Új Szó, 1998. február (51. évfolyam, 26-49. szám)
1998-02-09 / 32. szám, hétfő
2 VÉLEMÉNY ÉS HÁTTÉR ÚJ SZÓ 1998. FEBRUÁR 9. fffflM— T ' KOMMENTÁR — Lassan a NATO-ba? GAÁL LÁSZLÓ ,A NATO-ba jobb csak lassan sietni!" A kijelentést Jozef Gajdoš védelmi államtikár tette a Szlovák Hadsereg múlt évet értékelő parancsnoki értekezletén. Gajdoš bemutatta azon politikusi tehetségét, hogy bizonyos dolgokat képes a valóságnak teljesen ellentmondó irányból megközelíteni. Hogy Szlovákia a politikai ellehetetlenülése miatt kimaradt a NATOcsatlakozás első köréből, az államtitkár így magyarázta: „Nem örülünk annak, hogy Magyarországnak, Lengyelországnak és Csehországnak problémái vannak a NATO csatlakozással, de tudatosítani kell, hogy különbség van aközött, ha valaki azt állítja hogy felkészült a csatatlakozásra, és aközött, hogy valójában mennyire képes csatlakozni". Mintha az egykori visegrádi négyek másik három országa járt volna pórul azzal, hogy ilyen felkészületlenül ugrott fejest a NATO-ba, és egyedül Szlovákia lenne az a megfontolt, aki előbb alaposan felkészül és csak azután hajlandó csatlakozni. Felszólalásában az államtitkár arra is figyelmeztetett, hogy a 98-as év a választások éve, és valószínűleg az összes politkai párt szeretné majd "az alagút végén a hadsereget tudni a saját támaszaként".- „Óvakodjanak a politikai gesztusoktól, foglalkozzanak csak kizárólag a saját szakmai kérdéseikkel," figyelmeztette a többszáz jelenlévő főtisztet. Ugyanakkor elmondta, hogy a pénztelenséggel küszködő hadsereg finanszírozása attól ffigg, hogy a jövő évi választásokon milyen politika garnitúra kerekedik felül. „Reméljük, hogy az igazi győzedelmeskedik, amelyik biztosítja majd a hadsereg anyagi feltételeit". Hivatali beosztását tekintve pedig nem nehéz kitalálni, hogy az államtitkár számára melyik párt az igazi. Beszédében Gajdoš Samo hetedik században volt birodalmáig nyúlt vissza Szlovákia dicsőítésében, és figyelmeztetett: ma is vannak „potentátok", akiket irritál, hogy Szlovákia Európa geopolitikai középpontjában fekszik, és igyekeznek az országunkat kiszakítani ebből a helyzetéből és egy ellenséges térségbe áthelyezni. Hogy ki és hova akarja taszítani Szlovákiát az a felszólalásból nem derült ki. JEGYZET Demokraták, bajnokok HOLOP ZSOLT Ľudovít Černák bizony inkább elharapta volna a nyelvét, mint kimondja: „Uraim, jelképes dologról van szó, a magyarokat megilleti a parlamentben anyanyelvük használata, de aligha élnek majd ezzel; a szlovák honatyákat meg megilleti a fordítógép, a keretegyezményt aláírtuk, a benne foglaltak teljesítését vállaltuk. Persze, nem kell nekünk feltétlenül Európához tartoznunk, kérem, mondjuk fel az egyezményt, senki sem kényszerített ratifikálására. Akkor a magyarok ezzel nem állíthatnak majd falhoz bennünket." Černák ehelyett, a demokrácia bajnokaként, azt nyilatkozta Rózsa Ernő felszólalása után a tévé kamerái előtt, hogy Slota most nyert néhány szavazatot. Ezt szeretem ezekben a négy fal közti demokratákban. Kilépnek a nyilvánosság elé, és rögtön annyi az elveknek, oda a „szobatisztaság", teli a pelus, huj de teli, nehogy már egy kis demokrációt, torelanciót, evrópaiságot, kurtúrát mutassunk a választónak, mert arra nem igazán vevő. Ha ilyenekkel froclizzuk, a végén még nem a demokrációra szavaz az őszszel, pedig most mindennél fontosabb, hogy a demokráció győzzön, vagy inkább hogy legyőzzük Mečiart, igen, inkább így mondanám, szóval hogy „mi" nyerjünk, aztán majd lesz valami, még az is lehet, hogy demokrácia. Addig is gyorsan evezzünk át a Nafta Gbelyhez, annak legalább nincs nemzetisége. Černák egy mondattal kiállította a szlovák demokrácia (egynyelvű) szegénységi