Vasárnap - családi magazin, 2000. július-december (33. évfolyam, 27-52. szám)

2000-10-18 / 42. szám

12 2000. október 18. Kultúra Heti kultúra Filmbemutató Csók, macsók! Nehéz dolog a párválasztás! A vonzó Veronica (Kathleen Robertson) már vagy két éve magányos. Egy bulin megis­meri Ábelt (Jonathan Schaech), a szellemes, sármos zenekritikust és még ugyan­azon az estén összeakad Zeddel, a punkzenekar dobo­sával. A két fiú mint tűz és víz: Ábel okos, finom lelkű, ezzel szemben Zed (Matt Keeslar) zabolátlan ösztönember. Veronicát mindkét srác egy­formán vonzza. Választani nem tud közöttük. Mindkette­jüket szereti, mindketten rajonganak érte. A megol­dás: éljenek együtt hár­masban. A „családi idillt” csak az zavar­ja meg, hogy Veronica ta­lálkozik egy harmadikkal. Ernesttől, a filmproducer­től azt is meg­kaphatja, amit a másik kettőtől nem: anyagi biztonsá­got. Az pedig Veronicának mindennél fontosabb, tekint­ve, hogy gyereket vár... A ren­dező, Gregg Araki független filmesnek vallja magát. Előző munkái (Elátkozott generáció, Út a pokolba) keményebb hangvételükkel keltették fel a szakma figyelmét. Ám mint mondja, utálja, ha valakit be­skatulyáznak, ezért forgatta ezt a tipikusan ezredvégi té­májú történetet a harmincas évek crazy (bolondos) vígjáté­kainak stílusában. _________________Heti hír _______, Ne m szégyen a konfliktus „A pszichológus heverőjén sok olyasmire is fény derül, amit hajlamosak vagyunk kiiktatni a tudatunkból, pe­dig könnyen lehet, hogy ép­pen ezeket a tulajdonságain­kat hasznosíthatnánk a leg­jobban” - töprengett el egy interjú során Michelle Pfeiffer, amikor a Velem vagy nélküled című, Bruce Willisszel közös új filmje kapcsán a házasság titkait boncolgatta beszélgetőpart­nerével. A negyvenkettedik évében is gyönyörű színész­nőnek nyugodtan elhihet- jük, amit mond, hiszen első házassága, amikor még úgy hitte, maga is képes megol­dani érzelmi problémáit, atomjaira hullott. Mostani férjével, Dávid E. Kelly tévéproducerrel viszont immár hosszú ideje harmonikus életet él. Két gyermekük, a hét­éves Claudia Rose és az egy évvel fiatalabb John Henry olyan szü­lőket „fogott ki”, akik konfliktusaikat nem röstellik megbeszélni egymással, illetve - ha mélyebben sejtik az okot - azzal a pszichiá­terrel, akiben feltétel nélkül megbíznak. Vörös Lajos: „Mostanában kedvező híreket kapok a színház működéséről...” Nem volt elég a pénz tam egy közösségtől, aminek lé­nyege az együttgondolkodás és a szeretet. Ez most hiányzik az életemből, de hiányzik a szlová­kiai magyarság közgondolkodá­sából is. Gondoljunk csak az idei Jókai-napokra: kiállítottuk ön­magunk szegénységi bizonyítvá­nyát, pedig senki nem mondta, hogy ne csináljunk színházat, és senki nem mondta, hogy ne menjünk el megnézni azt a né­hány csoportot, amely mégis el­jött Komáromba. Súlyos gondo­kat vélek felfedezni a szlovákiai magyar közgondolkodásban... Azt mondtad, sokat kaptál a társaktól és néhány rendezőtől. Mondhatunk neveket is? Benedek Miklós és Boór József rengeteget adott emberileg és szakmai szempontból is, mind­kettőnek nagyon sokat köszön­hetek. Sokaktól eltérően én Beke Sándorral, a rendezővel is szerettem együtt dolgozni, az emberrel és színidirektorral nem. Beke színházat csinált, és végtelenül önző módon szétver­te a társulatot. Ez megbocsátha­tatlan, hiszen az akkori alkalma­zotti félelmek még a mai napig ott munkálkodnak mind a mű­vészi, mind pedig a műszaki gárda gondolkodásában. A szí­„Igyekvő ember lévén, nagyon sokat tanultam másoktól.” nésztársakat név szerint nem említeném, mert mindegyikük­re csak nagy-nagy szeretettel tu­dok visszagondolni, az ő hiá­nyukon nem tudom túltenni ma­gamat. Az eddig elmondottakból úgy tű­nik, hogy valójában el sem jöttél a színházból, csak épp egy ideje nem dolgozol a társulatnál. Visz- szamennél, ha hívnának? A legelején is mondtam már, hogy kizárólag anyagi okok mi­att váltam meg a színháztól. Ha biztosítani tudnák családom megélhetését, nagy valószínű­séggel