Vasárnap - családi magazin, 1997. január-június (30. évfolyam, 1-26. szám)

1997-01-15 / 3. szám

10 1997. január 15. Kópé Klára Jarunková A beszélő hal Jóllehet Katica még csak a negyedik karácsonyára készülődött, ám a család sejtette, hogy az idei ünnep sem telik el meglepetés nélkül. Tavalyelőtt például Katica lenyelt egy piros golyócskát. A család lassan napi­rendre tért a történtek fölött, s a dolog kezdett feledésbe merülni, amikor a kislány lenyelte a következő golyót is - ezúttal egy kék színűt. Tavaly Katica felügyelet nélkül be se tehette a lábát abba a szobába, amelyikben a karácsonyfa állt. így hát Katica a konyhában segéd­kezett.- Kislányom, légy szíves, hozd be az őrölt mákot - kér­te Katicát az édesanyja. ^- De hiszen azt felcsipegették a verebek - nézett az édesanyjára ár­tatlan szemekkel a kislány.- És a diót is nekik adtad?- Nem, azt a galambok szedegették össze - mondta Katica. A kislány egyik legnagyobb erénye az igazmondás volt! Nem csodálkozhatunk hát azon, ha a negyedik karácsonyon édesanya Kati­cát beküldte a fürdőszobába.- Itt kedvedre játszhatsz - mondta. - Látod, a kádban egy halacska úszkál. Édesanya kalácsot süt, Katica pedig szépen figyeli a halacskát. Jó? - azzal édesanya betette maga után az ajtót. Katica pedig elégedett volt a dolgok ilyetén alakulásával. Fogott egy faka­nalat - az édesanya adta neki -, és piszkálgatni kezdte vele a pontyot. A halnak azonban nem volt ínyére a já­ték, s egyre kitért a fakanál elől. Úgy ci­kázott a fürdőkádban, mint a villám. A száját azonban szinte megállás nélkül tátogatta. Ez, persze, felkeltette Katica figyelmét. Letette a fakanalat.- Mit mondasz, halacskám? - hajolt a fürdőkád fölé. A ponty megnyugodott, és szinte moz­dulatlanul lebegett a vízben. A száját azonban egyre csak mozgatta.- Édesanyám - kiáltotta Katica -, a ha­lunk mondani akar valamit! Édesanya azonban nem hallotta a kis­lány hangját, mert éppen a mákos ka­lácsot készítette. így hát nem válaszolt Katicának. Később se válaszolt, mert akkor meg már az aprósütemény for­mázása kötötte le a figyelmét. Katica azonban nem kese­Balajti Zsolt rajza redett el; leült a fürdőszoba szőnyegé­re, és elkezdte kifűzni a cipőjét. Miután lehúzta lábáról a cipőt, a fürdőkádba kukkantott, hogy meggyőződjék róla, vajon beszél-e még a hal. A ponty csak mondta a magáét. Katica tovább vetkőzött: előbb az otthonkát, majd a harisnyanadrágot vetette le. „Ha nem lenne a vízben, biztosan hal­lanám, mit mond - morfondírozott a kislány - a vízben a hang nem hallat­szik.” Gyorsan ledobálta magáról a szvettert, a blúzocskát, majd belépett a kád hideg vizébe. Csakhogy a ponty nem hagyta magát, folyton kisildott Katica kezei közül. „No megállj csak! - szorította össze a száját a kislány - túljárok én az esze­den”, és mozdulatlanná merevedett a kád közepén. A ponty lustán mozgatva a farkát és az uszonyait a kád egyik vé­gébe húzódott, s mondta az érthetetlen szövegét.- Gyere ide, pontyocska - csábítgatta a halat Katica. S csodák csodája, a ponty megfordult, oldalán megvillantak a pikkelyek; a kislány felé úszott.