Új Szó, 1999. október (52. évfolyam, 226-251. szám)

1999-10-20 / 242. szám, szerda

UJ SZO 1999. OKTOBER 20. KULTÚRA Negyedik játékfilmjét forgatja Szabó Ildikó. A történet 1849-ben kezdődik, a századforduló éjszakai Budapestjén folytatódik, és a cigány holokauszttal ér véget. Miért szül feszültséget, miért zavaró a másság? Nem. Én nem cigányfilmet forga­tok, hanem egy kétrészes játékfil­met, amely a cigányokról is szól. A Chacho Rom nem egy naprakész történet. Nem azt akarom megmu­tatni, hogy ezen a téren mi zajlik ma Magyarországon. Engem nem a statisztika és nem a bűnözés ér­dekel. Én nem olvasok napilapot, nem nézek televíziót. A Rubicont és a Históriát szeretem, s termé­szetesen a szépirodalmat. Moziba, színházba, koncertekre járok, régi, fekete lemezeket hallgatok, ami­ket nem loptak el tőlem. Én ebben a filmben a cigányság szépségét, különlegességét szeretném bemu­tatni. Nem tudom, hol olvastam, de tökéletesen egyetértek vele: a cigányok az emberek között olya­nok, mint a madarak között az énekesmadár. Az más. Azt a többi­ek néha irigylik, furcsállják, mások viszont szeretik és boldogok, ha látják-hallják. A cigányok kilógnak a sorból. Más a gondolkodásuk, más az életvitelük. Más törvények, más ritmus szerint élnek, mást tar­tanak fontosnak a világból, mint mi. És mert mindenki a saját képé­re akarja formálni a másikat, ebből feszültségek születnek. Mert ami különbözik, attól sokan félnek. Vagy sokakat irritál. A négerkér­dést megoldották Amerikában? Nem. Szerintem az elmúlt évszá­zadban egyetlen pillanat volt, ami­kor az emberiség egy dologra kon­centrált és pozitívan. A napfogyat­kozás idén augusztusban. Amikor mindenki az eget kémlelte, és sen­ki sem gondolt arra, hogy kit, hol, hogyan lehetne megölni. Hogy mi­lyen spéci kis rakétával lehetne bumm! bejutni ennek vagy annak a hálószobájába. És az is tetszett, hogy felhős volt az ég. Az istenek ugyanis nem engedik meg az em­bereknek, hogy csak úgy betekint­senek a nagy dolgokba. Az ott fent van, itt lent meg kuss! A lednicei kastélyban, ahol be­teljesedik a Herceg és Zerfi sze­relme, jó pár éwel ezelőtt for­gattak már magyar stábok. Bódy Gábor például a Psychével, Sza­bó István pedig a Hanussennel járt itt annak idején. Magyarországon szinte az összes kastélyt végigjártuk; egyik rosz­szabb állapotban van, mint a má­sik. Ebből a szempontból mélysé­gesen szégyellem, hogy magyar vagyok. Végignéztem a szlovákiai és csehországi kastélyok, várak Medvigy Gábor, a Chacho Rom operatőre Szabó Ildikóval a forgatáson fényképalbumát. Ezeket mind fél­tő gonddal, szeretettel megőriz­ték, nem tették tönkre, pedig ugyanaz a szocialista vircsaft vi­rágzott nálunk is, mint itt. A lednicei kastély gyönyörű még ma is. Igazán mesébe illő. Ezért vá­lasztottam ezt a helyet. A Csajok után egészen más mi­liő, teljesen más képi világ. De a Gyerekgyilkosságok és a Hótreál is másfajta látványt nyújtott. Esetemben mindig vádként hoz­zák fel, hogy egyik filmem sem ha­sonlít a másikra. Ha valaki megné­zi a munkáimat, valóban azt hihe­ti, hogy még a kisjátékfilmjeim is különbözőek. Mintha mindegyiket másvalaki csinálta volna. Ez bizto­san azért van, mert senkire sem akarok hasonlítani. Legfőképp ön­magamra nem. Ha a Hótreál, a