Vasárnap - családi magazin, 1999. január-június (32. évfolyam, 1-26. szám)

1999-02-10 / 6. szám

12 1999. február 10. Kultúra Heti kultúra Filmbemutató Egy hölgy arcképe Az amerikai irodalom klasz- szikus szerzője, Henry James 1888-ban írta Egy hölgy arc­képe című regényét. Amikor szárnyra kapott a hír, hogy Jane Campion ausztrál ren­dező az írásművet filmre vi­szi, sokan csodálkoztak. Akadtak kritikusok, akik túl hosszú, unalmas szépelgés- nek tartották, mások remek­műnek nevezték. A film csak nagy vonalakban követi a re­gényt, amelynek jelentős ré­sze a főhős, Isabel Archer bel­ső monológja. A kor normái­hoz képest merészen függet­len fiatal nő, Isabel Ameriká­ból érkezett az öreg konti­nensre. A film kezdetén ép­pen visszautasítja a legcsábí­tóbb házassági ajánlatot. A kikosarazás éppúgy meglepi a dúsgazdag arisztokrata ké­rőt, mint a lányt vendégül lá­tó angol rokonokat. Unoka­bátyjának imponál az önálló­ságra törekvő, a világot ala­posabban megismerni vágyó lány. Olyannyira, hogy ráve­szi haldokló apját, tekinté­lyes vagyonából bőkezűen hagyjon egy részt Isabelre. Ám az anyagi függetlenséget biztosító örökség sem hozza el számára az áhított szabad­ságot. Ártatlan természete ördögi manipuláció áldoza­tává teszi. Képmutató barát­nője, Madame Merle sugalla­tára az önző és sznob Gilbert Osmondot választja házas­társul. A férj és a barátnő csa­láson és áruláson alapuló szövetségére végül fény de­rül, és a boldogtalan házas­ságtól szenvedő Isabel meg­találja szabadságát, igazi sze­relmét. Jane Campion filmje nem könnyen emészthető, ko­moly figyelmet követel a né­zőtől. A történet mögött mély értelmű kor- és erkölcs­tanulmány sejlik. A téma a függedenségre vágyó nő útja saját maga és a világ megis­merése felé egy férfiak uralta világban. Bár a regény írójá­tól távol állt az erotika nyílt ábrázolása, Campion merész álomjelenettel mélyíti a fő­szereplő személyiségrajzát. „Isabelnek és udvarlóinak története nagyrészt a szexuá­lis vágy, a férfiak és nők kö­zött a hatalomért és felülke- rekedésért folytatott harc összemosódásáról szól.” A fő­szerepet alakító Nicole Kidman - mint elmondta - gimnazista korában olvasta először a regényt, s akkor hi­degnek érezte, nem értette Isabel jellemét. Huszonkét évesen újraolvasva érzett rá igazán. .Amikor meghallot­tam, hogy Jane filmet készül forgatni belőle, szinte bele- zöldültem a gondolatba, hogy mi lesz, ha nem én játszhatom el Isabelt. Fel is hívtam, hogy megmondjam neki ezt, de szerencsére ő is épp rám gondolt... Tetszik a figura, tetszik, amit keres, az, hogy szeremé megtudni, ki is ő valójában, s milyen a világ. Egyszerre sebezhető és ma­kacs. Amit megtanul, szenve­dések árán tanulja meg, de kimászik belőle... Olyan film ez, melyben lehetetlen volt csalni: bele kellett tudni látni Isabel leikébe. Ehhez pedig az ember a saját igazságáig, becsületességéig, őszintesé­géig ás le...” Nicole Kidman, a film főszereplője Makk Károly :„Én most körülbelül annyit tudok, mint amilyen az utolsó filmem lett.” Zavarban van az elit A nagy triumvirátus: Sándor Pál, Jancsó Miklós és Makk Károly Markovics Ferenc felvétele Bóta Gábor_________________ Makk Károly filmrendező ezút­tal színházi előadást rendezett: a Játékszínben Eric Emmanuel Schmitt Rejtélyes viszonyok cí­mű darabját vitte színre. Makk úgy véli, hogy a magyar film­gyártás a temető felé halad, de talán még megállítható ez a gyászos menet. Miért szánta rá magát a szín­házi rendezésre? A játékos angol producere no­szogatott, hogy csináljak egy igazán magyar filmet, magyar színészekkel. Oszlassuk el azt a tévhitet, hogy a mi filmjeink­nek csak az volt a vonzerejük, hogy a »kommunizmus függö­nyét« fellebbentették. írtam hát egy novellát, és azon hezitál­tam, kit kérjek meg, hogy ké­szítsen belőle forgatókönyvet. Aztán azt mondta Bacsó Péter, ha nem lennék ilyen lusta, any- nyi idő alatt, míg másoknak ar­ról magyarázok, hogy mit sze­retnék, magam is megcsinál­hatnám. Én azonban nem lusta vagyok, csak nagyon nehezen fogalmazok írásban, és mire egy mondat végér érek, addigra már legalább két jelző nem tet­szik benne. De végül is írtam egy forgatókönyvet Törőcsik Marinak és Darvas Ivánnak, ami meglepetésemre mind a magyar illetékeseknek, mind a lehetséges külföldi partnerek­nek borzasztóan tetszett. De ki­derült, hogy ebből azon nyom­ban nem lehet film, mire azt mondtam a produceremnek, hogy addig is szívesen csinál­nék színházat. Ő pedig a ke­zembe nyomott egy darabot, hogy ez nekem való. És engem valóban szíven ütött a darab. A francia szerző Alain Delonnak írta. Két férfi és egy nő történe­tét meséli el úgy, hogy a nő so­ha nem jelenik meg a színpa­don. Az ilyen típusú művek a musicaleket játszó és az alternatív színházak közötti űrt tudnák betölteni. Számomra pedig a színház most betöltheti a két film közötti űrt. Mert nem azt mondom, hogy a filmszak­ma elpusztult, de vegetál. Ön azt szokta mondani, hogy alibifilmek születnek... Változatlanul állítom, hogy az évente készülő több mint har­minc filmből mintegy huszon­öt-huszonhat alibifilm. Ez pontosan mit jelent? Egy kis videotrükk, egy kis avantgárd, egy kis nem létező történet, az még nem film. Szo­lid európai országokban, példá­ul Dániában, Hollandiában, Ausztriában ilyen munkákat csinálnak tévére, csak valamivel hatásosabban. Ahelyett, hogy a szakma képviselői azt monda­nák: baj van, évente csak tíz fil­met tudunk csinálni, inkább azt mondják, hogy ha húszat csi­náltak az »átkosban«, akkor mi most harmincat forgatunk. A szanaszét lévő, különböző kura­tóriumok által nem jó sziszté­mában kiutalt pénzek szinte el­tűnnek ahelyett, hogy hatéko­nyan szolgálnák a filmgyártást. Ön régóta tanít a főiskolán. Ilyen helyzetben mit mond a ta­nítványainak? Mi még úgy dolgoztunk, hogy ha valaki elért egy szintet, és színvonalas filmet akart csinál­ni, általában megtehette. A ta­nítványaink látták a cannes-i si­kereinket, látták, hogy például Jancsó világhírű lett. Most kap­nak tőlünk egy atyai puszit és diplomát, meg azt az ajánlatot, hogy ha bármikor szükségük van jó tanácsra, jöjjenek nyu­godtan, de hogy filmet is csinál- hatnak-e, arról igazán nem tu­dunk mit mondani. Az önök generációja is igen rit­kán tud olyan fontos filmeket csinálni, mint egykor... A szakmai elit több okból za­varban van. Nincs