Új Szó, 1999. március (52. évfolyam, 49-75. szám)

1999-03-29 / 73. szám, hétfő

8 KULTÚRA ÚJ SZÓ 1999. MÁRCIUS 29. Ötven millió látogató a Louvre-ban Párizs. Amióta 1989. március 30-án felavatták az átépített pá­rizsi Louvre üveg és acél piramisát, 50 milliónál is tóbben ke­resték fel az intézményt. A látogatók 63,4 százaléka külföldi, 19 százalákuk lie de France-ból érkezik, 17,6 százalék pedig vidéki. A látogatók csaknem 40 százaléka 25 évnél fiatalabb és a fele első ízben keresi fel a Louvre-t. A múzeumlátogatók szá­mának növekedésével együtt a Louvre ugyancsak tíz éwel ez­előtt létesült, 420 személy befogadására alkalmas előadóter­me is a francia főváros egyre népszerűbb szalonja, ahol a leg­különfélébb rendezvények kapnak helyet. (MTI) SZÍNHÁZ POZSON Y SZLOVÁK NEMZETI SZÍNHÁZ: Cosi fan tutte 19 a.ha SZÍN­HÁZ: Johanna második halála 19 KASSA : BORODÁČ SZÍNHÁZ: Oliver 10, 19 THÁLIA SZÍNHÁZ: Kár, hogy ká (budapesti vendégjáték) 19 KOMÁRO M JÓKAI SZÍNHÁZ: Tom Sawyer kalandjai 10 TATABÁNY A JÁSZAI MARI SZÍNHÁZ: Piaf, Piaf 19 MOZI POZSON Y HVIEZDA: Szerelmes Shakespeare 15.30, 18, 20.30 OBZOR: Rush Hour (am.) 16,18 Lolita (am.-fŕ.) 20.30 MLADOSŤ: Ket­tős szerep (cseh) 15.15, 17.30 20 CHARLIE CENTRUM: Egy bogár élete (am.) 15.30,16.30 Sekalnak meg kell halnia (cseh­szlov.-lengy.-fr.) 18.30, 20.30 Szerelem az Interneten (am.) 17, 20.30 Ryan közlegény megmentése (am.) 17.30 Truman Show (am.) 18.15 Halloween 20 év múlva (am.) 17, 21 Nosz­talgia (szovj.-ol.) 20 Jonáš és Melicharová (cseh) 19.30 KASSA DRUZBA: Apád, anyád idejöjjön! (am.) 15.30, 17.45, 20 TAT­RA: Rush Hour (am.) 15.30, 17.45, 20 CAPITOL: Szerelem az Interneten (am.) 15.45, 18, 20.15 ÚSMEV: Az őrület határán (am.) 16, 19 IMPULZ: A szerelem lángjai (am.) 16.15, 19.15 DÉL-SZLOVÁKI A ROZSNYÓ - PANORÁMA: Az őrület határán (am.) 16.30, 19.15 LÉVA - SLOVAN: Menekülés (am.) 19 MISKOL C BÉKE: Joe, az óriásgorilla (am.) 15.30, 17.45 Az őrület hatá­rán (am.) 20 BÉKE KAMARA: Ryan közlegény megmentése (am.) 16, 19 KOSSUTH: Babe 2. (am.) 14.30, 16.30, 18.30 Nightwatch - Éjjeliőr a hullaházban (am.) 20.30 HEVESY: Truman Show (am.) 17, 19, Egy hölgy arcképe 20.45 HEVESY MESE: Mulan (am.) 15 Érdeklődéssel várják, hányan keresik fel a honlapot, amely kincset rejt: ötven év népzenei gyűjtését Népzenei anyag az Interneten Nem mindennapi vállalko­zásba kezdett Nagy Iván, dunaszerdahelyi népzene­kutató. Az „Erősíteni szí­veket" című népzenei mo­nográfia szerzője elhatá­rozta, hogy a Csemadok által ötven év alatt össze­gyűjtött népzenei anyagot rendszerezi, és a közeljö­vőben mindenki számára hozzáférhetővé teszi a szá­mítógépes világhálózaton. ÁGH JÓZSEF Milyen előnyökkel jár majd, ha megvalósulnak ez irányú terveid? A legnagyobb előnye az egész vállalkozásnak, hogy az össze­gyűjtött zenei anyag rendszere­zett adatbázisként a világ bár­mely pontján hozzáférhetővé válik mind a szakemberek, mind pedig a nagyközönség számára. Á számítógépes adatfeldolgozás további óriási előnye, hogy a je­lenleg még magnószalagon őr­zött népzenei gyűjtéseink hang­felvételei a jövőben digitalizált formában lesznek tárolthatók. Az, hogy a rendszerezett zenei anyagot mielőbb számítógépre vigyük, annál is inkább sürgős feladat, mivel a szalagok