Új Szó, 1998. május (51. évfolyam, 100-123. szám)

1998-05-12 / 107. szám, kedd

KULTÚRA - HIRDETÉS ÚJ SZÓ 1998. MÁJUS 12. Hogy mások gyönyörűségére mindenki megmutathassa, mit tud - május 29-31.: Pünkösdi Népművészeti Ünnepség Martoson „Vállalom a munka oroszlánrészét" Katona István, a Pünkösdi Ünnepség házigazdája 197Ö -ben hagyta el Cseh­szlovákiát. 1993 őszén, már az osztrák állampol­gárság birtokában települt vissza Szlovákiába. Jelen­leg Martoson él, magán­vállalkozó, a Celemantia tulajdonosa. KLEIN MELINDA Az én nemzedékem Zselizen és Gombaszögön nőtt fel. Gomba­szög kevésbé érdekelt, közön­ségcsalogató nagy neveket fel­vonultató vegyesfelvágottnak tartottam. A Zselizi Népművé­szeti Fesztivál ezzel ellentétben egyfajta egészséges szellemisé­get képviselt. Nagyon megdöb­bentem, amikor 1994-ben, hosszú idő után újra ellátogat­tam oda. Óriási költségvetésről beszéltek, a nézőtér viszont tá­tongott az ürességtől. Megszá­moltam: összesen százharmin­can üldögéltek a sebtében ösz­szeeszkábált padokon. Keserves volt ezt tapasztalni azok után, hogy a nyolcvanas években még nyolc-tízezer ember is megfor­dult ott. Ebben az évben, 1994 ­ben a szervezők kijelentették: Zselízen nem lesz többé népmű­vészeti fesztivál. Ezek után magánvállalkozó­ként magad köré gyűjtöttél néhány embert, és kijelentet­tétek, hogy a hagyomány nem szakad meg. Tisztában voltam vele, hogy ezt nem szabad abbahagyni, és ha nem Zseliz, akkor Martos ad majd otthont az ünnepségnek. Régebben is pünkösd idejére es­tek ezek a rendezvények, csak nem volt szabad kimondani. Mi nevén neveztük a gyereket, így lett a martosi rendezvényből Pünkösdi Népművészeti Ünnep­Jövőre elkészül az amfiteátrum. ség. A cél az volt, hogy mások gyönyörűségére mindenki meg­mutathassa, mit tud, és minden­ki megtalálja a neki tetsző szóra­kozást. Úgy tűnt, a martosi ün­nepség a zselízi fesztivál jog­utódjává válhat. Az elején sokan lelkesedtek, mára mégis egye­dül maradtam. Ennek legfőbb okát abban látom, hogy a Cse­madok vezetőségében mind a mai napig nem történt generá­cióváltás. Még mindig ugyan­azok a „nagy öregek" ülnek ott, akik egy-egy rendezvény után leülnek, hogy kipipáljanak egy rubrikát. Akiknek valóban fon­tos volt mindez, azok a tehetsé­ges fiatalok mára szétszéledtek, kénytelenek voltak valamilyen munka után nézni, hogy megél­hessenek, eltarthassák a család­jukat. Magyarán: nincs egyvala­mirevaló intézmény, amely ösz­szefogná és irányítaná ezt a fajta kulturális munkát. Ezen múlt, hogy az 1995-ben és 1996-os sikeres rendezvé­nyek után tavaly elmaradt a martosi Pünkösdi Ünnepség? Azért maradt el, mert egy műté­ten estem át éppen májusban, így nem állt módomban foglal­kozni a szervezéssel. És eltűnt az a csapat is, amelyik kidolgoz­ta a műsorkoncepciót, biztosí­totta annak gördülékeny mene­tét. Akkor 1998- ban hogyan to­vább? Változatlanul vállalom a munka oroszlánrészét. A falu elöljárói és a polgármester is megértet­ték, milyen sokat jelent a falu­nak egy országos rendezvény. Épül az amfiteátrum, a falunak olyan infrastruktúrája alakul majd ki, amely minden szem­pontból alkalmassá teszi arra, hogy egyre színvonalasabb és jobb rendezvénynek adhasson otthont. Támogatókat is talál­tunk, és a Csemadok OT is kezd komolyan venni bennünket. Igyekszünk a lehető legjobb mű­sorral a közönség kedvében jár­ni. További fontos dolog, hogy ne szervezzünk keresztbe. Ejtsünk néhány szót az idei Pünkösdi Népművészeti Ün­nepség műsoráról. A rendezvény szakmai részéért Ág Tibor és jómagam