Vasárnap - családi magazin, 1997. január-június (30. évfolyam, 1-26. szám)
1997-06-11 / 24. szám
Modern élet 1997. június 11. 5 Sorrento már a Római Birodalom idején is a patríciusok kedvenc kirándulóhelye volt Archív-felvétel Nyaralás előtt nem árt megismerkedni az adott ország szokásaival Ahány ház, annyi szokás Szóból ért az ember, ám a külföldön nyaraló szlovákiai turisták közül sokan nem beszélnek idegen nyelveket. Aki ért „külföldiül”, azt is érhetik kellemetlen meglepetések, ha tájéko- zadan a vendéglátók szokásaiban és jelbeszédében. Ezek közül gyűjtöttünk össze néhányat. Különös tekintettel azokra a tengerparti üdülőhelyekre, ahol hazánk fiai és lányai nyaranta sűrűbben fordulnak elő. Anőkazértis vágynak a tengerpartra, mert ott végre ledobhatják magukról a kétrészes fürdőruha melltartóját. Amit azonban nem mindenütt néznek jó szemmel. Amilyen lazák az olaszok, olyan erkölcsösek a fürdőöltözéket illetően. Az Adrián még eltűrik a monokinit, de Nápolytól délre, legfőképpen Szicíliában, nem engednek a melltartóból. A törökök még a délolaszokon is túltesznek: náluk szigorúan tilos mindenfajta meztelenkedés - a nudistáknak sincs külön strandjuk -, sőt a tengerpartra sem sétálhatunk le fürdőruhában. Görögországban csak a helybeliek erkölcseire vigyáznak. Brazíliában nyugodtan vetkőzhetünk majdnem pucérra - tangára -, viszont a melltartó levétele ott sem megengedett. Az arab országokban akkor sem tanácsos lazítani a fürdőruhán, ha a szállodásoksze- met hunynak a ledér külföldi szokások fölött. Az lefátyolozott nőkhöz szokott férfiak ugyanis könnyen elveszíthetik a fejüket és eszüket a habtestű szőkeségek láttán. Németországban mindent szabad, viszont a tenger olyan hideg, hogy legszívesebben ruhástól fürödnénk benne. A franciák könnyedek, született életművészek, a strandokon is. Számukra a világ legtermészetesebb dolga, hogy mindenki úgy sütkérezik a napon, ahogy neki jólesik. Két, egymás nyelvét nem beszélő idegen között a társalgás bevált formája a mutogatás. Csakhogy az egyezményesnek gondolt, közismert nemzetközi jelzések nem mindenütt egyértelműek. Jó példa erre a bolgárok fejbeszéde: nemleges válaszukat igenlő bólogatásokkal adják a kérdező tudtára. Az olaszok a gesztikuláció világbajnokai. Gyakran megtévesztő azonban a jelbeszédük. Ha az állukat dörzsölgetik, az nem azt jelenti, hogy pajzán gondolatokat forgatnak a fejükben, hanem: „Tűnés! Kopj le!” Tetszésüket a fülcimpájuk huzo- gatásával fejezik ki. A franciák szívesebben forgatják a szavakat, mint a kezüket, de náluk is kialakultak a speciális mutoga- tási formák. „Jó vagy nálam” - üzenik, ha mindkét kezük ujjaival egyszerre csettintenek. A görögöknél nem ájtatosságra utal a szétterpesztett ujjakkal, mintegy imára összekulcsolt kéz. Jelentése nem éppen udvarias: „Menj a pokolba!” Jó jel a magasra tartott hüvelykujj: elismerést fejez ki, győzelmet. A spanyolok is gyakran megtévesztik a külföldieket, amikor karikát mutatnak nekik, az ösz- szecsípett hüvelykés mutatóujjal, ezzel fejezik ki becsmérlő véleményüket. Ugyancsak rossz jel, ha a törökök a cipőtalpukat mutatják valakinek, náluk ez a nemtetszés jele. Tetszésüket, beleegyezésüket más jellel adják a tudtunkra: felemelik a kezüket, behajlítják a hüvelykujjukat, és a többit pedig élénken mozgatják. Ahány ország, annyi szokás. Ezért ne vitatkozzunk a hazaiakkal! A franciáknál a legnagyobb udvariatlanság kézzel, vagy ujjal mutogatni az étlapra, házra, a beszélgetőpartnerre. A filozofikus hajlamú görögök megmosolyogják azt a turistát, aki udvariatlan, hangosan veszekszik, nem képes uralkodni az indulatain. Mosollyal többre megyünk velük, mint gorombáskodással. Visszautasítani valamit a legnagyobb udvariatlanság. A spanyolok legérzékenyebb pontja a bikaviadal. Nagy nemzeti szokásukat cse- pülni, kritizálni any- nyi, mint akasztott ember házában kötelet emlegetni. Rossz modorra vall kiabálni, ordítani a törököknél. Ha velük beszélünk, ne rakjuk keresztbe a karunkat a mellünk fölött. Azt hiszik, gúnyolódunk velük. (NL) Az olaszok a gesztikuláció világbajnokai. Rossz jel, ha a törökök a cipőtalpukat mutatják. Sok állat már nem engedhető szabadon A rabság biztosabb Bár az állatkertek sok állatfajt megmentettek már a kipusztulástól, munkájuk csak akkor tekinthető igazán sikeresnek, ha ezeket az állatokat természetes élőhelyükre is sikerült visszatelepítem. Az ázsiai vadló, az arab oryx (antilopfajta) és az aranyszőke oroszlánmajmocska esetében szerencséjük volt, hiszen teljes mértékben sikerült