Vasárnap - családi magazin, 2000. január-június (33. évfolyam, 1-26. szám)

2000-06-28 / 26. szám

12 2000. június 28. Kultúra Heti kultúra Filmbemutató Hivatali patkányok Mike Judge nagyon utálhatja a hivatalt. 1990-ben első, mindössze kétperces animá­ciós filmjét saját keserű ta­pasztalatai alapján egy Mil­ton nevű szerencsétlen iro­distáról készítette. Három év­vel később ismét feltámasz­totta első munkájának köz­ponti figuráját, és két másik rajzfilm főszereplőjévé tette. Úgy tűnt, ezzel az ecuadori születésű fiatal rendező kidü­höngte magát, legalábbis az amerikai hivatalokat illetően, és két másik, azóta igencsak népszerű figurát teremtett. Beavis és Butthead a Beteg és Perverz Animációs Fesztivá­lon debütáltak, majd televízi­ós sorozatban folytatták pá­lyafutásukat. Annyira köz­kedveltté lettek, hogy egész estés mozifilm is készült fő­szereplésükkel. Sikereik után alkotójukhoz számos felkérés érkezett élő szereplős játék­film rendezésére, ám Judge témahiányra hivatkozva rendre elutasította az ajánla­tokat, mígnem ismét eszébe jutott Milton. „Ő a világ leg­boldogtalanabb figurája. Amikor hosszú idő után újra megnéztem első munkámat, az eredeti Office Space-t, fel­ötlött bennem, hogy vele ké­szítem el az új filmet. Ugyan­akkor nyilvánvaló volt, hogy ez a figura képtelen egymaga elvinni egy egész estés mozit. A nézők nem kívánják másfél órán kersztül nézni ezt a ra­kás szerencsétlenséget.” A Hivatali patkányokban Mil­ton mellékszerepet kap, he­lyette a Ron Livingston alakí­totta Peter Gibson kerül elő­térbe. Az Initech nevű cég számítógép-programozója akkor sem tud kikapcsolódni, amikor végre hazaér a „kalitkában” eltöltött napi ro­bot után. Felkeres egy hip- noterapeutát; az beleszugge- rálja, hogy lazítson, és ne tö­rődjön semmivel. A terapeuta azonban holtan fordul le a székről, mielőtt visz- szahozná Pétért eb­ből az édes állapot­ból, páciense pejjig ott marad szuggerál­tan. Ettől kezdve nem érdekli a karrier, munkaidőben pecáz- ni jár, megmondja a véleményét a főnöke­inek, sőt azt is kitalál­ja, hogyan gazdagod­hatna meg - persze munka nélkül. Heti hír Férfiszelídítő Miután kudarcba fulladtak az egyeztetési kísérletek, Helen Hunt lemondott arról, hogy Mel Gibson „szerelmének tár­gya” legyen a What Women Wantban, és inkább Kevin Spacey mellé szegődött a Pay It Forwardba. Elhatározását talán az könnyítette meg, hogy a felkínált szerep na­gyon hasonlít ahhoz, amit Hunt a Lesz ez még így se! cí­mű filmben alakított, s ami­ért meg is kapta az Oscar-dí- jat. Spacey mozijában is egy megátalkodott férfit kell megszelídítenie, méghozzá kisfiát egyedül nevelő anya­ként. Mészáros Márta: „Kritizálni lehet, amit csináltam, de a témaválasztás csak az én dolgom” Átíratlan történelem Kisvilmát a rendezőnő unokája, Cleó játssza. Markovics Ferenc felvétele Gréczy Zsolt ____________________ Mé száros Márta felrúgta a proto­kollt, amikor személyesen kért írásbeli engedélyt a kirgiz elnök­től, hogy Kisvilma című filmjét le­forgathassa, s ebben Göncz Árpád is segítségére volt. Igen tanulságos, hogy mindenki a Napló című filmjeivel hasonlítgat- ja az új produkciót. Úgy tűnik, a Kisvilmát, amely az ön gyermek­koráról szól, nem önálló műként, hanem egy sorozat részeként ke­zelik, s ezek alapján bírálják. Szerintem