Gyerekgyilkossá­gok és a Csajok közös nevezőre hozható, akkor az csak az érzel­mi telítettség, a szenvedély le­het. Első évben a főiskolán azt mond­ták a vizsgafilmemre, hogy ez olyan, mintha fiú csinálta volna. Gondoltam, kapjátok be! Máso­dikban csináltam egy olyat, ami abszolút csajos volt. A harmadik évben meg egy semlegeset. Hím­nem, nőnem, semlegesnem. Ha ez kell?! Három név olvasható a Chacho Rom forgatókönyvében: Szabó Ildikó, Fogarasi Gergely, Jancsó Zoltán. Hármasban hogy lehet írni? Ketten szövik a cselek­ményt, a harmadik meg csomóz­za a szálakat? Fogarasi Gergely a fiam, de el­Szabó Ildikó (1951) rendezései 1987 Hótreál 1992 Gyerek­gyilkosságok, filmkritiku­sok díja Cannes-ban 1995 Csajok mondhatom: véletlenül akadtunk egymásra. Sosem gondoltam, hogy tudnék vele dolgozni, hiszen ég és föld vagyunk. Gergőnek más a ritmusa, az ízlésvilága, ponto­sabban mindent megtesz, hogy az övé és az enyém ne hasonlítson egymásra. A forgatókönyvet Jancsó Zoltánnal kezdtem el írni, aztán sehol semmi, egyszer csak eltűnt. Ó ezt már úgy meséli, hogy én hagytam el, ami nem igaz. Ó hagyott el engem. És akkor át kel­lett írni a könyvet, mert beszálltak a koprodukciós partnerek, és kér­tek bizonyos változtatásokat. Amúgy sem képzeltem, hogy rög­tön az első variáció forgatható lesz. Be kell, hogy érjen. De mert Jancsó Zoltán eltűnt, én pedig a komputert még csak bekapcsolni sem tudom, mert ceruzával írok, a huszonkét éves fiamat kértem meg, hogy részesítsen „elsősegély­ben". Éjszaka átírtam néhány jele­netet, reggel átkúsztam hozzá a város másik végébe, ahol ő lakik, és bediktáltam neki a komputerbe az új szöveget. Eleinte így dolgoz­tunk. Gergő viszont értelmes és ér­zékeny gyerek, és folyton beleszólt a munkámba. Mivel ő a Rák jegyé­ben született, én meg Nyilas va­gyok és Oroszlán az aszcendensem - azért vagyok kibírhatatlan! -, jó ellenpontjai vagyunk egymásnak. És átírtuk az egész könyvet. A ha­todik verzióig. Ott már a helyszí­nek és bizonyos színészek is meg­voltak. Aztán megint mindenki el­kezdett beledumálni, és szép las­san eljutottunk a tizedik verzióig, amelyet én már nem is olvastam. Ami most derült ki, itt, a forgatá­son. De mert nagyon erős a törté­net, írhatjuk jobbra-balra, úgyis azt a filmet csinálom meg, ami a fejemben van. Az már egy tízper­ces reggeli után is kiderül rólam, hogy öntörvényű vagyok. József főhercegről, a Habs­burg uralkodóház Széchenyi kaliberű polihisztoráról ké­szíti új filmjét Szabó Ildikó. A forgatás augusztusban kezdődött a lednicei kastély­ban, ahol a Herceg (Zsótér Sándor) szerelme beteljesül Zerfivel, a szépséges cigány­lánnyal (Parti Nóra). SZABÓ G. LÁSZLÓ A Chacho Rom, ahogy a címe is jel­zi, cigánymotívumokra, illetve ar­ra a furcsaságra épül, hogy egy osztrák főherceg próbálja meg le­telepíteni a nyughatatlan cigányo­kat. Száz év történetét öleli át a film. 1849-ben, a vesztett szabad­ságharc után kezdődik, a század­forduló éjszakai Budapestjén foly­tatódik, és a cigány holokauszttal ér véget. Bár ez utóbbiról kevés film készült, s a cigánykérdés még az ezredfordulóra sem oldódott meg, Szabó Ildikó nem akar sem „aktualizálni", sem pedig politizál­ni. A Chacho Rom, az ő megfogal­mazásában, egy osztrák főherceg