Új Szó, 1998. szeptember (51. évfolyam, 202-225. szám)
1998-09-26 / 222. szám, szombat
ÚJ SZÓ 1998. SZEPTEMBER 2643. Egy választás kÉpeI - pan O Ráma q Panoráma q Nyomára bukkantak a bombariadót okozó férfinak Bevallása szerint csak unalomból telefonált TÖKETEREBES Rendőrségi információk szerint a tőketerebesi vizsgálati szerveknek sikerült azonosítaniuk azt a férfit, aki szeptember 6-án délután a 158-as telefonszámon közölte, hogy a királyhelmeci kórházban bomba található. Mint később kiderült, vaklárma volt, de emiatt 136 beteget kellett evakuálni, köztük 22 gyermeket, akiket a helyi gimnázium tornatermében helyeztek el. Néhány órán át - amíg a tűzszerészek dolgoztak - egyeden beteget sem vettek fel a kórházba, még azt a két terhes nőt sem, aki azonnali ellátásra szorult volna. Mindkettőjüket a tőketerebesi kórházba irányították. Egyikük útközben, a mentőautóban szülte meg gyermekét, a másikat a kórházba érve egyenesen a műtőbe szállították. A tűzszerészek szerencsére semmi gyanúsat nem találtak. A bombariadót előidéző telefonálót - egy kassai fiatalembert - a minap sikerült kézre keríteni. A húszéves Erik H. - a rendőrségen tett beismerő vallomása szerint egy zétényi magánlakásból tárcsázta a rendőrségi számot; mint mondta, csupán unalomból. Azonkívül, bogy az intézménynek közel 80 ezer korona kárt okozott, meggondolatlan tettével emberek életét, testi épségét tette kockára. Ezt a törvény súlyos bűncselekményként minősíti: kettőtől nyolc évig terjedő börtönbüntetés szabható ki rá. (k-t) Rozsnyó: Czabán Samu mellszobra dacol az idővel és a vandálokkal. (Kép és szöveg: Kmotrik Péter) Nyitracsehi: a tanító néni betegsége miatt két hétig szlovákul „tanultak" a magyar kisiskolások Nem mindegy, ki helyettesít Néhány napja a szülők hívták fel a figyelmünket arra, hogy a nyitracsehi magyar osztályt látogató gyermekek két hétig szlovákul tanultak. VRABEC MÁRIA Jobban mondva sehogy, mert a betegállományban levő tanító nénit egy magyarul nem tudó napközis nevelőnő helyettesítette, és a nebulók így ^helyett, hogy a betűvetést gyakorolták volna, csak játszottak vagy mesét hallgattak. Mivel a nyitracsehi alapiskolában több magyar osztály nincs, és ebből kifolyólag több magyar pedagógus sincs, csak valamelyik környékbeli iskolából érkezhetett volna a segítség - ha kérik. Vajon mulasztásnak tekinthető-e, hogy a nyitracsehi igazgatónő nem kérte magyar tanerő biztosítását a járási oktatási osztálytól? Ezt Anna Oťapková főtanfelügyelőtől kérdeztük. „Ha a tantestület valamelyik tagja megbetegszik, az iskola igazgatója a saját hatáskörén belül valamelyik kollégát bízza meg a helyettesítéssel. Ez a kényszermegoldás azonban csak két hétig tarthat, hiszen nagy mértékben befolyásolja az iskola órarendjét. Amint kiderül, hogy a betegség tovább tart, mint két hétig, az igazgató köteles ezt jelenteni a járási hivatal oktatási osztályán, és helyettesítő pedagógust kell kérnie. Ha tud javasolni valakit, mondjuk, nyugdíjas kollégát, ezt nagyon szívesen fogadjuk, mert nehéz szabad pedagógust találni. Magyar tanítót meg szinte lehetetlen a Nyitrai járásban" - válaszolta. Egy nappal azután, hogy az eset iránt érdeklődni kezdtünk, megoldódott a nyitracsehi magyar kisiskolások anyanyelvi oktatása. Amint azt Anna Oťapková elmondta, aznap telt le a két hét, ... az előírásokat megtartva jelentette a pedagógushiányt. és a nyitracsehi igazgatónő az előírásokat megtartva jelentette a pedagógushiányt. „A