viszont a Naplók és a Kisvilma csak annyiban hasonlít­hatók, hogy mindkettőt ugyanaz a rendező készítette. Nem akarom magam Fellinihez hasonlítani, de ugyanilyen alapon volna viszo­nyítható az Amarcord és a 8 és fél is, mert a rendező mindkettőben megidézi saját múltja történéseit. Kritizálni lehet, amit csináltam, de a témaválasztás csak az én dol­gom. A Naplók más korban is készül­tek, egy zárt világban, s talán ezért is számított premierjük kü­lönlegesen fontos eseménynek, míg a Kisvilma ilyen szempontból légüres térbe kerülhetett. Az első Napló 1980-81-ben ké­szült, amikor 1956, a Szovjetunió és Kádár János érinthetetlen volt. Arról pedig végképp nem szólha­tott senki, hogy az oroszokhoz ki­jutottak emberek, akiket elhurcol­tak és megöltek. Ez pedig akkor is így történt, ha néhány jól megha­tározott tabu ellenére a Kádár­korszak a magyar film aranykora volt. És ezt az első Naplót három évre dobozba zárták, betiltották. A második film, amely Moszkvá­ról és ’56-ról szólt, megint egy má­sik korban készült, amikor már megjelent Gorbacsov, de idehaza még senki sem gondolta, hogy a rendszer széteshet. Ha tetszik, ha nem, Magyarországon csupán né­hány, két kezemen megszámolha­tó merész ellenálló reménykedett, és jövendölt félhangosan. Amikor pedig 1988-ban a harmadik rész­re csináltunk próbafelvételeket, a Kozma utai börtön igazgatója le­tagadta, hogy náluk valaha is em­bereket akasztottak. A temető pe­dig egy szemétdomb volt, ahon­nan rendőrök zavartak el minket, hogy ott nincs semmiféle holttest. Mire a forgatást elkezdtük, már bemehettünk a börtönbe. És mire elérkezett a premier, a gazokkal benőtt 301-es parcella és környé­ke tele volt díszsírhellyel. Az egyik rendőr, akit Nowicki felismert, s aki néhány hónappal korábban különösen agresszíven, gumibot­tal a kezében üldözött minket, ott állt a díszőrségben, szép fehér kesztyűben. Érdekes, nem? El­mondhatom tehát, hogy a Nap­lók, amelyek zárófilmje a Kis­vilma, furcsa utat járt be. Először megelőztük a történelmet, majd szinkronba kerültünk, most pedig már előttünk jár. Lehet, hogy éppen ez az oka a Kisvilma fogadtatásának: az a film, amely a Kádár-rendszerben egy kicsit is merész volt, s kódolt, de megfejthető üzenetet fogal­mazott meg, éppen ezektől az üzenetektől vált érdekessé itt és külföldön. Most, hogy a tabuk le­döntettek, a gulag, a komcsizás, s talán már ’56 is érdektelenebbé vált, s csupán a nagypolitika el­koptatott hívószavává lett. Lehet, hogy igaza van, én mégsem féltem a Kisvilmát. Ez a film meg­szerzi a maga helyét, s kimondot­tan örülök, hogy végül is megcsi­nálhattam, ráadásul eredeti hely­színen, Kirgíziában. Ott, ahol apámról utcát neveztek el, s ahol a lakosok tudják, hogy az utcát, ahol jönnek-mennek, egy magyar szobrászról nevezték el. Hogy jutott ki Kirgíziába? Nem volt könnyű, bár a kirgizek és a kazahok rokonnak tekintenek minket. Az is baj volt, hogy a régi papírokhoz ma sem mernek hoz­zányúlni. Amikor először kint vol­tam, Csingiz Ajtmatov, sőt állami vezetők is fogadtak. Egyébként Ajtmatov ajánlotta, hogy csinál­jam meg a Kisvilmát. Ha hiszi, ha nem, még Göncz Árpád is segített. Mielőtt hivatalos tárgyalásra oda­utazott volna, felhívtam, s megkér­tem, mondja el vendéglátóinak, a film készültét a magyarok