Új Szó, 1998. május (51. évfolyam, 100-123. szám)
1998-05-13 / 108. szám, szerda
ÚJ SZÓ 1998. MÁJUS 14. PANORÁMA - H IRDETÉ S 7 13 Budapesten alapított társulatot Csontos Róbert, aki Gutáról indult a színészi pályán Napszínház - soron kívül Csonka családban nőtt fel a fiú. Apjától teljesen elhidegülve. Anyjával élt, de inkább csak mellette. Kapcsolatuk üres volt, pusztán a megszokás működtette. Aztán egy nap társra talált a nő. Bejáratos lett hozzájuk egy férfi, aki egyre jobban vonzódott a fiához. SZABÓ G. LÁSZLÓ Őt akarta, nem az anyját. Mielőtt befejezi röptét a denevér. Tímár Péter filmje 1989-ből. Bodnár Erika és Máté Gábor társaságában egy tizenöt éves gútai fiú, Csontos Róbert. Amint mondja: nem hagyott rajta nyomot a történet. Ep lélekkel került ki belőle. Nem lett idegbeteg. Kilenc éve, hogy bemutatták a filmet. Kilenc éve, hogy az érzékenységéből merítkező, szakmai tapasztalatokkal egyáltalán nem rendelkező, ösztönös tehetséggel játszó Csontos Róbertrőlelismeréssel írt a magyar kritika. Nem is lepett meg senkit, hogy a színészi pályát választotta. A pozsonyi színművészeti főiskolát azonban nagy ívben elkerülte. Két évadot töltött a komáromi színházban, majd Budapestre ment, de ott sem a főiskolára. Önerőből érte el mindazt, amit a magáénak tudhat. „Valahogy nem éreztem, hogy ott a helyem. Nem húzott oda semmi. Hallottam ugyanis a tévében egy hirdetést, hogy nemzetközi színiiskola nyílik Pesten, fel is vettek, de fél év után otthagytam. A tanári kar nagyon jó volt, csak a vezetéssel volt bajunk. Szét is szaladt csaknem az egész évfolyam. Én viszont tanulni akartam. A magániskolákat igyekeztem elkerülni, mert világosan láttam: a legtöbb šarlatán munkát végez, s akik kijönnek, szakmai tudásról nem igazán beszélhetnek. A Hangárban azonban egészen más volt a helyzet. Neves tanárok - köztük Nyilassy Judit, Csengery Adrienne, Dunai Tamás és Ladik Katalin - foglalkoztak velünk, s a színészmesterség, az énektechnika mellett még dramaturgiát is tanultunk. Három és fél év után vizsgaelőadással fejeztük be az iskolát, és a színészkamarától megkaptam a színész I. minősítést." Ezek után három társulat is szerződtette volna. Hívták, de nem ment. Hangárbeli barátaival maradt, mert kerüli a nagyipari színjátszást. „Nem akartunk színpadi hamburgersütők lenni. Saját társulatot alapítottam, melynek nemcsak színésze - rendezője is lettem. Úgy kezdődött az egész, hogy elkezdtem dolgozni egy darabon. Brecht versei alapján írtam egy történetet. Pár kollégám elolvasta és felbiztattak, hogy csináljuk meg színpadon. Pénzünk nem volt, de még csak próbatermünk sem, ám ahogy elkezdtünk dolgozni, lett ez is, az is. Nagyon szép próbafolyamat részesei voltunk. Mindenki ingyen dolgozott, még a technikusok és a kivitelezők is, de mindenki annyira lelkes volt, hogy észre sem vettük: napi huszonnégy órát töltünk együtt. El is készült az előadás Az elkárhozott lélek panoptikuma címen. Évadonként azóta két bemutatót tartunk, s ott játsszuk a darabokat, ahol tetőt kapunk a fejünk fölé. Napszínház néven működünk, és ha minden igaz, mostani bemutatónkkal, a Dandin Györggyel szeptemberben Komáromba is eljutunk." Csontos Róbert, Magyarország legifjabb színházvezetője, ha úgy tetszik, igazgatója elmondhatja magáról: önerőből, hatalmas