket olvasva, hogy úgy­mond nem „ellenforradalmi“, ha­nem irodalmi vonatkozásban ma­rasztaltak el. A tisztánlátás kedvé­ért kell elmondanom, hogy engem a Hétben a Fórum-beli szerkesztői és újságírói munkámért ítéltek el. Éspedig azért, mert az akkori meg­fogalmazás szerűit „hajlamos volt a társadalmi kérdéseket a nemzeti­ségi kérdés területére leszűkíteni“. A Te ügyed akkoriban úgy nyú- lott, mint a rétestészta. Első büntetésemnek olyan toldalé­kot is adtak, hogy sem a főszer­kesztő-helyettesi poszton, sem fe­lelős szerkesztői munkakörben nem dolgozhatok. Különböző fel­lebbezések után megmaradhat­tam, funkcióimtól megfosztottan a Hétben, de akik fogvicsorgatva vártak a megfelelő alkalomra, hogy véglegesen kiüthessenek a ringből, azoknak én szinte tálcán kínáltam fel az alkalmat Magasság és mélység című regényem meg­írásával. S ezek után már a fellebbezések sem segítettek. Te magad tapasztalhattad, hiszen valamennyit te fordítottad szlo­vákra. S a visszaeső bűnöst a tör­„Rengeteg élmény ragadt bennem..." (Somogyi Tibor felvételei) vény is keményebben sújtja, ami lányaim továbbtanulási lehetősé­geit is érintette. A Csemadok akko­ri vezető titkára már a felmondóle­velet is megírta, s csak az mentett meg a trencséni száműzetéstől, mert oda akartak kihelyezni, ezt a pártközpont illetékese közölte ve­lem, hogy nem tudok jól szlovákul, és hogy a szlovák pszichológus or­vosom hatvannyolcas „betegsége­met“ gyógyítandó kétszer három hónapos szabadságra írt ki. Pathó Károly meg azzal mentett a párt­központban, hogy magához vesz a Szabad Földműves szerkesztősé­gébe, és felelősséget vállal értem. Aztán végül is maradhattam a Hét­ben, majdnem tízéves publikálási tilalommal. Kezemben van a „bűneimmel“ foglalkozó 1974-es Csemadok-beli jegyzőkönyv. Ebből kiderül, hogy a megbélyegzettek közül csak nekem kellett volna tá­voznom a Hétből. S ebbe, ami ma is fáj, a kisebbségi berkeinken be­lüli magatartások is belejátszot­tak. Hát így vagyunk „az ellen- forradalmisággal“ és az irodalmi vonatkozással. Közösségi érdekérvényesítési késztetés, szókimondás, ugyan­akkor a hatalom megkövetelte korszellemnek engedő túlzás ab­roncsszorításaiból aligha mene­külhetett írástudó az elmúlt évti­zedekben. De eközben sebeket nemcsak elszenvedni, hanem másokon ejteni is lehetett... Illyés Gyulára, de másokra is lehet­ne hivatkozni, hogy ki-ki a helyén alkatrész volt a szocialista rendszer gépezetében. Ez alól senki sem volt kivétel. Illyés versben leírt nagy­szerű gondolatmenetét azzal tol­danám meg, hogy kinek-kinek vér- mérséklete szabta meg, milyen al­katrésze volt a gépezetnek. Számos helyen leírtam, hogy egészen fiata­lon a magyarországi NEKOSZ moz­galom neveltjeként szinte vakon hittem a „nagyok“ tanításaiban. De ahogy a kismacska is nyitogatni kezdi a szemét a kilencedik nap után, ez nálam is bekövetkezett, s huszonévesen már tudtam, hogy az Új Szó sem a szocializmus igaz­hitűinek a temploma, innen is ki kellene söpörni a szemetet, a vas- kalaposságot és a szlovák naciona­lizmussal szembeni megalkuvást. Ez azonban nem történhetett meg. Engem söpörtek ki. Mindenesetre, akiket megbántottam ifjonti neofi­ta buzgalmamban, azoktól