Új Szó, 2000. április (53. évfolyam, 77-99. szám)
2000-04-08 / 83. szám, szombat
14 Kultúra ÚJ SZÓ 2000. ÁPRILIS 8. Cselényi Árpád kiállításának megnyitója Kassa. Ma 17 órakor nyitják meg Cselényi Árpád tornaijai képzőművész Képek című kiállítását a 23:55 TT:FF Galériában (Mészáros utca 59.). A kiállítás, amelyen Cselényi Árpád olajképei láthatók, április 26-ig tekinthető meg. (tb) Külföldön a Szlovák Filharmonikusok Bréma. Az idei évadban már tizedik alkalommal vendégszerepeinek külföldön a Szlovák Filharmonikusok. Spanyolország és a Kanári-szigetek után ezúttal Németországba hívták meg őket. Bréma város szimfonikus zenekarával és kórusával közösen, Günter Neuhold osztrák karmester vezényletével adják elő Giuseppe Verdi Rekviemjét április 10-én és 11-én. Az ünnepi hangversenyekre a brémai Filharmonikusok Társasága megalakulásának 175. évfordulója alkalmából kerül sor. (me) SZÍNHÁZ POZSONY NEMZETI SZÍNHÁZ: Giselle szombat 19 HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Bogár a fejben sz. 19 Üvegre festve vasárnap 19 KIS SZÍNPAD: Kényes egyensúly sz. 19 Székek v. 19 KASSA THÁLIA SZÍNHÁZ: A csúnya lány sz. 19 (vendégjáték Körtvélyesen) KOMÁROM JÓKAI SZÍNHÁZ: A kőszívű ember fiai sz. 19 NYITRA ANDREJ BAGAR SZÍNHÁZ: Sirály sz. 18.30 A SEUK fellépése v. 19 MOZI POZSONY HVIEZDA: Stuart Little, kisegér (am.) sz., v. 11, 15, 16.45 A part (am.) sz., v. 18.30 Sivatagi cápák (am.) sz., v. 20.45 OBZOR: Észvesztő (am.) sz., v. 15.30, 20.30 A tehetséges Mr. Ripley (am.) sz., v. 18 MLADOST: Főiskolás vizsgafilmek nemzetközi szemléje CHARLIE CENTRUM: A félkegyelmű visszatér (cseh) sz., v. 20.45 Amerikai szépség (am.) sz., v. 20.30 Anna és a király (am.) sz., v. 18 Az orléans-i szűz (am.) sz., v. 17 Satyricon (ol.) sz., v. 15.30 Mindenki, akit szeretek (cseh) sz., v. 17 Ember a Holdon (am.) sz., v. 18.45 South Park (am.) sz., v. 16.30,21.15 A sátán ege alatt (fr.) sz., v. 20.30 KASSA CAPITOL: Sivatagi cápák (am.) sz., v. 15.45,18, 20.15 ÚSMEV: A part (am.) sz., v. 16,18.15,20.30 IMPULZ: Borrowers (am.) sz., v. 16.15, 19.15 DRUZBA: Hurrikán (am.) sz., v. 16.30, 19.30 TATRA: Stuart Little, kisegér (am.) sz., v. 15.30,17.15 DÉL-SZLOVÁKIA DUNASZERDAHELY - LUX: Ember a Holdon (am.) sz., v. 17.30, 20 NFG-l-FILM: A bolygó neve: Halál (am.) sz. 17.30 ROZSNYÓ - PANORÁMA: Toy Story 2. (am.) sz., v. 17, 19 LÉVA - JUNIOR: Ideglelés (am.) sz., v. 16.30, 19 SLOVAN: Á világ nem elég (am.) sz. 19 GALÁNTA - VMK: Fergeteges forgatás (am.) sz. 17.30, 20 Meghitt fészkek (cseh) v. 17.30, 20 NAGYMEGYER - SLOVAN: Amerikai pite (am.) sz., v. 19 ZSELÍZ - VÁROSI MOZI: Hatodik érzék (am.) sz., v. 19 NAGYKAPOS - ZEMPLÉN: Harcosok klubja (am.) sz. 1 KJRÁLYHELMEC - PRIVÁT: Pókerarcok (am.) sz. 18 GYŐR CINEMA CITY: Amerikai pite (am.) 12, 14, 16, 18 Az Álmosvölgy legendája (am.) 11, 13.15, 15.30, 17.45, 20, 22.15 Sivatagi cápák (am.) 11.15, 13.30, 15.45, 18, 20.15, 22.15 Amerikai szépség (am.) 11.15,15,17.30, 20, 22.15 Jadviga párnája (magy.) 12,15, 17.30, 20, 22.30 Stuart Little, kisegér (am.) 12,14,16,18, 20.15, 22.15 Kettős kockázat (am.) 13.30, 15.45, 18, 20, 22.15 Észvesztő (am.) 12, 15, 17.30, 20, 22.30 A csontember (am.) 12, 15, 17.30, 20, 22.30 A part (am.) 12.15, 14.45, 17.15, 19.45, 22 Asterix és Obelix (ff.) 11.15,13.30 A John Malkovich menet (am.) 15.45,18, 20.15,22.30 Ami a naplókból