kitartással érte el mindazt, amit a magáénak tudhat. „Eleinte sokan úgy gondolták, a Denevér besegített. Aztán látniuk kellett, hogy nem támaszkodom senkire. Nem járok sem Tímár Péter, sem a filmbeli partnereim nyakára. Még csak nem is emlegetem őket. Egyvalamiben azonban kezdettől fogva szerencsésnek érzem magam. Az ilyen fiatal csapatnak, mint a miénk, nagyon nehéz beindulnia. A Napszínházat azonban megalakulásának első percétől fogva szereti a sajtó, a rádió, a televízió. Rengeteg riport készült már velünk, s minden egyes bemutatónkról hírt adnak. Tavaly Boris Vian Venyigeszó és a plankton című darabját állítottam színpadra, Varsányi Marika vendégszereplésével. Sokat játszottuk. Szerette a közönség. A Kolibri Színházban volt a premier decemberben, ez év májusától azonban már a Józsefvárosi Színház tűzi műsorára. A Dandin Györggyel, amelynek május 3-án volt a bemutatója a BM Dunapalotában - Angyalka: Nagy Natália nyáron fesztiválokra és szabadtéri színpadokra megyünk. A következő évadban már inkább játszani akarok, nem rendezni, mert színészileg is fejlődni szeretnék. Nem vagyunk alternatív színház. Inkább csak olyan soron kívüli. De akárhol állunk is, szeretnénk nagyon jó előadásokat létrehozni." Nyilvánvaló, hogy a panaszok zöme inkább ürügy volt, mindenki saját tehetetlenségét palástolta vele Önismeretünk forrása Nagysallóról LISZKA JÓZSEF Sokszor emlegetjük, némi cinizmustól sem mentesen, hogy no, lám, azoknak, akik 1989 előtt arról panaszkodtak, nincs módjuk publikálni, most vajon hol vannak az „íróasztalfióknak" gyártott műveik? Hol az a sok néprajzi, helytörténeti monográfia, amelyek megjelenését annak idején a kommunista hatalom akadályozott meg? Nyilvánvaló, hogy a panaszok zöme inkább ürügy volt, és a saját tehetetlenségét palástolta. Másrészt viszont az is nyilvánvalóvá vált, hogy az akkori hatalom igenis megakadályozta, nehezítette a helyi kezdeményezésű publikációk megjelenését, már csak azzal is, hogy azoknak mindenféle ideológiai szűrőkön kellett volna átmenniük (amelyeken, mellesleg szólván, zömüknek - „ideológiai" szempontból - nem is kellett fönnakadniuk), s ezzel eleve visszariasztotta a kezdeményezőket. 1989 után gyakorlatilag bárki bármit kiadhat, ha arra pénze van, s ily módon gombamódra szaporodnak a honismereti, helytörténeti kiadványok. A közelmúltban a muzslaiak vállalkozásáról számolhattam be e helyen, s e cikk hatására rövidesen Nagysallóról hozott a postás egy vaskos füzetköteget. A nyolc darabból álló sorozat szerzője Horváth Imre, aki tanáremberként évtizedeken át gyűjtögette a szülőfalujára vonatkozó adatokat a hagyományos táplálkozástól, továbbá a népviselettől kezdve, a lakodalmi és temetkezési szokásokon keresztül egész a nagysallói vonatkozásaival bezárólag. Nagyjából ezeket a támaköröket öíeli fel az a számozadan füzetsorozat, amelynek egyik darabja abból az alkalomból látott napvilágot, hogy Nagysallóban 1997. május 3031-én megrendezték a faluból a magyarországi Bátaszékre kitelepített jó száz család és leszármazottaik, valamint a faluban maradottak találkozóját. Ez amolyan falukrónika, amely számtalan kép, dokumentum segítségével bemutatja a község múltját és fejlődését napjainkig. Nézzük azonban azokat a füzeteket, amelyeknek témája nemcsak a helybéli