bizonyítványát. Nem akkor lesz demokrácia, ha az SZDK nyeri a választásokat (azért esélye lesz), hanem ha a választók legalább hatvan százaléka valóban demokratikusan gondolkodik majd. De addig, amíg demokratáink csak Nyugaton mernek demokraták lenni, csak Európában európéerek, addig nincs mitől másképp gondolkodniuk. Ezzel persze nem azt mondanám, hogy ravasz, taktikus és megfontolt húzás volt ez a fordítógép, hogy a demokráció másik bajnokáról, Rózsa Ernőről - és az ő bátor, egyenes kiállásáról édes anyanyelvéért - se feledkezzünk meg. Főszerkesztő: Lovász Attila (5238318) Főszerkesztő-helyettes: Grendel Ágota (5238318) Kiadásvezetők- Madi Géza (5238342), Malinák István (5238341) Rovatvezetők: Görföl Zsuzsa - politika - (5238338) Mislay Edit- kultúra - (5238313), Sidó H. Zoltán - gazdaság - (5238310) Urbán Gabriella - panoráma - (5238338), Tomi Vince - sport - (5238340) Szerkesztőség: 820 06 Bratislava, Prievozská 14/A, P. O. BOX 49 Szerkesztőségi titkárság: 5217054, telefax: 5238343, hírfelvétel és üzenetrögzítő: 5217054. Fiókszerkesztőségek: Nagykapos 0949/382806, Kassa 095/6228639, Rimaszombat: 0866/924 214, Érsekújvár: 0817/976179 Kiadja a Vox Nova Részvénytársaság, a kiadásén felel Slezákné Kovács Edit ügyvezető igazgató (tel.: 5238322, fax: 5238321) Hirdetőiroda: 5238262, 5238332, fax: 5238331 Készül a kiadó elektronikus rendszerén. Nyomja a DANUB1APR1NT Rt. 02-es üzeme - Pribinova 21, Bratislava. Előfizethető minden postán, kézbesítőnél, valamint a PNS irodáiban. Teijeszti a PNS, valamint a D. A. CZVEDLER Kft. Šamorín. Külföldi megrendelések: PNS ES-vývoz tlače, Košická 1,813 81 Bratislava. Újságküldemények feladását engedélyezte: RPP Bratislava - Pošta 12, 1993. december 10-én. Engedélyszám: 179/93 Index: 48011 Kéziratokat nem őrzünk meg és nem küldünk vissza. Az ÚJ SZÓ az Interneten is megtalálható: http://www.voxnova.sk/ Autót már megtanultam lopni. Most következhetne a lakás. (Peter Gossányi karikatúrája) Milyen érdekeket szolgál az új adatvédelmi törvény Információk, hatalom A jog az uralkodó osztály (és nem az egész társadalom) törvényerőre emelt akarata, magatartási szabályokat állapít meg, amelyek megtartása az államhatalom révén kényszeríthető ki, tanították és bifláztatták tanítványaikkal még nem is olyan régen az uralkodó politikai mozgalomjogi szakértői. FEKETE MARIAN Az igazi baj nem az, hogy ezt tanították, hanem az, hogy még ma is ehhez igazodnak. Szent meggyőződésük, hogy ők most bármilyen saját akaratukat törvényerőre emelhetik, és megvalósítását az államhatalom révén kikényszeríthetik. Végül is, privatizáltak már annyit, hogy uralkodó osztálynak tekinthessék magukat, és megvan a hatalmuk ahhoz is, hogy a törvényhozás során csak a saját érdekeiket érvényesítsék. Ezt bizonyítja a parlament által e héten elfogadott adatvédelmi törvény is. A törvény egyes rendelkezései, vonatkozásai szinte már viccnek, jól sikeredett pártállami tréfának tekinthetőek. Ilyen magyarázat szerint ha én (újságíróként) valakivel beszélgetni akarok, ha parlamenti képviselővel, miniszterrel állok szóba, akkor először be kell mutatkoznom, hogy kinek a nevében járok el. Meg kell mondanom azt is, milyen célt szolgál a kérdésem. Figyelmeztetnem kell arra, hogy önszántából is elmondhatja, hogy éppen betöltötte a 27. életévét, netalántán valamilyen törvényre kell hivatkoznom, hogy ő ezt a tényt beismerni köteles vagy nem köteles. Emlékeztetem kellene őt arra is, hogy hányan olvashatják el az általa nyújtott információt stb. Remek egy vicc; én öt percet mesélek a törvényekről, hogy az országos érdekeltségű intézmény egy másodpercnyi „no comment"-tel válaszolhasson. És akkor