tanító néni felépüléséig a magyar gyermekeket az a nyugdíjas tanító bácsi fogja tanítani, aki korábban a községben oktatott" - közölte Anna Oťapková. Bár az eset nagyobb gondjainkhoz viszonyítva apróságnak tűnhet, mégis szolgál némi tanulsággal. Mégpedig azzal, hogy ahol az iskola igazgatója szlovák, ott a magyar szülőknek kell jobban odafigyelniük, utánajárniuk az ilyen dolgoknak. Az előírások ugyanis nem tartalmaznak olyan kitételt, hogy hosszabb ideig tartó betegség esetén az osztály oktatási nyelvét beszélő pedagógust kell biztosítani, és ba nincs aki szóljon, az illetékesek hajlamosak úgy megoldani a dolgot, ahogy nekik könnyebb - vagy éppenséggel megfelelőbb. Hátba valakit éppen egy ilyen pár hetes „szlovák nyelvű" üresjárat riaszt el attól, hogy magyar iskolába írassa gyermekét? Maradt a rejtély a bérházak között talált trinitrotoluén körül - a rendőrség folytatja a vizsgálatot Gyorsan akartak megszabadulni tőle? KASSA Mint lapunk szerdai számában hírt adtunk róla, Kassán a Klimovič utcában egy kilogram robbanóanyagot találtak egy műanyag tasakban. A dolog annál is sokkolóbb, mivel a zacskót egy játszó gyermek fedezte fel a füvön. A sok hamis bombariadón edzett közvélemény fel van háborodva, hiszen a robbanóanyag minden előzetes figyelmeztetés nélkül került a bérházak közti gyepre, ahol délutánonként sok gyermek tartózkodik. Mivel az esetet jelenleg szakértők vizsgálják, újabb információkhoz egyelőre nem jutottunk, az viszont ismeretes, hogy trinitrotoluénről van szó. Az Új Szó kérdésére a rendőrség egyik munkatársa elmondta, hogy ekkora mennyiségű robbanóanyag egy egész bérházat képes lett volna a levegőbe röpíteni. A legutóbbi kassai robbantáshoz, amelynek célpontja egy rendőrautó volt, csupán 150 grammnyi trinitrotoluént használt az elkövető. A kedden talált zacskó tartalma alig húsz méterre feküdt az egyik bérháztól. A rendőrség minden lehetséges indítékot megvizsgált. A legközelebbi szavazóhelyiség 600 méterre van. Az ellene irányuló merénylet lehetőségét ezért elvetették. Valószínűbbnek látszik, hogy a zacskót valaki elvesztette, vagy valami miatt meg akart tőle szabadulni. A közelben egy gépkocsiparkoló is található. A trinitrotoluént kedden a délutáni órákban a rendőrség pirotechnikusok segítségével a város közelében felrobbantotta, mivel nem talált más módot hatástalanítására. (juk) Kirabolták az adakozókat Szerdán este az árvíz sújtotta községbe humanitárius segély érkezett. Az adományt egy osztrák és egy cseh állampolgár szállította. Amikor az osztrák hölgy személygépkocsijából osztogatni kezdte a ruhaneműt az összesereglett romáknak, egyikük rávetette magát, letépte karóráját és iratait tartalmazó övtáskáját. Egy másik fiatalember a nő gépkocsijából eltulajdonított egy kézitáskát háromezer osztrák schillinggel és ötezer koronával. A táskában egy mobütelefon és egy fényképezőgép is volt. A helyszínen tartózkodó rendőrök gyorsan közbeavatkoztak, így a két külföldi mindent visszakapott. Az elkövetőket - egy 16 és egy 20 éves fiatalembert - őrizetbe vették, (juk) . ÉRSEKÚJVÁR Őszi nagytakarítás városszerte Az önkormányzat szervezésében november 2-áig őszi nagytakarítás folyik a Nyitra-parti városban. Tizenkét pontján konténereket helyeztek el. Ezekbe kerül az év során felgyülemlett hulladék. Ezenkívül tehergépkocsik járják majd a várost, hogy elszállíthassák az utcákra kirakott szemetet. Ha a lakók igénylik, a városi hivatal újabb konténereket