lokálpatriótákat, hanem a tágabb környék népi kultúrájára kíváncsi néprajzkutatót is érdekelhetik. Étkezési szokások Nagysallóban a századfordulón címen akár a szakképzett néprajzkutatókat is megszégyenítő alapossággal uja le a szerző a vizsgált település paraszti konyháját, sort kerítve benne nemcsak az egyes ételféleségek bemutatására, hanem az étkezések rendjének, a hétköznapi és ünnepi étrend leírásának is. Igen tanulságos volt számomra az Azok a híres nagysallói búcsúk című füzetnek a lapozgatása, hiszen benne hitelesen, a résztvevő tanú-hitelességévei írja le a szerző az egykori búcsúk egyes alakjait (mézeskalácsos, körhintás stb.), valamint a búcsúhoz kapcsolódó vásár jellegzetességeit (szervezett dinnyeDömötör Ede illusztrációs felvétele lopás, búcsúfia-vásárlás stb.). Az 1994. augusztus 20-ai nagysallói búcsú statisztikai adatai is fontos forrásai lesznek még a tradicionális kultúránk kutatóinak - történészeknek, néprajzkutatóknak egyaránt. Helyben mindig jó a kiadványok „felvevőpiaca". Van hát helyi érdeklődés, s meggyőződésem, hogy már csak ezért is megérte Nagysalló Községi Hivatalának ezeket a füzeteket megjelentetnie. Az, hogy belőlük, mint forrásmunkából a szakkutatás is meríthet, tovább növeli értéküket. Még akkor is, ha tudatosítjuk: ezek a 15-30 oldalnyi terjedelmű munkák eleve nem vállalkozhattak tárgyuk monografikus feltárására. Az adott lehetőségen belül azonban olyan hiteles képet nyújtanak, amilyennek, ha minden településünk viszonylatában rendelkeznénk, nem okozhatna nehézséget a szlovákiai magyarság népi kultúrájának összefoglalása. A BÖNGÉSZŐ nyertesei A Vasárnap 18. számában feltett kérdésre a héten 783 helyes megfejtés érkezett. A beküldők közül tegnap Szabó G. László, a Vasárnap szerkesztője közjegyző jelenlétébén sorsolta ki a szerencsés nyertesek nevét. E héten az 500-500 koronát Csuvaj Éva várgedei, Szabó Katalin alsószeli és Gálik Magdaléna ipolyszalkai olvasóink nyerték. Gratulálunk! A helyes megfejtés: 47,81 százalék, (v) SZÍNHÁZ SZLOVÁK NEMZETI SZÍNHÁZ: Don Quijote (19) HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Chioggiai csetepaté (19) KIS SZÍNPAD: Zárt tárgyalás (19) ASTORKA: Tartuffe (19) JÓKAI SZÍNHÁZ - KOMAROM: Pinokkió (10) THÁLIA SZÍNHÁZ KASSA: Kár, hogyká (19) POZSONY HVIEZDA: Avas álarcos férfi (am.) 15.30,18, 20.30 OBZOR: Az ördög ügyvédje (am.) 15.30, 18, 20.30 MLADOSŤ: Hét év Tibetben (am.) 15,17.30, 20 CHARLIE CENTRUM: Palmetto (am.) 17, Titanic (am.) 14.30, 17, 19.45, Ahogy csak lehet (am.) 20.15, Rivers of Babylon (cseh-szlov.) 17, 18, 21 A naptól fáradtan (orosz-ír.) 19, Lakókocsilakók (cseh) 19.15 KASSA DRUŽBA: Ahogy csak lehet (am.) 15.30, 18, 20.15 TATRA: Romeo és Júlia (am.) 15.30,17.45,20 CAPITOL: Szféra (am.) 15.45, 18, 20.15 ÚSMEV: Avas álarcos férfi (am.) 16, 18, 20 IMPULZ: Emma (am.) 16.15,19.15 DEL-SZLOVAKIA LEVA - MUVELODESI KOZPONT: Titanic (am.) 16, 19.30 ROZSNYÓ - PANORÁMA: Az ördög ügyvédje (am.) 16.30,19 GALÁNTA - MŰVELŐDÉSI HÁZ: Spice World (ang.) 17.30, 20 NAGYKAPOS - ZEMPLÉN: Fedőneve Donnie Brasco (am.) 19 NAGYMEGYER - SLOVAN:A kapcsolat (am.) 20 Tóth Lehet Álarc nélkül c. fotókiállításáról Egy út fókuszában KRITIKA Tóth Lehel Álarc nélkül című fotókiállítását május tizenkettedikéig tekinthették meg az Ógyallai