nem várnám meg a hí­vást, magam jelentkeznék, külö­nös tekintettel arra, hogy mosta­nában kedvező híreket kapok a színház működéséről; úgy tű­nik, újra összerázódik a csapat, s ebben a csapatban látom az én helyemet is. Miért hagytad el a színházat? Kizárólag anyagi okok miatt. Az a pénz, amit a színházban meg­kerestem, nem volt elég a csalá­dom eltartására. Különösen nem mostanában, amikor ka­masz lányaim egyre többe kerül­nek. Visszamentem a szakmám­ba, autószerelőként dolgozom, s tagja vagyok egy ralicsapatnak, amely most viszonylag jól mű­ködik. Milyen érzéssel mész el mosta­nában a színház mellett? Nincs olyan nap és nincs olyan órája a napnak, hogy eszembe ne jutna a színház. Ne akard megtudni, hogy milyen ez az ér­zés, mert senkinek nem kívá­nom. Kerülöm a színháznak a környékét is, beletemetkezek a munkámba, remélve, hogy így időnként elfeledhetem azt, ami­ért élek. Ugyanakkor elkerülhe­tetlen, hogy találkozzam a színháziakkal, hiszen ott van­nak a barátaim, akik a kapcsola­tot jelentik köztem és a színház között. Olyan skizofrén helyzet­be kerültem, hogy naponta elját­szom az autószerelő szerepét abban a színházban, amelybe szerződés nélkül belekénysze­rültem. Nem egyszer azon ka­pom magamat, hogy bíbelődöm egy kocsival, és valamelyik ko­rábbi szerepemet mormolga- tom. Ha valaki észrevenné, való­színű, hogy pszichiátriai esetnek gondolna, mint ahogy nagy va­lószínűséggel az is vagyok. Vála­szolva az eredeti kérdésre: min­dennapos gyötrelem a mostani életem, a családom az, ami kár­pótol. Áldozatnak tekinted magad? Úgy gondolom, hogy nagyon so­kan egy végtelenül ostoba kultu­rális politikának lettünk az áldo­zatai. Az az ország, vagy ha úgy Soóky László Vörös Lajos tizenhárom éves szí­nészi pályafutás után hagyta el a komáromi Jókai Színházat. Em­lékezeteset alakított a Bűntény a kecskeszigetenben (rendező Ho- locsy István), a Nem félünk a farkastóiban (r. Lubomír Paulo- vic), az Őfelsége pincére voltam­ban (r. Shlanger András) a Peti meg a rókában (r. Dráfi Mátyás). „Visszamentem a szakmámba...” „Kizárólag anyagi okok miatt váltam meg a színháztól.” Dömötör Ede felvétele tetszik, kormány, amelyik nem képes vagy nem akarja biztosíta­ni a művészei megélhetését, ele­ve bukásra ítélte önmagát. Ha belegondolunk abba, hogy egy főiskolát végzett színész, aki tíz éve van a pályán, nem keresi meg az országos átlagfizetés fe­lét, nem csodálkozhatunk, hogy sokan elhagyják a pályát, vagy jobb esetben egy magyarországi vagy - erre is találhatunk példát - szlovák színházhoz szerződnek. Arról már nem is beszélek, hogy mi, magyarok a szlovák kollé­gákhoz képest is hatványozot­tan hátrányos helyzetben va­gyunk. Ők televíziózhatnak, fil­mezhetnek, rádiózhatnak, rek­lámozhatnak, nekünk esetleg morzsák juthatnak. Ha a min­dennapos megélhetésről van szó, kevés a szív, és kevés a nem­zetiségi lelkesedés. A hetényi Csokonai Kisszínpad­ban mutatkoztál be először, több, már szakmai szemmel is mérhető alakításod után a Robinzon című monodráma volt az (Kiss Péntek József rendezé­se), ami színésszé avatott. Mi­lyenek az amatőr korszakbeli emlékeid? Nyilván amatőr vagyok ma is, annak függvényében, hogy mit tekintünk amatőrnek, és mit professzionálisnak. Főiskolát ugyan nem végeztem, de igyek­vő ember lévén, nagyon sokat tanultam másoktól. Ma már egyértelmű, hogy amatőr ko­romban majd minden alakításo­mat elloptam valakitől, s csak keveset tettem hozzá a magam tehetségéből. Később ez minden bizonnyal változott, köszönhető a kiváló kollégáknak és néhány odafigyelő rendezőnek. Ha most visszagondolok a Csokonai Kisszínpadra, akkor azt mon­dom, hogy nagyon sokat kap­Vladimir Cosma: „Hittek engem már magyar származásúnak éppúgy, mint orosznak a keresztnevem alapján, pedig román vagyok” Hatvan év maradandó értékű, fülbemászó filmdalokkal SZENTGYÖRGYI RlTA ___________ El ső pillantásra nyugdíjas zeneta­nárnak tűnik, szemüvege jóságos, derűs kék tekintetet rejt. Partitú­rái több mint harminc