ahhoz pél­dául hozzászokva, hogy házal­nia kelljen. Nem tudjuk, hogy milyenek lettek volna azok a filmjeink, amelyek most nem készülhetnek el. Nem tudom például, hogy milyen lett vol­na, ha megcsinálhatom Konrád György Cinkos című művéből a filmemet, amelyre koprodukci- ós partnerként a holland televí­zió egymillió dollárt ajánlott. De itthon ez az ajánlat nem kellett. Kardos G. György Juta­lomjáték című regényéből is filmet akartam csinálni. Két évig házaltam vele, sikertele­nül. De azért mégiscsak megcsi­nálta A játékos című filmet, ami most futja nemzetközi pá­lyáját. igaz, hogy kilencvenki­lenc százalékban külföldi tő­kéből készült... De ez a kisebbik ajándék, a na­gyobbik, hogy volt gazdája, volt olyan producere - a Channel Four aki tűzön-ví­zen át akarta ezt a filmet. Én most körülbelül annyit tudok, mint amilyen ez az utolsó fil­mem lett. A magyar filmgyártás tehát igen rossz állapotban van. Je­lenlegi állapotáért az önök nagy generációja semmiben nem felelős? Nem kellett vol­na egységesebben fellépniük? Sokakkal nem értek egyet a Magyar Film- és Televíziómű­vészek Szövetségében, és mi néhányan hiába vagyunk veze­tőségi tagok, nem tudunk ér­vényt szerezni az elképzelése­inknek. Ezért már el sem já­runk az összejövetelekre. Tu­domásul kell venni, hogy az ember nem mindenkivel ül le egy asztalhoz, amit természe­tesen a másik oldal részéről is megértek, pedig tényleg össze kellene fognunk ahhoz, hogy az egész filmgyártás ne a teme­tő felé bandukoljon. Tíz-tizen- két jó magyar film szerintem összehozható lenne évente. És lenne esélyük az amerikai mozival szemben? A magyar tévésorozatok - ha csak kicsit is jobbak lennének a mostaniaknál - megverhetnék az amerikai szappanoperákat. Az emberek szívesebben nézik Zenthe Ferencet mint nyugdí­jas taxisofőrt, mert ő közelebb áll hozzájuk. Azt viszont tudo­másul kell venni, hogy a mo­zikban az amerikai filmet nem lehet megverni. Erre a európai film Delonnal és Belmondóval sem képes. De azért eljuthatna odáig, hogy minden kis ország­ban lehetne ütőképes filmgyár­tás, amit néz a közönség. Es eb­ből az országos filmgyártásból egy vagy két alkotás belekerül­het az európai körforgásba. A mi filmjeinket valaha kimon­dottan várták az európai feszti­válokra. „Nem gyűjteni akarok, hanem felfedezni dolgokat és otthagyni őket, A megcsodálás után. Halkan lépdelni. Észrevétlennek lenni.” Versek, férfiak, vágyak, szerelmek, viháncolások Pénzes Tímea Verseim vallomások. Látomások. Bennük gyónok - talán. Ott fel­lelhetők zavaraim és tisztasá­gom. Ördögi és angyali felem. Verseim néha még számomra is titkosak, megfejthetetlenek. Egy másik dimenzióban írtam eze­ket. Mindenkinek mások a sza­vai, másfajta élményeket fed­nek, ezért mindenki másképpen értelmezi szavaimat. Én is így vagyok ezzel, hiszen percről percre változik a mondanivaló­juk - és én is változom. Remé­lem, a változásra való hajlam legalább állandó bennem. Az írás számomra játék, kaland, felfedezés, fájdalom, kín, kábí­tószer. Verseim sose lecsiszol­tak, csupán töredékek. Nem hi­szem, hogy pár telefirkált lappal a mennybe jutok. Bolyongások, rózsaszirmok, lépések