fejeztem a Csajokat, a producerem azt mondta, hogy tizenkét nap múlva be kell adni egy következő sztorit, és akkor kipofozta belőlem ezt a mostanit. Bizonyára nem egy cigányfilmet látott az elmúlt évek, évtizedek során. Soroljam a címeket? A cigánytábor az égbe megy, Találkoztam boldog cigányokkal is, Undergrand, Cigá­nyok ideje... valóban láttam néhá­nyat. Legutóbb a Macska-jajt. De nem teszek különbséget cigány­film és nem cigányfilm között. Én a jó filmeket szeretem. A Chacho Romra egyébként nem a moziban, hanem a könyvtárban készültem fel. Egy évig lapoztam a tény- és szakirodalmat, fotókat kerestem... az az igazság, én egy elmebeteg ál­modozó vagyok. Ha rászállok egy témára, onnantól kezdve csak az­zal foglalkozom. Nem tudok kiesni belőle. Eszembe jut három mon­dat, máris felírom, lehetek bármi­lyen helyzetben. Már a Csajokban is van egy ci­gánymotívum. Eszenyi Enikő, Szalay Mariann és Udvaros Dorottya a Csajokban és egy cigányprímás barátságáról szól. Pár éwel ezelőtt még Habiszti címen mesélt a filmről. Nekem is jobban tetszett a Habiszti. Jobban takarta az egész történetet. A Chacho Rom viszont jobban hangzik. A Habiszti egyéb­ként azért is volt találó, mert a mai cigány argóban azt jelenti, hogy minden igaz, csak a tej van vízbői. Ennek a történetnek is minden ré­sze, porcikánként igaz, csak az egészet én találtam ki, én fűztem össze és én interpretálom. Bevallom, megrökönyödtem egy pillanatra, amikor a forgató­könyv első oldalán azt olvastam: 10. verzió. Én csupán az elsőre emlékszem. S bár a saját forgatókönyvem, csak a hatodik változatig tudtam követni. A tizediknél már elveszítettem a fonalat. Ezek szerint kilencet nem hagy­tak jóvá. Most már teljesen mindegy. Van a fejemben egy film, azt leforgatom, s hogy ezek a jelenetek az első, a har­madik, vagy a tizedik változatban vannak-e benne, egyáltalán nem érdekel. Ami viszont biztos: a film német-francia-magyar koproduk­ció, illetve magyar-német-francia, mert ötvenegy százalékban ma­gyar. A Chacho Rom mit jelent? Az igazi cigány. Honnan a film ötlete? Hogy ju­tott el a Csajoktól József főher­cegig? Engem ez a történet 1992 óta iz­gat. Péli Tamástól, az azóta sajnos elhunyt cigányfestőtől kaptam az ötletet. Ó vetette fel a témát, hogy miért nem forgatok filmet József főhercegről, aki olyan izgalmas személyiség volt. Aztán amikor be­Biztos, hogy húz feléjük valami. Már ötévesen is cigánygyerekekkel barátkoztam, pedig belvárosi, hó­fehérbe öltöztetett úrilánynak in­dultam. Nem tudom, hol akadt el a dolog. Nyilván jobban hasonlítok rájuk, mint a parasztokra, ahogy ők neveznek bennünket. Ez nem­csak vérmérséklet, hanem a világ­hoz való hozzáállás kérdése is. Ami az értékítéletet és a kontrollt illeti, én elég szűk körben mozgok, és talán ez is közrejátszik abban, hogy bírom a cigányokat. Szerin­tem tudnak élni. Pontosan látják, mi az, ami fontos nekik, és mi az, ami egyáltalán nem. Úgyis olyan k... rövid ideig tart ez a kis vacak, hogy a szép pillanatokat jobban ki kellene használnunk. Én minden­esetre igyekszem élvezni az életet. Akkor sem ábrándult ki a cigá­nyokból, amikor pár hónappal ezelőtt ki tudja, hányadszor is­mét kirámolták a lakását? Rosszulesett, naná, hogy fájt! Ép­pen ők és éppen