felelünk. Igyekeztünk olyan csoportokat és előadókat meghívni, ame­lyek, illetve akik tudatos, követ­kezetes munkát végeznek. Nem egyszerű a dolgunk, hiszen egy­re kevesebb együttes működik az országban. Sajnos, ez a mai politikai helyzet, a kultúrpoliti­ka, és a szomorúan nevetséges szlovákiai magyar politikai elit munkálkodásának eredménye. Nem is pályáztunk egyetlen ala­pítványhoz sem, hiszen tisztá­ban vagyok vele, hogyan mű­ködnek azok, köszönöm, szé­pen, nem kérek belőlük. A martosi ünnepségnek komoly védnökei vannak, akikre számít­hatunk. Művészek, értelmiségi­ek, akik fantáziát, értéket látnak benne, az egykori táncházas nemzedék néhány képviselője. Közülük néhányan magánvállal­kozók lettek, és tisztában van­nak vele, hogy ha nem támogat­ják ezt az ügyet, akkor vége. És mi van helyette? Mi lesz majd a mi gyerekeinkkel? Cocacolás dobozból fogják magukba szívni a magyar nemzetiség kultúrá­ját? Negyvenévi orosz nyelvta­nítás nem pusztított el annyi ér­téket, mint az utóbbi nyolc év nyugatmajmolása. Mi értéket kínálunk. Templomi koncertet, néptáncot, népzenét, de szóra­kozást is: horgászversenyt, bált, malomkővetést és sok egyebet. Remélem, ez hosszab távon ka­matozik majd, és a gyerekeink­nek is tudunk mit adni. Auschwitz Egy izraeli tulajdona? Zippóra. Frank izraeli állampol­gár a jogos tulajdonosa annak a földdarabnak, amelyen a néme­tek a második világháború talán legrettegettebb koncentrációs tá­borát építették Auschwitzban. A 63 éves hölgy a Haarec című lap­nak mondta el, hogy hamarosan bemutatja a tulajdonjogát bizo­nyító dokumentumokat. A Hederáben élő özvegy Frank asz­szonynak szülei kivételével egész családja Auschwitzban pusztult el. Elmondása szerint „az átko­zott örökségről" csak néhány éve értesült édesanyjától, s azóta járt is már Lengyelországban, hogy tisztázza a jogi kérdéseket. Nagy­apjának, Josef Meltzemek pala­gyára volt a későbbi haláltábor területén. Frank asszony - aki­nek szülei lemondtak a németek által fizetett jóvátételről - mind­össze a terület kis részére kívánja érvényesítem tulajdonjogát, ne­hogy bárki valami profán dolgot építhessen az egykori haláltábor helyén - mondta. (PÁN) A musical királynője Elhunyt Alice Faye Rancho Mirage. Az amerikai Rancho Mirage-ban szombaton rákbetegségben 86 éves korá­ban elhunyt Alice Faye, a musi­cal hajdani királynője, a 30-as évek végének legünnepeltebb hollywoodi énekes sztárja. A kissé rekedtes, behízelgő hangú szőke szépség olyan hírességek partnere volt hollywoodi filmek­ben, mint Don Ameche, Tyrone Power és John Payne. (PÁN) APRÓHIRDETÉS i'-;;" KOSZONTO MEGEMLEKEZES 1998. május 12-én ünnep­lik házasságkötésük 25. évfordulóját drága szüle­ink, ZSEMLYE JÁNOS és neje ZSEMLYE KATALIN Nagymegyeren. Ez alkalomból kívánunk sok egészséget és boldogságot. Lányuk Szilvia és férje, fiuk János, szülei és a kis Petike, aki sok puszit küld a nagypapának és nagymamának KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Köszönetünket fejezzük ki mindenkinek, aki 1998. április 25­én utolsó búcsút vett SIMKO TIBOR írótól a pozsonyi krematóriumban. A gyászoló család V-820 Tudtam, napom végtére lehajol', s halotti ágyam készül, megjött a perc, hogy sírom vetve állt, megfáradt testem csendes mélybe szállt. Gyászunkban szeretnénk megköszönni minden kedves rokonnak, jó szomszédnak, barátnak, ismerősnek és mindazoknak, akik 1998. február 18-án elkísérték utolsó útjára a csüizpatasi temetőbe drága halottunkat, CSÓKA MÓRICZNÉ HODOSSY ESZTERT, akit a halál élete 77. évében vett el az