állapo­ta folyamatosan romlik. Honnan szereztél tapasztala­tot a számítógépes adatfeldol­gozást illetően? Eredeti szakmámat tekintve programozó vagyok. Miképpen szervezed a mun­kát? Tevékenységem több részből te­vődik össze. A legaktuálisabb magának a gyűjtésnek a fázisa. Jelenleg is több irányú gyűjtő­munka folyik. Példának okáért megemlíthetem, hogy ezekben a napokban nyugat-szlovákiai cigányzenekarokat kutatunk fel, amelyek repertoárját szinte az utolsó pillanatban próbáljuk összegyűjteni, és ezáltal meg­őrizni az utókor számára. Arra, hogy mennyi minden vár még Nagy Iván most szenvedélyét és szakmáját kapcsolja egybe (Archív felvétel) fölfedezésre a vokális népzené­ben is, kitűnő példaként szolgál­hat egy nemrégiben tett fölfede­zésem: egy olyan menyasszony­búcsúztató, sirató eredetű ének nyomára bukkantam Nagyfödé­mesen, ami eleddig ismeretlen volt. Ezenkívül mire kell még tekin­tettel lenned? Tevékenységem következő fázi­sa az adatfeldolgozás és az elért eredmények közzététele. Sokan nem helyeznek kellő hangsúlyt a tudományos munkára. Nézetem szerint azonban két dolog nem választható el egymástól:, a gyűjtés és a kellő szakmai isme­retekkel alátámasztott feldolgo­zás. Erre a legjobb példa Buda­pesten, a Zenetudományi Inté­zetben alkalmazott módszer. Ott két részleget hoztak létre. Az egyik tudományosan dolgozza föl, majd közzéteszi az ott talál­ható zenei anyagot. A másik az adatbázis kezelésével, és új ada­tok beszerzésével, valamint azok széles körben való terjesztésével foglalkozik. Külön hangsúlyo­vv Nem elhanyagol­ható azonban a területi vá­lasztmány techni­kai felszereltsége. \\ zom: egy intézeten belül műkö­dik mindkét szekció! Így a támo­gatásra szánt pénzösszegeket sem kell kétfelé osztani. Pontosan mit értesz kellő szakmai ismeretekkel alátá­masztott feldolgozáson? Például: különféle zenetörténeti szempontok vagy az interet­nikus kapcsolatok vizsgálatát. A számítógépes adatfeldolgozás után lehetőség nyílik különböző statisztikai kimutatásokra is. Mi a következő munkafázis? Munkám további része a rend­szerezett anyag sajtó alá rende­zése. Jelenleg a Gyurcsó István Alapítvány Füzetek újabb négy kiadványa van előkészületben. Ebből két könyv - Kelet-Szlová­kia és Zoboralja népzenei anya­gának bemutatása - Ág Tibor munkája, kettőnek pedig én va­gyok a szerzője. Ez utóbbi két ki­advány a Csallóköz dudás ha­gyományait és Nagyfödémes népzenei örökségét van hivatva földolgozni, és megismertetni a nagyközönséggel. Terveid megvalósításához ki adja a szervezési hátteret? Miután a népzenei adattár a Cse­madok tulajdona, amelyet már ötödik éve a Csemadok Duna­szerdahelyi Területi Választmá­nya kezel, természetes, hogy a te­rületi választmány biztosítja a szervezési hátteret. A gyűjtések­keljáró kiadások - például az úti­költségek, tiszteletdíjak - térítése nélkül elképzelhetetlen a folya­matos népzenei gyűjtő- és feldol­gozó munka. Nem elhanyagolha­tó azonban a területi választ­mánytechnikai felszereltsége, de a kiadói tevékenysége sem, hi­szen a Gyurcsó István Alapítvány Füzetek sorozatban eddig már öt népzenei tárgyú kiadvány jelent meg. így Balony község népzenei monográfiája is. Természetes az is, hogy a Csemadok - mint az amatőr művészeti mozgalmak