még ugye nem tudom, ki lesz hajlandó végighallgatni a törvény által előírt ötpercnyi törvényidézeteket. Nem igazán tekinthető véletlennek az sem, hogy az információs rendszerek feletti felügyeletet éppen a kormány által kinevezett megbízott látja el. Egy ilyen komisszár Mečiart több információval láthatja el, mint a szintén csak az általa vezényelt szlovák titkosszolgálat. Az információ pedig napjainkban elsősorban hatalmat és pénzt jelent. A három párt egyenként olvasható. Az egyesült kevésbé lesz az Magyar paradoxon TÓTH MIHÁLY A három szlovákiai magyar parlamenti pártra az jellemző, hogy külön-külön mindhárom olvasható, a politikai értékskálán viszonylag pontosan bemérhető. A három párt koordinátáinak meghatározása sem a nemzetközi szervezeteknek, sem a szlovákiai demokratikus erőknek nem okoz gondot. Tény, hogy a demokráciával közösséget nem vállaló kormánykoalíció pártjai úgy prezentálják a magyar pártokat, hogy nincs közöttük lényeges különbség. Efölött napirendre kell térni. Minket most az érdekeljen, mit gondol rólunk a világ (és az ország) tisztességesebbik része. Ezzel szemben ha egy tömbként, mondjuk ki: egyesült pártként történik (történne) a három, párt értékelése, előre megOLVASÓI LEVELEK Miért egynyelvű bélyegzők? A minisztériumi rendelet szabályozza a magyar tannyelvű iskolák kétnyelvű bélyegzőjének feliratozását, s kimondja, hogy a szlovák nyelvű elnevezés alatt foglal helyet az iskola magyar nyelvű elnevezése, utána pedig a helységnév következik államnyelven. Ez a minisztériumi rendelet mindmáig érvényes, így indokolatlan a kétnyelvű bélyegzők bevonása. Áz országban talán iskolapéldaként szolgál a pozsonyi Duna utcai iskola, ahol jósolható, hogy egycsapásra „bemérhetetlenné", olvashatatlanná válna a hazai magyar politikai erő mind a demokratiklus külföld, mind az emberszabású szlovákiaiak számára. Bizonyos ideig talán enyhítő körülményként hatna, hogy a viszonyok hatására következett be a pártok fúziója. Azonban ismerve azok rámenősségét, akik már évek óta Jaros Andort emlegetve ütik a vasat a hazai politikai struktúra egységbe kovácsolásáért, nem lehet kétséges, ha csak egy mód van rá, a fúzió az életveszélyesen radikálisok platformjához igazodva következik be. Minden, a demokráciáért aggódó szlovákiai magyarnak észre kellett vennie, hogy a „vas" egyre izzóbbá válóban van. A kovácsműhely fújtatóját Mečiar kezeli. Sokat sejtető, hogy arra a kérdésre, vajon a magyarok a koalíciójuk parlaa szülőknek nemhogy nem kellett fizetni a magyar értesítőkért, de az egynyelvű bizonyítványokat az illetékes kerületi hivatal előzetes jóváhagyásával kétnyelvű bélyegzővel látták el. Előttem fekszik például a VI. B. osztályosok egynyelvű bizonyítványa, melynek első oldalán, a Slovenská Republika alatt látható a kétnyelvű fejbélyegző. A szlovák szöveg alatt, szó szerint ez olvasható: Magyar Tannyelvű Alapiskola és Gimnázium, 814 84 Bratislava, Dunajská ul. č. 13. A másik oldalon, ugyancsak szabályos, törvényes, kétnyelvű körbélyegző található az iskolaigazgató és az osztályfőnök aláírásával. Mindezt azért említem, mentbe juttatásához képesek lesznek-e háromszor öt százalékot produkálni, ezt válaszolta: .Alakítsanak egy pártot". Menynyei muzsika volt ez a magyar ortodoxok számára. Azóta, hogy elhangzott ez a tanács, okafogyottá vált mindennemű diskurzmus a három lehetséges megoldásról. Egyetlen járható út van: a három politikai erő egy párt listáján indulása. A tamáskodók (köztük magam is) göröngyös útnak tartják e megoldást. S valóban sok veszélye van. Ezek legnagyobbika, hogy a listájukat felajánlók kereszténydemokraták majd visszaélnek lehetőségeikkel. Kétségtelen, hogy „vabank" egyikük sem tekinthető gáncs nélküli kereszteslovagnak. Szerencsére van napilapunk, amely gondoskodhat arról, amit jobb körökben úgy neveznek, hogy nyilvánosság. A paradoxon feloldható. mert számos pedagógusnak, mint például a nádszegi Agócs Bélának sok kellemetlensége származott a pecsétügyból is, s több iskolaigazgató nem is mert kétnyelvű pecsétet használni. A pecsétproblémákkal küszködő pedagógusoknak csupán annyit, hogy az érvényes minisztériumi rendeletre hivatkozva, pecsétügyben bátran forduljanak az illetékesjárási hivatal oktatási osztályának vezetőjéhez. A pozsonyi Duna utcában kiadott egynyelvű bizonyítványok kétnyelvű pecséttel sem lettek érvénytelenek, hivatalos okiratként szerepelnek. Krascsenics Géza Nyárasd LIDOVÉ NOVINY Minél szorosabb lesz Szlovákia, Csehország, Lengyelország és Magyarország együttműködése, annál kedvezőbb feltételeket kényszeríthet ki ez a négy állam az Európai Uniótól a szervezethez való csatlakozáskor - jelentette ki Ján Čarnogurský. Leszögezte, ha a Szlovák Demokratikus Koalíció megnyeri a szeptemberi parlamenti választásokat, akkor arra számít, hogy jó kapcsolatok alakulnak ki Magyarországgal anélkül, hogy a Szlovák Köztársaság fontos érdekeiben „meghátrálnánk". Hozzátette: „A magyar kisebbségnek Európa által megkövetelt jogai lesznek, hiszen a magyar pártokkal közös nyilatkozatot írtunk alá és ebben a szlovák érdekek jobb védelmét értük el, mint Mečiar kormánya". Az ellenzéki politikus szerint az SZDK úgy véli, „Magyarország, Lengyelország, Csehország és Szlovákia olyan államok, amelyeknek minél szorosabban egyeztetnie kellene politikáját". Mint megjegyezte a csoport „természetes" vezetőjének Lengyelországot, mint a posztkommunista KözépEurópa legnagyobb és legfontosabb államát tartja. LIBERATION Az amerikai buldózerpolitika hatása alatt Irakkal szemben megkeményedett nyilvános nemzetközi és francia állásfoglalások sem fedik el a beharangozott amerikai bombázások iránti mély szkepticizmust, azt, hogy egy ilyen akció meghirdetett céljaival ellentétes eredményeket hozhat - s nem csupán Irakban. Washington is tudatában van: akciójával azt kockáztatja, hogy az arab világban újraéled az Amerika-ellenesség, miközben a palesztin-izraeli béketárgyalások vakvágányon vesztegelnek - írta a francia baloldali liberális lap. Mi történik a bombázások után? Számolni kell azzal a lehetőséggel, hogy Szaddám Húszéin ismét „népi hőssé" válik az arab világban, miközben hosszú időre lehetetlenné válik az ENSZ leszerelési bizottságának iraki munkája. VJESNIK A zágrábi napilap szerint a Boszniába vezényelt amerikai csapatok horvátországi elhelyezése jobb megoldást jelentene, mint e csapatok magyarországi vagy olaszországi állomásoztatása. A kormánypárti lap azzal kapcsolatban jelentetett meg terjedelmes elemzést, hogy a múlt szombaton Gojko Susak horvát védelmi miniszter bejelentette: Wesley Clark tábornok, a NATO európai erőinek főparancsnoka Washingtonban azt kérte tőle, hogy Horvátország biztosítson kiegészítő elhelyezési lehetőséget amerikai csapatok számára. A horvát miniszter Slavonski Brod és Zára (Zadar) környékét ajánlotta az amerikaiaknak, akik várhatóan a nyárig döntenek e kérdésről. Pompás stílbútorüzlet A minap a komáromi Csak Máté utcában egy új bútorüzletre leltem. Benyitottam, s azt hittem, Bécsben járok, olyan esztétikusan berendezett stílbútorüzletbe léptem be. Szép szőnyegek és bútorok közül lehetett válogatni, ráadásul az árak is kedvezőek. Az elárusítónő is kedvesen fogadott, annak ellenére, hogy csak nézelődni jöttem. Távozáskor pedig megköszönte látogatásomat. Sokan példát vehetnének tőle, hogyan is kell kiszolgálni. Nagy Éva Martos