most bocsánatot kérek. A közéletiség politikai korlátái folytán kisebbségi közegünkben a feszültség leginkább az irodal­mi életben csapódott le, s veze­tett gyakori vagdalkozásokhoz. Nyilván a hatvanas és hetvenes évekbeli szemléleti megütközések­re gondolsz, amikor Tőzsér igyeke­zett kivezetni bennünket a sema­tizmus mocsarából, majd az egysí­kúság kötöttségeiből, amelyben ki­csit Fábry Zoltán is benn tartotta a toliforgatókat, hiszen ki ne emlé­kezne a Valóságirodalom című könyvére, s ki ne tartaná számon Tózsérnek Az irodalom valósága című művét. Velünk birkózott, de tulajdonképpen Fábryval. Te viszont Fábry önmaga által is sok tekintetben felülbírált való­ságirodalma mellett ágáltál. Mert a valóságtól való eltávolodás­ban a nemzeti érdekektől való eltá­volodást láttam, de ezt így az akko­ri viszonyok között nem írhattam le. Azóta persze sok víz lefolyt a Dunán, s 1970-ben, amikor a Tő- zsér-Fábry irodalomfelfogásról, főként a Szalatnai-vitát követően még hevesebben fogalmazódtak meg a vélemények, az már a hat­vannyolc utáni elszámoltatás fe­szült légkörében történt, amikor láttuk, hogy „oda lett az emberek vetése“, s azon belül még jobban a nemzeti érdekeink kiteljesíthetősé­gébe vetett reményünk. A mindkét oldalon jelentkezett szélsőségeket én ezzel magyarázom, és utólag sajnálom, ami történt. S itt talán érdemes utalni arra, hogy az akkor Rád ugyancsak neheztelő Tőzsér ma minden múltbeli konfliktustól mentesen képes ítélkezni. De vajon el­mondható-e ez kisebbségi iro­dalmi életünk egészéről? Nem mutatkoznak-e nemzedéki és egyéb fogantatású kizárólagos­ságjelei? Örülök annak, hogy Tőzsér a maga felülemelkedettségében elfogult­ság nélkül ad irodalmi életünk egé­széről és alkotóelemeiről látleletet. Ő mindig is olyan egyéniség volt irodalmunkban, hogy ha keményen vitatkoztál is vele, elfogadtad és tisztelted őt. Sajnos, irodalmunk­ban rossz a légkör. A fiatal kollégák úgy néznek ránk, mint afféle kőkor­szaki emberekre. Nem jut eszükbe, hogy a modem kor tudósainak so­sem volt olyan törekvésük, hogy a történelmet átléptessék a kőkorsza­ki kőbaltásokon. Ők tudják, hogy nélkülük nem értünk volna el civili­zációs vívmányainkhoz. Mostani, vissaemlékezést, szoci­ográfiát, anekdotákat és népszo­kásokat ötvöző, Öröködbe, Uram... című regénysorozatod kapcsán talán megbocsátható egy személyes középiskolai em­lék felidézése. Az ötvenes évek második felében egy nagykaposi író-olvasó találkozón egyik elbe­szélésed felolvasását azzal a for­dulattal fejezted be, hogy a gömöri ember társaságban na­gyokat hallgat, de közben magá­ban megéli a történteket, aztán a végén bólint egyet, saját magá­nak: hát bizony az úgy vót... Ko­rábbi írásaidat és életviteledet átható minden közéleti élénk­ségen till nem a mégiscsak kény­szerűen belül rekedt modandó jut ma kifejezésre? A gömöri ember „hát az úgy vót“- jával úgy van, hogy amióta az em­lékezéseket, meséket és története­ket el tudjuk mondani, az már jóval az írásbeliség előtt úgy kezdődött, hogy tudjátok, az úgy volt... Erről jut eszembe Mikszáthnak számta­lan bölcs megállapítása közül a mesére, a történetre vonatkozó: „Tisztelet az analízisnek, a bölcsel­kedésnek, az