helyez el. (km) Véget ért a kertészkonferencia Tegnapelőtt ért véget az a kétnapos konferencia, amelyet a Nyitrai Mezőgazdasági Egyetem kertészeti tanszéke szervezett - Szlovákiában először. A mintegy 200 résztvevő Bulgáriából, Magyarországról, Csehországból, Jugoszláviából, Szlovéniából, Romániából, Lengyelországból és Németországból érkezett Nyitrára, hogy a zöldség- és gyümölcsfajták hozamairól, minőségéről és a legújabb kutatások eredményeiről folytasson tapasztalatcserét, (bee) LÉVA Hatvanhat baleset a járás útjain Augusztusban hatvanhat közúti baleset történt a Lévai járásban; egy halálos kimenetelű volt, tíz esetben súlyos, tizenegyben pedig könnyebb sérüléseket szenvedtek a résztvevők. Az anyagi kár mintegy hárommillió korona. Két esetben játszott szerepet az alkoholfogyasztás, huszonnégy balesetet a nem megfelelő autóvezetés, tizennégyet a megengedett sebesség túllépése, tizenkettőt pedig az elsőbbségadás elmulasztása okozott. (V. M.) Varga István: nőtt az illegális határátlépések száma Afgánok az Ipolyon át HELEMBA Varga István alezredes, az Érsekújvári Járási Vizsgálati Hivatal helyettes vezetője szerint a járás területén az utóbbi időben nőtt az illegális határátlépések száma. Röpke egy hónap alatt a határőrizeti szervek két esetben fogtak el embercsempészeket a zöld határon. A közelmúltban egy ipolysági férfi huszonkilenc albán állampolgárt próbált átcsempészni az Ipoly folyón keresztül a magyar-szlovák államhatáron. Az átlépés után azonban a szálkái határőrök elfogták a csoportot. Szeptember derekán az alezredes szavai szerint a 26 éves párkányi V. M. és 24 éves ugyancsak párkányi - R. V. próbált pénzt keresni azzal, hogy illegálisan vezet át külföldi állampolgárokat a szlovák-magyar határon. Ezúttal tizenegy afgán állampolgárnak segítettek átjutni Magyarországról Szlovákiába az Ipoly helembai, sekély szakaszán. Az illegális határátlépőknek ezúttal sem volt szerencséjük. Szintén a szálkái határőrök éberségének köszönhető, hogy lefülelték a csoport tagjait. A szlovákiai állampolgárok ellen tiltott határátlépés miatt eljárás indult, (km) VÁRHATÓ IDŐJÁRÁS: TÚLNYOMÓAN DERÜLT ÉGBOLT, 20-25 FOK ELŐREJELZÉS ORVOSMETEOROLÓGIA A Nap kel 06.45 - nyugszik 18.41 órakor. A Hold kel 12.06 - nyugszik 21.48 órakor. A Duna vízállása - Pozsony: 325, apad; Medve: 230, apad; Komárom: 270, apad; Párkány: 200, apad. Túlnyomóan derült lesz az égbolt. Időnként megnövekedhet a felhőzet. A kora délutáni hőmérséklet 19 és 23 fok között, délnyugaton 25 fok körül alakul. A délkeleti, déli szél megélénkül. Vasárnap eleinte még napos időre számíthatunk, később fokozatosan beborul az ég, és csapadék is lehet. Hétfőn csökken a felhőzet. A legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet 8 és 12 fok között, északon 6 fok körül, a legmagasabb nappali 15 és 19 fok között, délen 21 fok körül várható. Összességében véve kedvező lesz az időjárás hatása. Ennek ellenére a légzőszervi betegségekben szenvedőknek panaszokra kell számítaniuk. Asztmás rohamok is előfordulhatnak. Az alacsony vérnyomásúaknak migrénes jellegű fejfájásra kell számítaniuk, és hányinger léphet fel. Kissé csökkenhet a szellemi és fizikai teljesítőképesség, s rosszabbodhat az összpontosító készség is. Az előrejelzések szerint holnap még kedveződenebb fronthatás valószínű. Hétfőn LÁG utuud Miludi • Interjú a nyári biatlon világbajnokkal • Dennis Bergkamp, a bolygó hollandi • Búcsú Florence GriffithJoynertól JERNYE