támo­gatják. Ott ígérték meg az elnök úrnak, hogy odaadják az apámról készült eredeti iratokat. Ekkor de­rült ki, hogy szó sem volt gulagról, hanem ott helyben fejbe lőtték. Aztán a kirgiz elnök viszontláto- gatása alkalmával engem is meg­hívtak az ünnepélyes vacsorára, s ott odamentem az elnökhöz, s elé­tettem egy fehér papírt, hogy itt és most írja le, hogy »én, Akajev, tá­mogatom Mészáros Márta kirgízi- ai forgatását^ Maga nem tudja el­képzelni, mi volt ott, amikor fel­borítottam a protokollt. De végül is aláírta, s a forgatás során több­ször ez a papír mentett meg ben­nünket, amikor gondjaink támad­tak. Gondolom, önmagának is fontos volt, hogy a történet első fejezetét, a gyerekkorról szólót elkészítse. Amit filmre vittem, történelmi tény, amely szerintem most sincs légüres térben. Sem témája miatt, sem miattam. Amit el akartam mondani, öt év múlva is érvényes lesz. Azt azonban látom, hogy a mai hatalom, amelynek a korábbi­akhoz hasonlóan ellenségképre van szüksége, azt a különös véle­ményt hangoztatja, hogy aki a Ká­dár-rendszerben élt és dolgozott, mind kollaboráns volt. Holott ha megpiszkáljuk a valóságot, az sej­lik fel, hogy kihallgatásra jártunk, időnként bevonták az útlevelün­ket, filmjeink olykor a fiókban vé­gezték. Azért a művek nagyobb része mégiscsak elkészült, s az azért igaz volt, hogy nem ártott jóban lenni Aczél Györggyel. Sőt, enélkül a dolog nem is működött. Ez igaz, de engem például Aczél, akit egyébként okos embernek tartok, sosem szeretett. Ez nem politikai természetű utálat volt kettőnk részéről, egyszerűen nem kedvelte az izgága nőket, akik mindig elmondják a véleményü­ket. Aki egy vacsoránál megkérde­zi, hogy »Áczél elvtárs, maga mit csinált 1953-ban?« Lukács Györ­gyöt is megkérdeztem: miért nem ült börtönben a Szovjetunióban? Hogy lehet, hogy rajta kívül min­denki, aki nem pusztult el, meg­járt egy-két cellát, ő pedig simán hazajöhetett. Mindez, persze, nem jelenti, hogy ellenálló lettem volna, szamizdatot sem készítet­tem. Viszont az is igaz, hogy Aczél mindig kihúzott a kitüntetendők listájáról, dacára annak, hogy kül­földön fesztiválokat, díjakat nyertem. Önről egyszer Jan Nowicki mondta, hogy két főzés között le tud forgatni egy filmet. Most éppen A csodálatos mandarinra készül, de tudom, vannak más tervei is. Hat éve szeretném filmre vinni egy ’56-os elítélt, Tóth Ilonka történetét. Erre képtelenség pénzt szerezni, ami elég tanul­ságos. Tóth Ilonkát és két fiú tár­sát 1958-ban akasztották fel nyilvános kirakatper után. Ilon­ka orvos volt, aki kórházban dol­gozott, ahová sebesülteket vit­tek, ávóst és forradalmárt is. Ká­dár ezzel a perrel azt akarta de­monstrálni, hogy voltak olyanok is, akik nem fegyverrel harcol­tak az ellenforradalom idején, hanem különbséget tettek sebe­sült és sebesült között. Persze ebből egy szó sem volt igaz. A jegyzőkönyv szerint Tóth Ilonka a WC-ben injekcióval ölt maga­tehetetlen karhatalmistákat. Egészen elképesztő, bornírt és hazug állítások és vallomások után született meg a halálos íté­let. Érdekes, de a lánynak már nincsenek hozzátartozói, mert az anyja, aki küzdött lánya tisz­taságáért, elhunyt. Viszont él még hat barátnő, akik együtt jártak vele iskolába, s ma is, tíz évvel a rendszerváltozás után is harcolnak a