- Most megvagy! - örvendezett Katica. Ám az öröm korai volt, mert a hal gyor­san irányt változtatott, és elsuhant a kislány lába mellett. Katica fölöslege­sen vetette magát hasra a fürdőkád­ban.. Katica már-már beleunt a halüldözés­be, amikor mentő ötlete támadt: kihúz­ta a lefolyó dugóját, és a víz szökni kez­dett a kádból. Leült a kád szélére, szemmel tartotta a halat, és várta, míg lefolyik a víz. Közben édesanya megsütötte a mákos­kalácsot, fel is szeletelte, és hozzáfo­gott a dióskalács becsavarásához... Túl volt a munka nehezén, s többet törődhetett a lakás életével. Feltűnt ne­ki, hogy a fürdőszobában gyanúsan nagy a csend. Hirtelen kitárta a fürdőszoba ajtaját, és rémülten felkiáltott. A didergő Katicát látta, megkékült ajakkal a kád szélén ülve, kezében a ponttyal. A hal száját közel tartotta a fűiéhez.. Könnyű kitalálni, mi történt. Amíg Katica a takaró alatt melegedett, édesanya elmagyarázta neki, hogy a hal azt mondta: „Vizet! Vizet!” Erre Ka­tica úgy ugrott ki a takaró alól, mint akit darázs csípett meg. Rohant a fürdőszobába, és megengedte a vizet. A ponty hálája jeléül egyet-kettőt csa­pott a farkával. A kislány néhány pilla­natig feszülten figyelte a hal száját, és megállapította, hogy az valóban azt mondja: „Vizet! Vizet!”- Hát - summázta édesapa, miután meghallgatta, mi történt a kislányával -, ez még mindig jobb, mint golyót nyelni. Lám, ennek a gyereknek évről évre több az esze! Fordította és átdolgozta: Balajti Árpád Ugróbajnokok Néhány állat ugróteljesít­ménye ámulatba ejti az embert. íme, néhány pél­da: Dél-Amerikában honos a nagy testű virginiai szar­vas. Ez az állat aranyér­mes bajnoknak számít, hi­szen 15 méter távolságba is elugrik. Az óriáskenguru 12 méterre szökell, az Af­rikában élő impala antilop „rekordja” 7,5 méter. A ví­ziállatok közül a delfinek olykor 7-8 méterre is képe­sek elrugaszkodni, míg a repülőhalak - amelyek ne­vükkel ellentétben nem re­pülnek, hanem ugranak - olyan sebességgel csapód­nak ki a vízből, hogy akár 100 méter távolságra is el­vitorláznak mellúszóik se­gítségével. A szibériai la­zac ívás idején a folyókon fölfelé úszva 3-3,5 méte­res zúgókon, vízeséseken is átkel. Testük nagyságához képest mégis a legkisebbek a leg­nagyobb bajnokok: a 6-9 centi nagyságú erdei béka akár 3-4 méterre is képes elugrani, míg az egyiptomi ugróegér, melynek mellső lába elkorcsosult, hátsó végtagjaival 1-2 méter tá­volságra is elugrik. Nemes Nagy Ágnes Ezt villamosmegállónál kell mondani, télen Álldiga és várdiga, járdiga és tánciga. Erre, arra, arra, erre, nincs semerre, nincs semerre. Álldiga és várdiga, járdiga és tánciga, seje-nuja-haj. * * * * * 4 MS A * % * **«*##■# # * ** * Ü 0 + ■' ■* # * * * * * *, m m #■ 1 %##*■* * m nt m m m # m * * * * # # # <0 0 # 0 Zelk Zoltán Télifák Nem fáztok, ti téli fák, mikor meztelen az ág? Eldobtátok a nyári zöld s az őszi aranyruhát. Ejnye, ejnye, téli fák, ez aztán a furcsaság: Hideg télben levetkőztök, nyáron viseltek