övéi közül. Köszönjük a sok koszorút, virágot, részvétnyilvánítást. Gyászoló férje és családja Fájó szíwel emlékezünk halálának első évfordulóján PONTYOS LAJOSRA (Komárom). Emlékét örökké őrzi családja KN-239 Fájó szíwel emlékezünk halálának első év­fordulóján drága halottunkra, LELKES ERNŐRE (Felbár), akinek szíve 1997. május 12-én örökre meg­szűnt dobogni. Szeretetét és jóságát szí­vünkben örökké megőrizzük. A gyászoló család DS-423 Soha el nem múló fájdalommal emlékezünk 1993. május 12­ére, amikor életének 80. évében távozott szerettei köréből drá­ga édesanyánk, HORVÁTH PÁLNÉ szül. SEVCSÍK TERÉZ. Akik szerették, emlékezzenek velünk ezen a szomorú évfordu­lón. Gyászoló fiai: András és Péter MUNKÁT KERES-KÍNÁL • Dunaszerdahely és környéke! Munkalehetőség, telefon fontos. Tel.: 0903/760 008 DS-476 • Egyszerű és kettős könyvelést vállalok. PC-n, főállásban is. Tel.: 0709/985 78 VS-494 • Használja ki magyar nyelvtu­dását és telefonját. Duna­szerdahely és környéke. Tel.: 0903/477 980 DS-478 • Azonnali belépéssel felve­szünk hegesztő igazolvánnyal rendelkező lakatosokat. Érdek­lődni lehet a 0709/932 44-es te­lefonszámon, 7-től 18 óráig. Ér­deklődőket a Dunaszerdahelyi járásból várunk. VS-493 • Központifűtés-szerelőt kere­sek. (Vállakozói engedéllyel rendelkezők előnyben). Tel.: 0709/520 440 VS-499 • Nincs megelégedve a fizetésé­vel?! Hívjon minket! (Duna­szerdahely és környéke). Tel.: 0905/345 052 DS-477 • Felveszünk cukrászt. Tel.: 07/591 43 41 V-809 ÁLLÁS EURÓPSKA DATABANKA pályázatot hirdet munkahe­lyek betöltésére ÜZLETI SZAKTANÁCSADÓ Feltételek: kommunikációs készség, közép- vagy főisko­lai végzettség, legalább 20 éves életkor, vállalkozói en­gedéllyel rendelkezők is je­lentkezhetnek, saját autóval rendelkezők előnyben. A DUNASZERDAHELYI vagy a KOMÁROMI járásból je­lentkezzenek! Közelebbi információk a 0709/185-ös telefonszá­mon. VSk-497 ADASVETEL • Magyarországi áramszolgál­tató részvényeket, kárpótlási je­gyeket vásárolok. Tel.: 0905/357 281 KN-181 • Fajtiszta kutyakölyköket vá­sárolunk. Tel.: 0905/614 323 DS-469 • Eladók német juhászkutya­kölykök. Tel.: 0819/798 160 KN-252 • Eladók tujafák. Tel.: 0709/ 968 176, este. DS-470 • Eladó futómuskátli és egynyá­ri virágok (petúnia, begónia, törpe nebáncsvirág, pília, ezüstke). Cím: Varga Ernő, Bátorkeszi 1391. Tel.: 0819/971 56,15 óra után. KN-253 • Eladó dinnyepalánta, Gra­nova és Slovákia paprikapalán­ta, 1 pár 1 korona, paradicsom­palánta 1 korona/db, fűszer­paprika 250 korona/m 2. Cím: Tončko František, Dolné Saliby 207. Tel.: 0707/933 88 vagy 0905/522 624 V-800 • Eladó mahónia, buxus, ber­beris, kecskerágó és tujafák, 10 koronától. Tel.: 0708/623 819 V-808 • Eladó háromszobás szövetke­zeti lakás Érsekújvárott. A lakás­ban telefon és közös szatelit van. Tel.: 0810/822 56 V-792 • Eladó saját tulajdonban lévő háromszobás lakás Rimaszom­batban + garázs. Tel.: 088/342 18, 07/760 834, este V-822 • Eladók 100-as öntözőcsövek. Tel.: 0903/450 283 V-796 • Eladó felújított Lada 1200-as Combi és Škoda Formán 135 LS. Tel.: 0903/454 448 DS-475 • Eladó hatszögletes bódé. Tel.: 0709/520 368, 18 óra után. V-799 • Eladó új Petrof pianinó. Tel.: 0903/464 256 DS-479 • Eladó nagy képernyős távirá­nyítós, színes televízió. Ára 5000 korona. Tel.: 0709/515 748 DS-480 • Eladó 2 db FRIGERA fagylalt­gép­Tel.: 07/591 43 41 V-810 VEGYE S • Virágkötőt keresek. Tel.: 0709/520 368, 18 óra után. V-798 A rendezvény szakmai részéért Ág Tibor és én felelünk. (Dömötör Ede felvételei) 8

Next

/
Oldalképek
Tartalom