kimaradt - Bálint András előadóestje Politika és magánélet UJ SZÓ-HÍR Kassa. A Márai Sándor szülővárosában folyó nemzetközi szimpózium legnagyobb érdeklődésre számot tartó „programpontjára” kerül sor holnap este a Thália Színházban. Bálint András ismert színművész, a Radnóti Színház igazgatója több éve sikeresen szerepel odahaza és külföldön összeállításával, melynek már a címe - Ami Márai naplóiból kimaradt - is sokatmondó. Előadásában az 1945 és 1949 közötti időszak elevenedik meg, politika és magánélet, demokrácia és diktatúra, hazaszeretet és emigráció, mindez jellegzetes, édes-keserű, „márais” humorral átszőve. A rendszerváltás óta újabb és újabb naplókötetek jelentek meg Magyarországon, sokak szerint ezek az író legélvezetesebb, legkifejezőbb, egyben legszellemesebb írásai. Nemcsak eseménydús magánéletéről olvashatunk bennük, hanem az írói felelősségről, a hagyományról, az anyanyelvről, a szabadságvágyról és a magyarságtudatról. A műsorban a naplórészletek mellett Bálint András kedvenc Márai-költe- ményeiből is elhangzik néhány. A budapesti Radnóti Színház ezzel az ünnepi műsorral kíván hódolni Murainak, illetve a magyar költészetnek. A kezdés időpontja vasárnap délután 17 óra. (juk) Szlovákiai magyar lét- és lelkiállapotaink versben, prózában összesűrítve Bárdos Ágnes Halotti beszéd című előadóestjén Égető tűz és didergető fagy A vers örökre velünk marad. Gyermeki szavakban játszótárs, ifjú szerelmekben lángolás, felnőtt munkában szelíd értelem, aggkori elvágyódásban lelket átsegítő révész. DUSZA ISTVÁN Költészet napi hangulatokban az előkészületek tudatos rendezettsége és véledenszerűsége mindig szül meglepetéseket. Egymás mellé rendelt dolgokból mindig más, addig soha nem létező létállapot és lelki minőség születik. Nem volt ez másképpen Bárdos Ágnes előadóestjén sem, április 6-án a duna- szerdahelyi Vámbéry Irodalmi Kávéházban. Bárdos Ágnes három éve, Szenczi Molnár Albert szobra avatásának alkalmából, Szencen mutatta be először előadóestjét, melynek címe - Halotti beszéd - kettős fogantatást Egyrészt a tájainkon, Deáki község templomában megtalált kódexből ismert első magyar nyelvemlékre utal, amely el is hangzik az előadóművész tolmácsolásában, másrészt Márai Sándor Halotti beszéd című, a magyar lírai kincs egyik alapversének tekintett költeményét kapcsolja egybe. Nyelvszületés és nyelvhalál az előadóest két sarkalatos pontján. Közöttük pedig rádöbbenés a kisebbségi létre, szembesülés a kiszolgáltatottsággal, rátalálás a nyelvsovinizmusok bozótján átvezető anyanyelvösvényre, mire a végső kiteljesedésben a hűség, a megmaradás, a lélek megőrző ereje és az istentől való megtartatás telíti mindazt, ami elhangzik. Költők és írók legtitkosabb gondolatai nyílnak meg előttünk, de a szociológiailag pontos felismerések hétközna- piságunkból a líra emelkedettségébe transzponált tényei is arcul csapnak. Kétségtelen, hogy egy tudatosan szerkesztett előadóest verseit adja elő a művész, többszöröződik az a kimunkált szépség, ami a versek önmaguk nyelvi formájában létezik. Ennek következtében volt Bárdos Ágnes verssorozata egymástól független versek és prózarészletek kemény szellemi gránitgyöngyfü- zére. Ugyanakkor a nyelvi forma, a gondolati tartalom át-átjátszott egyik szövegből a másikba. így tárt elénk egy eleddig soha nem hallott szöveget, a huszonegy szöveg