az újraho- nosítás. Előfordulnak azonban olyan állatok is szép számmal, amelyek nem engedhetők szabadon egykori hazájukban, mert ott épp háború dúl, kivágták az őserdőt vagy éppen megnövekedtek az urbanizációs veszélyek. Ez utóbbit a legnehezebb észrevenni, így történhetett, hogy a világ egyik legritkább madarának, a kaliforniai kondornak a visszatelepítése kudarccal végződött. A kaliforniai kondor néhány évtizede tűnt el élőhelyéről, az Egyesült Államok délnyugati vidékeiről. Az utolsó példányait rabul ejtették, s megkezdték tenyésztésüket a Los Angeles-i és a San Diegó-i állatkertben. Az állomány közel nyolcvan példányra emelkedett, melyből nyolcat szabadon bocsátottak. Belőlük négy, különféle környezetei ártalmak miatt - az egyik fagyálló folyadékot ivott, a másik távvezetéknek ütközött - elpusztult. A történtekből okulva a megmaradt négyet pedig igyekeztek mielőbb az állatkertek biztonságába helyezni. Azt még a szakemberek sem tudják, mikor szárnyalhatnak ismét szabadon a kondorok. Ha a napjainkban tapasztalható környezetszennyeződés úgy folytatódik, mint most, akkor egyhamar aligha. Az őserdők pusztítása mind veszélyesebb méreteket ölt. Csupán az 1980 és 1991 közötti időszakban 16,9 százalékkal csökkent az addig még megmaradt esőerdők területe. Leginkább Délkelet-Á- zsiában és Dél-Amerikában folyik az erdőirtás, melynek következtében számos növény- és állatfaj örökre eltűnt - közöttük olyanok is, amelyeket még fel sem fedeztek! -, mások kritikus helyzetbe kerültek. A kivágott őserdők helyén gyakran sivatagos rész alakul ki, jobb esetben satnya bozót nő. Az erdők területének csökkenése hatással van az időjárásra is, nagymértékben csökken a csapadék mennyisége. Ez a még megmaradt erdőfoltokra éppúgy negatív hatással van, mint a kultúrnövényekre. Az erdőirtás következtében számos növény- és állatfaj örökre eltűnt. Az ázsiai vadló újrahonosítása teljes mértékben sikerült Mozaik A lázmérőt is vigye Olcsó szállás, ragyogó napsütés, kék tenger, idegen tájak. De gondoljon rá: a külföldi utazás csak a felnőtteknek vonzó. A csecsemőnek valóságos rémálom. Ha mégis úgy döntenek, hogy magukkal viszik, fogadják meg tanácsainkat. A csecsemővel semmiképpen ne induljon messzire. Kétéves kortól - orvosi szempontból - már semmi nem szól az utazás ellen. A gyerekek rendszerint sokkal jobban viselik az oltásokat a szülőknél. Mivel a hatóanyag csak bizonyos idő elteltével nyújt védettséget, tanácsos időben utánajárni, milyen oltásra van szükség. Ha repülővel utaznak, nem árt tudni, hogy a kicsik nehezebben tűrik a nyomáskiegyenlítődést. A fel-, illetve leszállás előtt 15 perccel adjon a gyereknek orrcseppet, s mindig legyen önnél innivaló. Ne felejtse otthon a lázmérőt, a kenőcsöt a rovarcsípésre, és valamilyen szert a hasmenésre, illetve láz ellen. Vigyázzon, ha hasmenést kap a kicsi. A folyadékveszteség kisgyerekeknél hamar életveszélyes lehet. Csak olyan ételt adjon neki, amit megfőztek. Kerüljék a nyers élelmiszereket (fagylalt, friss saláta, friss gyümölcslé, csapvíz) és a csípős fűszereket. Ha a gyereknek hasmenése lett, azonnal hívjon orvost. A trópusi országokban feltétlenül kerüljék a közvetlen napsugárzást. Szellős pamutruhát hordjanak meg kalapot. És feltétlenül használjanak magas faktorú (legalább 20-as) fényvédő krémet vagy tejet. Ami a rovarokat illeti, soha ne kenje be a gyerek bőrét rovarűző krémmel. Inkább tegyen egy hálót az ágy fölé, főleg alkonyaikor. Izzadósoknak Állandóan izzad a tenyere, a lába? Nem kell mindjárt kétségbeesni. Egyszerű módszerrel megszabadulhat ettől a kellemetlenségtől. Elég, ha naponta húsz percen keresztül folyó vízben áztatja a kezét illetve a lábát. A víz lehet meleg és hideg is, mindegy. Állítólag még a legmakacsabb izzadás- nak is két héten belül véget vet ez a nagyszerű terápia. Csak arra kell ügyelni, hogy a vízsugár ne legyen túl erős. A tüzet őrizni kell! A háztartási balesetek zöme a konyhában történik. A leggyakoribbak az égési sérülések. Ha megfogadja tanácsainkat, biztonságosabbá teheti konyháját. A lábasok nyelét fordítsa befelé, hogy a gyerek ne tudja lerántani. Sütőből, mikróból kis várakozás után kesztyűvel vegye ki a tálat. Rövid vagy szoros ujjú ruhában, blúzban főzzön, nehogy lángra kapjon a ruhaujj. Edényfogóval és ne papírtörülközővel vegye le az edényeket a tűzhelyről. Ne főzzön a szükségesnél nagyobb lánggal. Ha nagy lángon főz, ne menjen ki a konyhából. Ne főzzön csak azért nagyobb lángon, mert siet. Ez fokozza a tűzveszélyt, és könnyen leéghet az étel.