év filmze­néit ölelik fel javarészt filmkomé­diákéit, nagy sikerű tévésorozato­kéit. Cosma zenéje kísérte Bel- mondo kalandjait az Ászok ászá­ban, Pierre Richard fergeteges ko- médiázását a Magas szőke férfi fe­lemás cipőben című filmben, Sophie Marceau tinibáját a Házi­buliban, Luis de Funes gegjeit a Jákob rabbi kalandjaiban. Ro­mantikus érzelmeket idéznek a Megperzselt szívek, a Sztrogoff Mihály, a Chateauvalloni polgá­rok című sorozatokhoz írt szenti­mentális dallamai. Vladimír Cosma román szárma­zású, családjában szinte mindenki híres muzsikus volt. Kezdetben koncerthegedűsként hallatott magáról, majd zenekari műveket komponált, balettekhez, színjá­tékokhoz írt zenét. „Hittek engem már magyar szár­mazásúnak éppúgy, mint orosz­nak a keresztnevem alapján. Ány- nyi magyar vonatkozásom van mindössze, hogy az egyik nagyné- ném erdélyi magyar. Félős ember vagyok, sokszor még a lakásom­ból is félek kilépni. Meghatároz­hatatlan félelmeim vannak, pél­dául a repüléstől. Ezért is utazom mindenhová vonattal. S habár ír­tam néhány amerikai filmhez is kísérőzenét, e félelmem miatt nem csináltam karriert a tenge­rentúlon. Eléggé zárkózott, visz- szahúzódó természetű vagyok, a komponálásban, a muzsikálásban élem ki a kalandvágyamat. Nem vagyok a saját zeném ra­jongója. Mindenesetre az alkotó ember számára a legnagyobb el­ismerés, ha egy-egy műve széles közegben hat. A zenében ez a legcsodálatosabb. Nem tudom meghatározni, hogy igazán mi motivál egy felkérés elfogadásá­ban az alkotói ambíción túl. Fon­tos persze a jó szakmai és embe­ri kapcsolat a rendezővel, a for­gatókönyv, a történet. Néha egy film felülmúlja az alkotók elvá­rásait, néha meg éppen fordítva, alatta marad. Megfigyeltem, hogy a nagy reményekkel, ambí­ciókkal készülő filmek többnyire nem váltják be a hozzájuk fűzött Teményeket, míg a szerényebb produkciók és szándékok sok esetben túlszárnyalják az elkép­zeléseket. Éppen ez a szép ebben a hivatásban, a váratlanság. Amikor például a Házibulit ké­szítettük, egy szerény családi filmnek szántuk. A főszereplő, Sophie Marceau pedig az utolsó pillanatban jelentkezett a sze­replőválogatásra, miután a ren­dező már megtekintett több száz jelentkezőt. Egyikünk sem hitte, hogy lesz a filmnek folytatása, és hogy ekkora sikert arat a zenéje is. Úgyanígy voltunk a kísérleti filmnek induló Díva esetében is. Manapság mintha divatos volna híres filmzenéket koncertszerű változatban megszólaltatni. Mi­diéi Legrand-tól Ennio Morrico- néig vagy Maurice Jarre-ig szá­mos nagynevű komponista követi ezt a gyakorlatot. „Nem új keletű gyakorlat ez a ze­netörténetben. Idézhetném Bi- zet-t, aki Az arles-i lányt eredeti­leg zenés színházi felkérésből írta meg, majd szimfonikus változa­tot készített belőle, de hivatkoz­hatnék más zeneszerzőkre is Pro- kofjevtől Sibeliusig. Mindenkép­pen nagyobb kihívás egy zene­szerző számára a szimfonikus ze­nekari változat, mert ezáltal a maga teljességében, hangszer­szólókkal, szólisták közreműkö­désével fejlesztheti tovább a saját zenéjét. Arról nem beszélve, hogy egy zene időtartama a fil­men általában másfél-két perc, tehát időben behatárolt. Úgy vé­lem, a sikeres filmzenék szinte maguktól követelték ki, hogy koncerten is megszólaljanak. Ezt bizonyítja az is, hogy egyre több felkérést kaptam az utóbbi idő­ben koncertekre. Ez hozott össze Jean-Claude Petit zeneszerzővel, akivel közösen koncerteztünk Budapesten, és aki szintén film­zenéi átírásával, áthangszerelé- sével foglalkozik. Természetesen számon tartjuk, sőt árgus sze­mekkel figyeljük egymás mun­káját, tevékenységét. És azt is természetes jelenségnek érzem, hogy létezik közöttünk rivalizá­lás, konkurenciaharc - kimon­datlanul is. Elvégre egy területen működünk, sokszor akaratlanul is elszerzünk egymástól felkéré­seket, megbízatásokat. Szóval verseny van ezen a területen éppúgy, mint bárhol. De ez még nem jelenti azt, hogy gyűlölköd­nénk, irigykednénk a másik sike­reire.”

Next

/
Oldalképek
Tartalom