Művészeti Alapiskola Galériájában. A kiállításon ezúttal huszonegy tónusozott és fekete-fehér fotó volt látható. „Kimeríthetetlen kaland számomra a fekete-fehér fotográfiák fényjátéka, de a pirosas, kékes és barnás tónusozást is izgalmas kihívásnak találom - vallja Tóth Lehel. - Olyan törvénytelenül, szabadon itatódik át egyegy színárnyalattal az alkotás, hogy még a szerzőnek is újabb és újabb rejtélyt kínál a tartalom absztrakt kifejezésében. Az új ívek, alakzatok, az arcokról lefolyó színezék az értések, a bensőségek fegyvere. Ugyanakkor kiváló lehetőség arra, hogy feloldjam, vagy legalább feszegessem a fotózás műfajának a határait. Az eszköz sohasem válhat céllá, sokkal inkább a célt, tehát a kifejezés vágyát szolgálja. Alkotásaim fő témája az ember, a fény és az árnyék harmóniája és diszharmóniája, az ember belsőleg megtett útjainak a drámaisága a vívódás. A nehezen érzékelhető jelenségek és lélekállapotok pszichológiai portrékon keresztül hatnak a szemlélőre, nemegyszer az árnyaltan hangsúlyozott mozdulatok tükrözik az ember nyughatatlan énjét és érzelemvilágát. Olyan az összhatás, mintha egy út fókuszában állnék; valamerre mindig tovább kell lépni." (z. zs.) Tanulság lehet az európai viseletkutatóknak Hazai népviseleteink KÖNYVISMERTETÉS Az idei Ünnepi Könyvhét figyelemre számot tartó kiadványa lesz a „Szlovákiai magyar népviseletek" című könyv (AB-ART, 1998). A szerzők - Méry Margit néprajzkutató és Jókai Mária amatőr gyűjtő - 1974-ben kezdték el a népviseletek kutatását. Munkájukra felfigyelt a Szlovák Tudományos Akadémia Néprajzi Intézete, és hároméves ösztöndíjat ajánlott fel a gyűjtések befejezésére, a méretarányos viseletrajzok elkészítésére. A rajzokat a terepen a prágai Radka Mikulová készítette, a fényképeket Prandl Sándor. Az 1970-es és 80-as években folyó kutatómunka során Dél-Szlovákiában mintegy 130, magyarok által lakott, illetve vegyes lakosságú településen végeztek helyszíni viseleti gyűjtéseket, hogy föltérképezzék a még föllelhető anyagot. A kötetben együtt szerették volna bemutatni a viseletek fejlődésében a XIX. század végén és a XX. század elején kialakult gazdag regionális variabilitást. Fontosnak tartották figyelemmel kísérni a népviselet alakulását, változásait a kivetkőzésig. Gyűjtéseiknél az adatokat kizárólag az idős adatközlők körében rögzítették, viszont a rajzok készítésénél múzeumi gyűjteményekből is merítettek. Az adott időben 29 viseleti egységet tudtak meghatározni. A 29 viseleti csoportot a könnyebb kezelhetőség érdekében nagyobb geográfiai egységekbe sorolták. Területileg nyugatról kelet felé haladva mutatják be egy-egy hasonló viseletű falucsoport ruházkodását, tetőtől talpig számba véve az öltözetelemeket. Méry Margit és Jókai Mária munkája sok ismeretien adatot és öszszefüggést tárt föl. A több mint 700, túlnyomó többségében színes fotóval és rajzzal illusztrált kiadvány hagyományápoló és ismeretterjesztő küldetésén túl alapul szolgálhat további feldolgozásoknak, és sok tanulsága lesz az európai viseletkutatás számára is. Egy ilyen nagy terület módszeres feltárása egyedülálló az egész magyar viseletkutatásban, így hát bizonyos, hogy ennek a rég várt könyvnek fontos tudományos szerepe is lesz. (b. a.) .Eleinte sokan úgy gondolták, a Denevér besegített. MOZI