irányeszméknek, de a meséhez mégis a mese a legszüksé­gesebb!” A kényszerűen belül re­kedt mondanivalóhoz még annyit: 1989. november 17-ét követően napvilágot láttak olyan vélemé­nyek, hogy hát mi van, író urak, most nem írtok ki magatokból min­dent, amikor már lehet? Hidd el, volt abban is erős késztetés, hogy cenzúrázták írásainkat. Serkentet­te a fantáziánkat, hogyan játszhat­juk ki a hatalmat! Most már viszont nem kell kigyúlnia annak a bizo­nyos piros lámpának, aminek ha néha hasznát is láthattuk, nem mű­ködött, s ezt az én esetem is bizo­nyította, megbízhatóan. Rengeteg dolog ragadt bennem. De ezeknek az élményeknek irodalmivá válása ma sem mentes a belső vívódások­tól és alkotói gyötrelmektől. Eltelt némi idő, míg eljutottam odáig, hogy szülőföldi, családi életünket írom meg 1898-tól, apám születé­sétől egészen 1987-ben bekövetke­zett haláláig. Az első két kötetről Duba az Iro­dalmi Szemlében, Tőzsér a Sza­bad Újságban írt ihletetten elis­merő méltatást. S itt téljünk ki az irodalom és a befogadás ugyan­csak sarkalatos kérdésére. Engedtessék meg, hogy Czine Mi­hálynak a Kossuth Fládióban, a Könyvről könyvre című műsorában elhangzott előadására hivatkozzak. Czine a sorrendben azt hiszem ötödik, 1987-ben megjelent re­gényedet, a Temetőkaput a cseh­szlovákiai magyar irodalom egyik legjobb regényének nevez­te, és olyan műként aposztrofál­ta, amelyet a kétkezi emberek is kedvvel olvasnak. Térfelünkön Dusza István érintette ezt a regényemet, s olvasottságá­nak köszönhetően észrevette, hogy a Temetőkapunak és az erdélyi \\ Szenvedélyesen r érdekelt, hogyan élik meg naponta nem­zetiségi kisebbségi sor­sukat a magyar vi- // dék emberei. Szilágyi István Kö hull apadó kútba című balladisztikus művének kö­zös vonásai vannak. Viszont Szél- fúvásban című regényem tartalma a kiadói szerkesztés szerint állító­lag „szétnyílt“, mint az olló, s a visszhang is szegényes lett. Kelle­mes meglepetés volt, hogy /Jabán Ferenc az irodalmi Szemle hasáb­jain A kortárs magyar irodalom fél évszázada Szlovákiában című ta­nulmányában úgy kezdi a nyolcva­nas évek megtartó erejű műveinek felsorolását, hogy „a prózairoda­lomban legjelentősebbnek számító Szélfúvásban...“ Most jut eszembe, Izsa község könyvtárosa és könyv- szerető emberei tavaly októberi író-olvasó találkozónkon azt mondták, hogy anyakönyvi hivata­luk vezetőnője tizenhétszer olvasta el a Temetőkaput. Azzal szeretném befejezni beszélgetésünket, hogy tapasztalataim szerint az általam értékesnek tartott regényeim olva­sottságával soha nem volt hiba. Mert megítélésem szerint manap­ság az az igazi művészet, ha az író úgy tudja elmondani az emberi sorsok köré font történeteit, hogy azt el is lehet olvasni. Persze azért az értékközpontú­ság és a befogadás kapcsolat- rendszeréről sokat lehetne és kell is vitatkozni. De befejezésül engedd meg, hogy az önérték- tudatot aligha nélkülöző alkotó­kedvedhez és erődhöz további jó egészséget és sok sikert kívánjak azoknak a közösségünket gazda­gító értékeknek a felszínre hozá­sában, amelyeket Tőzsér az Örö­ködbe, Uram... regényfolyam kapcsán „mindnyájunk közös élményének“ nevezett.

Next

/
Oldalképek
Tartalom