engem! Mégsem így nézem a dolgot. Először is egy bizonyos cigány rabolt ki, tehát nem „ők". Általánosításról szó sem lehet. Van egyébként egy idevágó meséjük, ami nekem nagyon tet­szik. Amikor a jóisten lekergette az embereket a földre, ellátta őket néhány földi jóval. Szólt nekik, hogy hozzanak egy-egy zsákot, s majd belerakja, ami fontos. És ak­kor ott sorakoztak előtte a fehérek, a sárgák, a feketék, csak épp a ci­gányok felejtettek el zsákot vinni. A jóisten erre azt-mondta: minden­kinek egy kicsit többet teszek a zsákjába, de csak azért, hogy ha le­értek a földre, a cigányok tőletek kapják meg a részüket. De ők azóta sem kaptak semmit - ezért elve­szik, amiről úgy gondolják, hogy jár nekik. A Chacho Rom is , jár nekik"? Ez most egy nagy, kosztümös, mű­vészi cigányfilm lesz? Parti Nóra és Zsótér Sándor a Chacho Romban Felejt az ember, ha négyéves szünet után áll ismét a kamera mögé? Nehéz ilyenkor újrakez­deni? Félni csak addig szoktam, amíg el nem kezdjük a forgatást. Amint túl vagyunk az első napon, teljesen megnyugszom. Aztán akkor kez­dek el újra szorongani, amikor kész a film, és oda kell úlni a vágóasztal mellé. Ott derül ki minden. De amíg forgatunk, nincs helye a féle­lemnek. A pillanatnyi helyzet, az idő, a fényviszonyok szinte naponta olyan helyzet elé állítanak, hogy azonnal kell dönteni. Ilyenkor szok­tam azt mondani, hogy kicsi va­gyok, de erős. Amit nekem kell el­végeznem, azt sosem bízom másra. A fiatal Herceg szerepére első­ként Brad Pitt-tet kérte fel. Hogy reagált a szerepre? Elvállalta. Elolvasta a forgató­könyvet, és tetszett neki a szerep. Két év múlva el is játszotta volna. Addig nem. Be van táblázva. Én meg nem bírtam már várni. Ha nem kezdhettem volna el a filmet, lehet, hogy bediliztem volna. Há­rom éve fejben forgattam, ami eléggé megterheli az ember agyát. Brad Pitt helyett így lett Zsótér Sándor a Herceg. Eredetileg azonban ő is csak a film első har­madában játszotta volna a sze­repet, utána Helmut Griem, a re­mek német színész vitte volna tovább. A nők általában nem konstruktív gondolkodásúak. Rám ez duplán érvényes. Mindig csak a következő pillanatot akarom megoldani. Fel­vettünk az első héten egy nagyon szép jelenetet. A Herceg és Zerfi szeretkezését. És ahogy két átállás között ott feküdt Zsótér a balda­chinos ágyban, annyira dekadens volt a kép, hogy azt kérdeztem ma­gamtól, miért kell nekem egy öreg Herceg, amikor ő jelenti a törté­netben az időtlenséget. És egy órán belül lemondtam Helmut Griemet. Délután ötkor írták alá vele a szerződést, és ez este tizen­egykorjutott az eszembe. Lednice utén mi lesz a következő helyszín? Az Álcsut melletti Etyek. Elképesz­tő hely. Egy hegybe vájt sziklafo­lyosó-rendszer. Katonai lőszerrak­tár volt Horthy idejében, aztán az oroszok kezébe került. Én Au­schwitzot csinálok belőle. Ott vesszük fel a holokausztot. Színészei közül most nem egy úgy érzi, talán a kosztümök és a kastélybeli jelenetek révén, hogy egy szép mesefilmben ját­szik. „Mesefilm" lesz a Chacho Rom? Egyszer egy barátom azt mondta, annyi rossz történt ebben a szá­zadban, hogy ezt csak büntetőszá­zadnak nevezhetjük. És igaza volt. Erről csak rémmesét lehet írni. (Dömötör Ede felvételei)

Next

/
Oldalképek
Tartalom