teljességéből kimunkálva azt. Meggyőződhettünk róla, hogy az egy meg egy vers már nem két vers, hanem egy harmadik. A költészet templomhajóiból katedrális növekszik, úgy visszhangzik aztán körben a hallgatóság lelki oszlopsorai között a magyar szavakban megszólaló lélek. Egy szál gyertya ég az asztalon. Bárdos Ágnes hol körülveszi a fényt, hol meg a fény veszi körül őt. Van verspillanat, amikor elé áll, s kinéz a hallgatóra, talán nem is tudja, hogy törékeny asszonyi alakját fénykör mutatja meg, úgy néz szép lassan, kitartó számonkéréssel a hallgatóságot képező arcokba. Máskor meg a lángot, a fényt mutatja féltőn. Bevallom, nehéz próba ez. Szódán választ vár a nekünk szegezett kegyeden kérdésekre. Néma pillantásai pásztázzák az arcokat, fények játszanak fényekkel, szemek szemekkel, miközben előadó és hallgató találnak kapcsolatot egymással... Bárdos Ágnes hol körülveszi a fényt, hol meg a fény veszi körül őt. A magyar költészet napja közeledik. Ünnepelni szeretnénk a József Attilától kölcsönvett szép szót, a Bartók Bélától kapott szellemi tiszta forrást. Kérdéses, tudunk-e még ünnepelni, mert akarni még akarunk, de abból ritkán születik meg az a vágyott szépség, amely a jó szándékainkon fölülemelkedik. Van-e olyan faluközösség, civil szerveződés, ahol ezt a napot akár a helyi versmondók szerepeltetésével önmaguk megszólításával ünnepelnék. Tudom, hogy Bárdos Ágnes szakmai és baráti kapcsolatokkal kötődik Mosonmagyaróvárhoz, talán a város környékén többször bemutatatta előadóestjeit, mint a Csallóközben. A városhoz közel, a rajkai határállomástól nem mesz- sze, van egy magyarok és horvátok lakta falu: Bezenye. Ha nem csal meg emlékezetem, akkor jól tudom: ebben a faluban a közeli évek egyikének során Petőfi Sándor ösz- szes költeményeit megszakítás nélkül olvasta fel a falu apraja-nagyja. Mindenki csak egy költeményt. Aztán volt, aki kétszer, háromszor is belépett ebbe a csodálatos szellemi körbe. Milyen szép lenne, ha néhány csallóközi, gömöri, ipoly- menti, garammenti, bodrogközi faluban akár más költőnk verseivel is ilyen szeretettel élnének! A jót nem szégyen átvenni, az iránta tanúsított közöny pedig botorság. Bárdos Ágnesen kívül önálló előadóesteket tart Vas Ottó is, de ugyancsak szívesen mond verset Boráros Imre, Dráfi Mátyás és a többi színész. Ilyentájt, de máskor is, bizonyára szívesen útra kelnek. Hamégnemtudjuk megrakni azt a József Áttila-i nagy-nagy tüzet, legalább a kis tüzeink rakását, táplálását, őrzését ne mulasszuk el, valahogyan úgy, ahogyan Bárdos Ágnes és társai teszik. A visegrádi országok színházi fesztiválja. Idén meglehetősen felemásra sikeredett a jobb sorsra érdemes rendezvény Ember, kukac és a fesztivál üzenete Bán János varázslatos pantomimjátékkal, a Kukac Matyival vett részt a fesztiválon (Prikler László felvétele) VRABEC MÁRIA Nyitra. Nemzetközi fesztiválnak adott otthont a nyitrai Régi Színház - ha rosszmájú lennék, akkor azt írnám; anélkül, hogy ezt a szervezőkön kívül bárki is észrevette volna. De mivel nem vagyok rosszmájú, csak annyit jegyzek meg szomorúan, hogy a rendezvény inkább hasonlított egy mindenféle szervezettséget, vezérmotívumot és - sajnos - időnként a publikumot is nélkülöző, sebtében összecsapott happeningre, mint a visegrádi országok társulatainak seregszemléjére. Pedig a négy ország kultúrájának hasonlóságát és