ruhát! Megfejtés A január 1-i számunkban közölt feladat megfejtése: Az E-vel jelölt csörgő. Nyertesek: Radocha Zsuzsa, Madar; Pócsa Tamás, Ajnácskő; Beszédes Balázs, Vágsellye; Szentgáli Krisztina, Muzsla; Németh Barbara, Dunaszerdahely. Sapkamese Egyszer volt, hol nem volt, volt egyszer egy barna kalap. Virágok díszítették és fo­nott mintázat, ő mégsem volt elégedett a sorával. ,Akármikor fölvesznek, esővel áztatnak, széllel cibáltatnak, nappal süttetnek, aztán lecsapnak a fogasra - dohogott magában.- Itt az ideje, hogy önállósítsam magamat! Varázskalap leszek!” Azzal legurult a fogasról, és felkerekedett, hogy szerte a nagyvilágon találjon valahol egy varázslót, aki megtanítja a varázsmes­terség minden csínjára-bínjára. Gurult a kalap, vándorolt éjt nappallá té­ve, árkon-bokron, hegyen-völgyön át, ke- reste-kutatta varázslók, boszorkányok nyomát, de mindhiába. Már a világot be­járta, legalábbis majdnem valamennyi csücskét, oktatóra mégsem talált. Amennyi boszorkány és varázsló az útjába került, mind a hasát fogta nevettében.- Ez akar varázskalap lenni, amikor se ci­linder, se nem süveg, csak egy közönséges sapka! Nincsen varázscsillag rajta, se kriksz-kraksz, se ákom-bákom, de még egy mákszemnyi varázsbetű se! Ilyen sapkát legföljebb egy erdőjáró, madárleső, állat­váró vadász hord, nem egy varázsló! Bizony nem akadt egy sem, aki társul fo­gadta volna. Szomorkodott a kalap, mér­gelődött a kalap, búslakodott a kalap, át- kozódott a kalap, de nem adta föl. Majd­csak eljön az igazi, nagy varázsló, cso­dabűvész, aki megosztja vele a titkát, a va­rázslás csínját-bínját! Éljön az, csak ki kell várni. Várt a kalap csendesen, türelmesen, míg egy napon rá nem talált egy kisfiú.- Milyen ócska fejfedő! - mondta fitymálva.- Fel nem venném semmi pénzért. De a ku­tyámnak jó lesz játszani. És fogta a kalapot, elvitte magával. Az muk­kanni sem mert. Elgyengült már a sok vára­kozástól, vándorlástól; örült, hogy végre va­laki megáll mellette, és szemügyre veszi. Azt se bánta, hogy a kisfiúnak nem tetszik igazán. Csak legyen, aki használja végre. Nagy volt ám a meglepetése, amikor haza­érkeztek. Csaholva, ugrálva, fújtatva jött egy nagy, fekete, szőrös állat, egyenest ne­ki a kalapnak. Cibálta, ráncigálta, tépte, szaggatta! A kisfiú kutyája volt.- Aúúúú! - üvöltött a kalap, de hasztalan. Ügyet se vetett rá senki. Sírdogált, keser­gett, könyörgött, mindhiába.- És én még varázskalap akartam lenni! Ó, miért nem volt nekem elég, hogy sapka va­gyok, erdőjáró, madárleső, állatváró va­dászsapka! Milyen jó lenne, ha újra az le­hetnék! De a gőgös kalapnak ez a kívánsága nem teljesült. Nagyravágyásáért keservesen megfizetett. Áz a nagy, fekete, csaholó, fújtató, ugráló szőrös állat, a kutya, addig tépte, ráncigálta, míg szét nem rágta dara­bokra, maradékát földbe nem ásta. Volt kalap, nincs kalap! Egyszer volt, hol nem volt, büszke, gőgös kaíap volt, ma már semmi sincs belőle, itt a vége, fuss elvéle! Szűcsné Kozsár Zsuzsa Rácz Noémi Illusztrációja

Next

/
Oldalképek
Tartalom