szervezője és irányítója - az a civil szervezet, amely minden nehéz­ség ellenére a legelhivatottabb e téren. Konkrét példaként a „Tava­szi szél..." népzenei versenyt fel­váltó „Bíborpiros szép rózsa" nép­zenei vetélkedőt említeném meg. A vetélkedő idei második évfolya­mában 194 produkció mutatko­zik be - ebben 57 népdalkör, cite­ra- és más hangszeres zenekar foglaltatik -, mintegy 1100 részt­vevővel. Magától értetődő, hogy ezeknek a közösségeknek és a népdalt szerető embereknek szakmai és módszertani hátteret biztosítunk. CÉDÜLAJEGYZET Marián Labuda újra hinni kezdett abban, hogy vannak még jó rendezők, ha nem is Szlovákiában Politikus kultúrát vagy Macbeth, a bolond zsarnok világa kulturális politikát? DUSZA ISTVÁN (Kultúraveszteség vagy veszte­ségkultúra) Mintha alábbha­gyott volna a lelkesedés és a tör­tetés a szlovákiai nemzeti ki­sebbségek kultúrájára február­ban elkülönített pénzösszeg kö­rül. Megalakult a kuratórium, abban öt magyar egy szavazat­tal büszkélkedhet. Sokan eleve csalódásként fogták fel a dolgok ilyetén való alakulását, mások szerint meg a dolog ezzel mint­ha el is lenne intézve. Csak­hogy, a parlamentben a dest­rukció szolidabb és szelektív módszerével eredményt elérő magyar koalíciós képviselők a költségvetés végső megszavazá­sa során is sikeresek voltak. Most már a költségvetési tör­vény kötelezi a kerületi és a já­rási hivatalokat, hogy a nemzeti kisebbségi kultúrákra szánt pénzösszegeket „pántlikázzák". Másra, mint a költségvetésben meghatározott célra, csak tör­vénysértéssel lehet elkölteni akár egyetlen fillért is. Kérdés azonban, hogy tisztában va­gyunk-e azzal, hogy milyen té­telek alkotják majd, mondjuk a Nagyszombati kerületi hivatal erre a célra kiszabott kilenc mil­lióját és a kassai kerület majd­nem harmincöt millióját. Ha a kassai kerületben élő népes ro­ma etnikum kulturális támoga­tására szánják az összeg felét, akkor is több pénz marad a töb­bi nemzeti kisebbségnek, mint a magyarok számarányára tekint­ve a két legnépesebb járást magábafoglaló Nagyszombati kerületben. Gondoljunk csak a Dunaszerdahelyi és a Galántai járások nagyszámú magyar né­pességére! Valamit sejtet, hogy Tisztában vagyunk-e azzal, hogy milyen té­telek alkotják? a nyitrai kerületi hivatal is majdnem huszonkilenc milliót fordíthat a kisebbségek kultúrá­jára. Igaz, hogy a Kassai kerü­letben ruszin, roma és magyar színházak működnek, s a Nyit­raiban is játszik egy. Mégis jólenne tisztázni, hogy a mosta­nában „visszaönállósuló" szín­házaink, múzeumaink, galériá­ink megkapják-e a tisztes járan­dóságukat, s az országos és re­gionális kulturális rendezvé­nyek támogatását átvállalják-e a kerületi hivatalok. Olyan ez, mintha a kultúra nem politizál­na, s mindent rábízna a nem lé­tező kulturális politikára. VRABEC MARIA Lángoló vörösben, gyászos feke­tében, tündöklő arany színben pompázó előadás a nyitrai szín­házban bemutatott Macbeth ­olyan ami nemcsak lenyűgözi és meghökkenti a nézőt, de egé­szen a csontja velejéig átjárja. Köszönhető mindez a provoka­tív ötletektől sem ódzkodó ven­dégrendezőnek, Vladimír Morá­veknek, a káprázatos díszletek és kosztümök tervezőjének, Ale­xandra Gruskovának, valamint a hatást mesterien fokozó zenei betétek szerzőjének Daniel Fikejznek. Az