Vasárnap - családi magazin, 1997. július-december (30. évfolyam, 27-53. szám)

1997-12-17 / 51. szám

1997. december 17. Kópé Sütő András A csendháborító Fodor Katalin illusztrációja Igen, itt csend volt mostanáig. A Hargita tudvalevőleg hall­gat, tövében a Sikaszó még an­nál is csöndesebb. Közelem­ben a Bakó-pataka mondikál, de gügyögő hangját sűrű lom­bok isszák föl; partja mentén, kart karba öltve, zöld nagyes­télyiben sorakoznak a fenyők, mintegy védelemképpen; táncra kérik föl, aki a patakon átlépne - megzavarni valami­képpen a kicsi ház lakóját. Aki most - kötelességei és haj­lamai között ingadozva - ép­pen drámát szeretne írni, de képzeletét elragadták a piszt­rángok. Színes, csöndes tol- lászkodás ez is az emlékek mo­gyoróbokrai között, de nagy hirtelenséggel abba kell hagy­ni, mert ijesztő csaholással farkastermetű juhászkutya ront ki az erdő sarkából, majd azután még egy, és percek múlva föltűnik a harmadik is. Fel s alá nyargalnak a ház előtt, majd megállapodnak az ablakom alatt, és ugatnak ve­szettül, mintha vaddisznót, medvét sejtenének, s épp az én szobámban. Valahonnan a padlásról ré­mülten ereszkedik alá az uno­kám:- Nagytata, vegyük elő a pus­kát! Meg vagyunk támadva! A gyermek úgy érzi: farkasok rohantak meg. Hiába szól a magyarázat, miszerint a far­kasnak nincsen kölönc a nya­kában, és nem elegyedik el bé­kén szakállas kecskékkel, amelyek változatos mekegés közben ugyancsak elözönlöt- ték a füves-bokros martot, s mintha csak hadifogságból ke­rültek volna elé, rágnak le mindent, ami elérhető. A két- arasznyi frissen ültetett fenyő- fácskámat is.- Ez már több a soknál! - A fe­leségem seprűt ragad, de meg­torpan az újabb látvány előtt. A juhok is megérkeztek. Nagy sereg gyapjas kórista fújja a bánatát. Fölverve búval az egész ház, az egész környék immár. Jól tudjuk: ősszel, szé­nahordás után mindenütt sza­bad itt a legeltetés, de a ház közvetlen környékén ezt meg- úsztuk mostanáig; e pillana­tig, mikor is törhetjük a fe­jünk: honnan zúdult ránk ily nagy hirtelenséggel ez a kala- mitás?- Né, itt a gazda is? - kiált az unokám. Ajuhnyáj mögött valóban föl­tűnik a pásztor. Jobb kezében hatalmas fütykös, a bal hóna alatt szorongat valamit, s a nyelve alatt is tán falevelet, az­zal füttyöget, miközben ünne­pélyes léptekkel közeledik a lépcsőfeljárathoz. Valóságos püspöki bevonulás - ez mind­járt fel fog bennünket szentel­ni. Kivonulunk mindahányan a teraszra. A kamasz székely püspök füttyent, komondorai elné­mulnak, kecskéi abbahagyják a mekegést, juhai a szomorú bégetést. A kolompok szólnak csak a berbécsek nyakán. Az ő ministránsai. Arcunkon a meglepődés áhí­tatformát ölt, a gumicsizmás, vadászkalapos ifjú némán fe­lénk bólint, majd pásztorbotjá­val koppintva megindul a lép­csőn fölfelé. Úgy jön, mint akit sóval és kenyérrel illik fogad­ni.-Jó napot adjon az Isten! -Adjon, de így, ezzel a sok me- kegéssel? És csemeterágcsá- lással? A legényke zavartan elmoso­lyodik, és azt mondja:- Én csak így jöhetek. A kísére­temmel.- Mi jót hoztál nekünk? Ez már nehezebb kérdés. Iste­nem, mit is kell ilyenkor mon­dani? A botját falnak támaszt­va, hóna alól kézbe veszi a ke­mény fedelű irkát, nézegeti, forgatja, majd felém nyújtja. Vége a püspöki tartásnak. Kis­sé meggömyed, a tekintetében gyermeki félszegség, tán csöppnyi könyörgés is. Bocsá­natot, megértést könyörgő ria­dalom. Nyűtt vadászkalapját a baljával hátratolja, mély léleg­zetet vesz, és bevallja bűnét: -Verseket hoztam. Hogy And­rás bácsi elolvasná... S azzal fordul is, nehogy sze­me láttára nézzek bele az irká­ba. Megy, mint aki véleményt mondott máris a világról. El­vonul vele a kutyafalka, a juh- sereg, a kecskegaliba. Csönd van újra. A hargitai pásztorlegényke verseit olva­som. Igen-igen zsengék; véres- verejtékes küzdelem mind­ahány az önkifejezéssel. Szak­mai körökben elutasíthatóak, ironikus szerkesztő a nyelvét is fenheti rajtuk. Árva bolyon­gással keresik itt egymást a szavak, s amiként egyik a má­sikkal kínrímben találkozik, csak épp összenéznek: mit ke­resel te mellettem? Itt-amott mégis összemelegednek, s egy titkon álmodozó kamaszlélek rezdüléseit közvetítik. Kinek? A havasi legelőn elképzelt is­meretlen olvasónak, akit me­legséggel tölt el a puszta felis­merés: íme, a kis bojtár anya­nyelvűnk jelzői, igéi fölött me­reng, hogy valamiképpen hírt adjon önmagáról. Biztatom is őt magamban: írjon, gyötrőd­jék csak a szavakkal. Szellemi ruházata fényesedik tőle. A hargitai székely fiúcska pél­dáján fölbuzdulva most azt mondanám, ha lenne kinek: minden magyar egyetlen mon­datot bár - írjon le minden reggelen. Vagy lefekvés előtt. Költői penzumként. Szellemi tornaként, a nyel­vünk gerinccsigolyáit kínzó meszesedés ellen. Csontos Vilmos Karácsonyi gyertyák Karácsonyi gyertyák Fénye a legszebb fát Ragyogják fehérre, Felkészítik benned Ünnepre a lelked: Megváltó jöttére. Szemed égre réved, Imádkozva kéred Az Urat, tegye meg: Sehol ne gyűlöljék, Mindenütt szeressék Egymást az emberek! Karácsonyi gyertyák Fénye a legszebb fát Úgy ragyogd be: fénye Nyomán a világon Otthonra találjon Az örökös béke! Dsida Jenő Itt van a szép karácsony Itt van a szép, víg karácsony, élünk dión, friss kalácson: mennyi finom csemege! Kicsi szíved remeg-e? Karácsonyfa minden ága csillog-villog: csupa drága, szép mennyei üzenet: Kis Jézuska született. Jó gyermekek mind örülnek, kályha mellett körben ülnek, aranymese, áhítat minden szívet átitat. Pásztorjátszók be-bejönnek és kántálva ráköszönnek a családra. Fura nép, de énekük csudaszép. Tiszta öröm tüze átég a szemeken, a harangjáték szól, éjféli üzenet: Kis Jézuska született! Gondolkodom, tehát... Kitöltőcske Írd be a hálózat körül lát­ható dolgok nevét az ábra azonos számú soraiba! Vannak olyan számok is, amelyektől mindkét irány­ba indul ki szó, de a betű­szám alapján könnyen el­dönthető, melyik megfej­tés melyik irányban kerül a hálózatba. Nagy Zoltán Illusztrációi

Next

/
Oldalképek
Tartalom