ezek. Lé­pések magam és mások felé. En­gem már megcsókolt a múzsa, hát én is csókolni akarom az ol­vasót. Nem gyűjteni akarok, ha­nem felfedezni dolgokat és ott­hagyni őket. A megcsodálás után. Halkan lépdelni. Észrevét­lennek lenni. Úgy érzem, kevés a szókincsem, nem tudom kifejezni magam. Azt sem tudom néha, mit akarok mondani. Én fontosakat nem akarok mondani, csak éreztetni. Gesztusaimmal üzenni. Nem ér­zem minden szó súlyát, vannak domináns szavaim, s egyes sza­vak kívülrekesztik igazi monda­nivalómat. Először is meg kell vá­logatnom a szavaimat, aztán vá­logatnom kell szókincsemben, hátha tényleges kincsekre lelek, végül tollat ragadok. így írok. Néha szét kell taposnom a lel­kem, töviseken kell lépdelnem. Néha jókedvemből írok. Néha meg hiányzik a fájdalom. Nem hinnék benne eléggé? És felme­rül bennem jó néhány rég meg­válaszolatlan kérdés: lehet vala­ki egyszerre ember és művész? Lehet-e vidám verseket írni? A tudós költő vagy a született te­hetség az igazi? És egy nő lehet-e költő? Vajon kinek fontosak a verseim? Melyik fontosabb: az irodalom üveghegyét vagy az emberek lelkét megkarcolni? Fontos-e az olvasónak a költő mint magánember? Kiről, miről írok verseimben? Magamról vagy ki nem élt lehetőségeimről? Bará­taimról, szerelmeimről? Ha töké­letesen megértene valaki, írnék-e? Ha boldog lennék, bizonyára in­kább viháncolnék. Viháncolni jobban szeretek, mint írni. De íráskor mélyebbről jön a meg­könnyebbülés, sokkal összetet­tebb és nehezebb, ezért hatáso­sabb. Talán papírlapon jobban imádok szeretkezni az elképzelt férfiakkal, mint az életben. Más­fajta gyönyört kapok. Távol áll a testtől, függeden a testnedvektől. Vajon ha nektek írok, megerősza­kolom-e szavaimat, hogy más­képp csengjenek? A hétköznapi lényem vajon ott van-e a sorok között? Hétköznapjaim gyakran a versen kívül rekednek, de bele is szivárognak verseimbe. Mégis: milyen vagyok valójában? Nem tudok rászokni a dohányzásra, a vodkától szédülök, rajongok a barátaimért és a bulikért, ragasz­kodom a családomhoz. Szere­tem, ha megérintenek. Az érinté­sekért élek. Érints meg, hogy megszerethesselek. Vannak hó­bortjaim: néha például rám jön a fülpuszilgatós mánia. Harapdá- lom és puszilgatom a füleket. Ba­rátom szerint nekem nemcsak fül kell, de ember is. És még szépen fogalmazott. Harapok vagy áb­rándozom. Két lehetőség közül választhatok. Az életben általá­ban előre lépdelek. Nem nézek hátrafelé. Csak álmaimban. Ál­maimban lépdelek felétek. Ideig­lenes vagyok, töredezett. Ideigle­nes a vágyam is. Bolond vagyok, könnyelmű és felelőtlen. Meg­fontolt vagyok, tisztánlátó és be­avatott. Ragasszatok rám még cediket. Ellentmondásos vagyok. Mosolygok magamon és rajtad, bármit mondasz, bárhogyan ér­velsz. Szeretem, ha verseim su­gároznak, sugallnak. És a boldog és bolond embereket szeretem. Meg a tavaszt, a zsongást. Szere­tem elengedni magam, de máso­kat nem. A mozdulatokat és a mimikát szeretem. Megőrülni is szeretek, bár most kezdek szelí­dülni. Igényes vagyok a világgal szemben, de vajon ő is az velem szemben? Ha mindent és min­denkit megöleltem, illanhatok csak el. (Folytaljuk)

Next

/
Oldalképek
Tartalom