a Macbeth, akit Morávek megálmodott és Ma­rián Labuda megtestesített, nem is feltétlenül Skóciából jött, le­het éppen a mi kispolgári szom­szédunk is, aki gipsztörpékkel díszíti a kertjét és mindeddig nem vágyott többre, mint egy üveg sörre az esti tévésorozat mellé. Mint ahogy Adela Gábo­rová Lady Macbethje sem szüle­tett nagyasszonyi intrikus, csak egy naphosszat hálóingbe őgyelgő életunt vidéki nő, aki úgy érzi, férje feltörésével most aztán elérkezett a lehetőség, hogy végre ő is lehessen Valaki. Aztán kezdetét veszi a shakespeari történet, amely időnként oly távoli a mi vilá­gunktól mint maga Skócia, más­kor pedig oly közel van, mint a bennünk is megbúvó hatalom­vágy. A klasszikus királydráma úgy válik időnként 20. századi történetté, hogy a lényege nem változik - marad a gyűlölet, a hazugság és a cselszövés, és ma­rad a végén a döbbenetes felis­merés is, hogy lehetetlen felis­merni hol van az a határ, ahon­nan már nincs visszaút. Az egymást követő habkönnyű komédiák és a kasszasikernek számító musicalek után hosszú idő óta ez az első olyan darab a nyitrai színházban, amely a szó­rakozáson túl gondolkodni valót is nyújt a nézőknek és újdonság­nak számít még a szakmai kriti­ka számára is. Korántsem vélet­len persze, hogy a darab két kulcsfigurája, a rendező Vladi­mír Morávek és a főszereplő Vla­dimír Labuda nem nyitrai. Az ő dinamikájuk és kísérletező ked­vük ragadta magával a többi szereplőt is, és főleg nekik kö­szönhető az a pattanásig foko­zott feszültség, ami az első pilla­nattól az utolsóig a darab jel­lemzője marad. Marián Labuda maga is bevallotta, a nyilvános főpróba utáni tájékoztatón, hogy főleg a rendező miatt vál­lalta el a nyitrai színház felkéré­sét. „A pozsonyi színházakban úgy érzi az ember, hogy a rende­zők a színészre bízzák a munkát és várják a csodát. Szinte oda le­hetne írni a műsorfüzetbe a ne­Marián Labuda (a képen középen) partnerei Adela Gáborová (Lady Macbeth) ás Ján Greššo (Banguo) a nyitrai előadásban. vük elé, hogy tétlenül nézte: XY. Morávekot más fából faragták, ő az első próbától az utolsóig fel­adatokkal látott el bennünket, provokált és játszott velünk. Olyan volt mint egy homokóra, amelynek a tartalma a próbák előrehaladtával lassan átkerült a színészekbe. Utoljára akkor éreztem így magam, amikor Eszenyi Enikővel próbáltuk az Ahogy tetsziket. Érdekes, az is egy Shakespeare dráma volt. Enikő a legjobbkor jött Pozsony­ba, mert már-már kezdtem azt hinni, hogy jó rendezők nincse­nek is. Most pedig újra átéltem ezt a csodát, és egy kicsit korri­gáltam a véleményemet: van­nak jó rendezők, csak nem ná­lunk. A cseheket és főleg a ma­gyarokat csak irigyelhetjük és csodálhatjuk ezen a téren - még akkor is, ha ezt a tőlünk jobb szlovákok nem így gondolják." Marián Labuda attól sem tart, hogy az Übü király filmszerepe és a nyitrai Macbeth után csupa zsarnokot kell majd játszania. „Fiatalabb koromban attól ret­tegtem szüntelen, hogy komi­kusként fognak beskatulyázni, aztán meg hogy örökre esztrád­műsorok szereplője maradok. Most már nem zavar az ilyesmi, ha a hátralévő éveimben csak kegyetlen tiranusokat kell alakí­tanom, akkor azokban fogom keresni a bolondot, hiszen az minden emberben ott lapul."

Next

/
Oldalképek
Tartalom