rehabilitációért. Er­ről szólna a film, amelyre pénzt nem adnak. Az ügyész, akinél néhány éve jártunk az iratokért, azt kérdezte, miért akarunk ez­zel a témával foglalkozni. Ljubimov, Pina Bausch, Tragédia - ilyen gazdag program rég nem volt Európa egyik leghíresebb nyári színházi fesztiválján Tizennégy premier lesz Avignon júliusi színpadain Ilyen gazdag program régen volt Avignonban! E lelkes mondatot a Figaro kritikusa mondta, aki­vel Európa másik szögletén, a taorminai fesztiválon futottam össze. Kisvártatva találkozhat­tam Bemard Faivre D’Arcier-val is, az avignoni nemzetközi talál­kozó művészeti igazgatójával, akit persze faggatóra fogtam.- A magyarok szemszögéből alighanem a fesztiválnak az elő­adás-sorozata a legizgalmasabb, amelyet A Baltikumtól a Balká­nig címmel hirdettünk meg. Jó ideje már annak, hogy évről év­re kiválasztjuk a világ egy köze­lebbi vagy távolabbi táját, és on­nan több produkciót invitálunk meg. Az utóbbi években így ke­rült sor Tajvanra, Japánra, Dél- Amerikára. Az idén pedig feltér­képezünk egy európai vonula­tot, amelyhez Magyarország is tartozik. Magyarországról azt az előadást hívtuk meg, amelyet Madách Imre műve, Az emher tragédiája nyomán Hudi László rendezett. De lesz egy litván, egy lengyel, két bolgár előadás is, egy cseh-olasz, egy román­angol koprodukció, mi több: Ho­tel Európa címmel olyan bemu­tató is, amelyet kilenc nemzet képviselői együtt hoznak létre, vagyis bolgárok, franciák, let­tek, litvánok, makedónok, len­gyelek, oroszok, szlovének és ju­goszlávok. Megrendezzük a ke­let-európai művek felolvasóest­jeinek ciklusát is. Amikor két esztendeje utoljára beszélgettünk, azt mondta a fesztivál művészeti igazgatója, hogy anyagi nehézségek miatt nemigen tudnak finanszírozni bemutatókat. Most arra a kérdé­semre, hogy változott-e a hely­zet azóta, így felelt:- Még mindig arra szorulunk, hogy partnereket keressünk egy-egy premierhez. De végül is a közönséget nem foglalkoztat­ja, kinek a pénzéből jönnek létre új előadások. Márpedig az emlí­tett sorozaton kívüli húszegyné­hány előadás közül tizennégy bemutató lesz, kettő pedig fran­ciaországi premier. A pápai pa­lota díszudvarában például Jacquies Lassalle állítja színre a Médeiát, Euripidész tragédiáját, ugyanitt Jean-Pierre Vincent pe­dig a Lorenzacciót, Musset ro­mantikus drámáját. De lesznek új rendezések Moliére, Csehov, Kafka műveiből csakúgy, mint kortárs írók színműveiből. E be­mutatók sorát azok az előadá­sok egészítik ki, amelyeknek szerzője és rendezője ugyanaz a művész, vagy éppenséggel kol­lektív produkciók. A francia kö­zönség a celesztinusok kolosto­rában először láthatja azt a Marat/Sade-előadást, amelyet az orosz rendező, Jurij Ljubimov állított színre Peter Weiss művé­ből. Visszatérő vendégünk a Societas Raffaello Sanzio, az az olasz társulat, amely éppen nemrégiben díjat nyert a taorminai fesztiválon. Ezúttal a Genesi című előadásukat hoz­zák el. A tánc kedvelőire gondol­va még a Laveur des vitres című produkciót, Pina Bausch koreog­ráfiáját emelném ki, amelyet ép­pen a nyitónapon s még két es­tén tekinthet meg a közönség. A 2000. évben ugyanis az avigno­ni fesztivál július 6-án kezdődik, és július 30-áig tart. Szeretném remélni, hogy ellátogatnak hoz­zánk magyar nézők is.

Next

/
Oldalképek
Tartalom