kölcsönhatásait hangsúlyozni kívánó találkozót már második alkalommal rendezték meg, és tekintve, hogy eszmei atyja, Ivan Gontko a kerületi hivatal kulturális osztályának vezetője is egyben, talán a felkészülésre is lett volna elegendő idő és mód. Mégis a beharangozott nyitónap előtt három héttel derült ki, Sajnos, az esetlegesség az egész fesztivál legfőbb jellemzője volt. hogy nem lesz pénz a meghívott magyar, cseh és lengyel társulatok elszállásolására és útiköltségeikre, mert a szervezők későn nyújtották be a pályázatot a Soros Alapítványhoz. Végül a fesztivált mindaddig csak a nyüatkozatok szintjén támogató kulturális tárca ígért pár nappal a kezdet előtt egy gyorssegélyt, így a rendezvényt nem kellett ugyan lefújni, de a propagálására és a jegyeladásra sem maradt túl sok idő. Még szerencse, hogy Nyitra nagyváros, sok iskolával és óvodával, és a fiatalok valamennyien rendszeres színházlátogatók, így némi árengedmény fejében most sem okoztak csalódást. Nagyobb gondok voltak a két magyarországi vendégtársulat előadásával - még az előadást megelőző nap délutánján is úgy tűnt, hogy szégyenszemre üres marad a nézőtér, mert a környékbeli magyar iskolákat elfelejtették meglátogatni a szervezők, arra meg azért Nyitrán mégsem lehet számítani, hogy csapatostól hozzák a szlovák óvodásokat magyar mesét nézni. De minden jó, ha a vége jó: a pécsi Márkus Színház a szervezők nagy megkönnyebbülésére végül a tervezett két előadás helyett csak egyet vállalt, Bán János varázslatos pantomimjátékát, a Kukac Matyit pedig úgyis kisszámú nézőközönségnek szánták. Aki ott volt és látta az egy ujjal, mimikával, hangeffektusokkal és gesztusokkal előadott történetet ember és kukac furcsa barátságáról, az végül is ráérezhetett a fesztivál üzenetére - arra, hogy a nyelvek különbözősége egyáltalán nem jelenthet akadályt ott, ahol őszinte a közeledés szándéka. Kár, hogy a jobb sorsra érdemes rendezvény az idén üyen felemásra sikeredett, és ami valóban a lényege lett volna, a kultúrák és azok megszemélyesítőinek találkozása és eszmecseréje, az egyszerűen elmaradt. Arról már nem is szólva, hogy a legnagyobb közön- ségcsalogatónak szánt előadást, a pozsonyi L+S Stúdió A kiskutyáról és a kismacskáról című Capek- feldolgozását azért vették le a műsorról az utolsó pillanatban, mert a nyitrai színpadon nem lehetett felépíteni a díszletet. Rejtély, miért nem tudták ezt a szervezők hamarább, de sajnos, ez az esetlegesség az egész fesztivál legfőbb jellemzője volt. Kész szerencse, hogy a fesztivált jövőre is megrendezik: lesz lehetőség a hibák kijavítására. Ivan Gontko szerint az idei tapasztalatokból okulva talán azzal kéne kezdeni, hogy a szervezést egy külön ebből a célból alakult stáb veszi kézbe, amely egész évben azon dolgozik, hogy a rendezvény bekerüljön a kulturális minisztérium naptárába, és a közönség, a szakma, majd végül, de egyáltalán nem utolsósorban a sajtó számára is vonzó legyen. A rendezvénynek otthont adó Nyitrai Bábszínház jövőre ünnepli fennállásának 50. évfordulóját. A méltán jó hírű társulat és a visegrádi országok fesztiváljának gondolata is megérdemelne egy magas színvonalon megrendezett és kellő visszhangot kiváltó közép-európai színházi randevút. Legalább a kis tüzeink rakását, táplálását, őrzését ne mulasszuk el, valahogyan úgy, ahogyan Bárdos Ágnes teszi (Archív felvétel)