Vasárnap - családi magazin, 1997. január-június (30. évfolyam, 1-26. szám)

1997-04-02 / 14. szám

Kultúra 1997. április 2. Prágában ismét kiosztották a legjobb alkotóknak és a legsikeresebb alkotásoknak járó díjakat Gazdáikra talált oroszlánok A díjátadás pillanatai: Pavel Zednícek, az est műsorvezetője a két Svérákkal, Andrej Hallmonnal és a film angol producerével MllosFIkejzfelvétele Katerina Posová A prágai Lucerna-palota nagyter­mében a napokban negyedszer osztották ki az előző évben ké­szült legjobb cseh filmeknek, il­letve alkotóiknak odaítélt díja­kat, a Cseh Oroszlánokat. Az álla­tok királya itt államcímeres ősé­vel ellentétben nem kétfarkú, fe­jén nincs se korona, se ötágú csil­lag, ehelyett ágaskodva ugrani kész. Őt ábrázolják az ízléses ólomüveg plasztikák, amelyek címzettéiről a Cseh Film- és Tele­víziós Akadémia tagjai (mintegy kilencven neves rendező, szí­nész, operatőr, producer) döntenek, hasonló módon, aho­gyan ez a híres Los Angeles-i Os- caroknál szokás. A különbség csak annyi, hogy kevesebb a film, kevesebb a kategória, és egy-egy kategóriában nem öt, hanem há­rom a nominációk száma. Az or­szág nagyságát, lakosainak és filmj einek számát tekintve nem is rossz arány. Húsz alkotás versenyzett az „oroszlánokért”, háromnak sza­vazták meg az akadémia tagjai az összesen tizenkét díjat. De még mielőtt ezek kerültek volna sorra, egy már hagyományos „életmű­oroszlánt” adott át annak tavalyi gazdája, Karéi Kachyna rendező az idei kiválasztottnak: Jirí Men- zelnek! Felzúgott a taps. Menzel ott ült, szokása szerint kissé réve­dező tekintettel, a néhányadik sorban. S most nem hitt a fülének. Tudjuk, milyen jó színész, de ezt nem lehetett eljátszani! (A szava­zás titkos, minden „oroszlán” vég­leges címzettje valóban csak a bo­ríték felnyitása és az abban rejlő név felolvasása pillanatában de­rül ki.) Miután mégis elhitte, ko­rát (mint mindig) meghazudtoló fürgeséggel fent termett a pódiu­mon, és mélyen meghajolt idősebb kollégája előtt, akivel (mint köztudott) majdnem két évig tartó viszályt folytatott Bohu- mil Hrabal Őfelsége pincére vol­tam című regényének megfilme­sítési jogáért. Nyáron elkezd for­gatni, Kachyna feladta. Azt hi­szem, így van rendjén. Menzel mindenesetre nagyon megvolt il- letődve. A megérdemelt kitünte­tés hivatalos neve: ,A cseh filmművészetet gazdagító, hosszan tartó munkásságáért...” A filmeknek és alkotóiknak kiosz­tott díjak nem jelentettek nagy meglepetést. A számos hazai elis­merést és óriási közönségsikert kö­vető amerikai Arany Glóbusz, majd az Oscar-nomináció után senki se kételkedett Svérákék film­jének győzelmében. A Cseh Orosz­lán-jelöléseket egyébként már feb­ruár közepén kihirdették, s ezek közül a Kolja tizenkettőt kapott, sőt ugyanakkor elnyerte a Cseh Filmkritikusok Díját is. A végered­mény pedig: Cseh Oroszlánt ka­pott a Kolja vágója, Alois Fisárek, forgatókönyvírója, Zdenék Své- rák, férfi mellékszereplője, Andrej Halimon (a címszerepbeli orosz kisfiú, akinek a kategória tavalyi nyertese, Marián Labuda adta át a súlyos üvegszobrot és ölben vitte helyére a gyerekkel együtt, általá­nos derültséget keltve megjegyzé­sével: „... már azért is engem illet ez a feladat, mert hozzánk, szlo­vákokhoz mégiscsakközelebb áll­nak az oroszok...”), továbbá női főszereplője, Libuse Safránková, rendezője, Jan Svérák és „Az év legjobb cseh filmjé”-nek megsza­vazott díjat. A másik két „oroszlános” alko­tás: Vladimír Michálek alig negy­venéves rendező második játék­filmje, Az elfelejtett fény, amely a század eleji cseh író, Jakub Deml regényét, egy falusi katoli­kus pap történetét dolgozza fel a nyolcvanas évek mindennapjai­nak drámai közegébe helyezve. Hat jelöléssel végül három oroszlánt kapott: női melléksze­A filmeknek és alko­tóiknak kiosztott díjak nem jelentettek nagy meglepetést. replőként a bájos Veronika Zilko- vá, a férfi főszereplő kategóriá­ban pedig az inkább komikus­ként, pantomimesként népszerű Bólék Polivka. A harmadik „oroszlános” film Alf­réd Jarry ma már klasszikus ab­szurd bohózata, az Übü király a- daptációja, melyet az eddig kivá­ló operatőrként ismert Frantisek A. Brabec rendezett vászonra. Ez is hat nominációt kapott, de a har­sányan mozgalmas, ötletes móka két remek főszereplőjének, Mari­án Labudának és Csehország leg­népszerűbb popénekesnőjének, Lucie Bílának sajnos nem jutott díj (utóbbi viszont nagy sikerrel énekelt a pódiumon). Azokat a legjobb kameráért a rendező­operatőr F.A. Brabec, a film lát­ványtervezője, Jindrich Goetz és zeneszerzője, Lubos Fiser kapták. Tavaly is Fiser győzött a filmzene kategóriában, az idei oroszlánt te­hát - nem kis derültséget keltve a teremben - neki kellett átadnia saját magának. A titkos szavazással, komoly szakértelemmel hozott döntése­ket nem illik megkérdőjelezni, de az igazság kedvéért mégis leg­alább felsorolom azt a néhány fil­met (és rendezőt), amely (aki) szerény véleményem szerint leg­alább egy-egy „oroszlánt” szin­tén megérdemelt volna: A kéj cinkosai (Jan Svankmajer), Ma­rián (Petr Václav), A kőhíd (To- más Vorel), Mnaga-happy end (Petr Zelenka), Underground (Emir Kusturica)... Heti kultúra Könyvespolc A szlovákiai iskolarendszer Milan Zem ko Minél távolabbi esemény lesz a totalitárius rendszer bukása és a demokrácia megújulása hazánkban, annál inkább szemmel látható, hogy a sza­bad, nyitott társadalom megőrzésének feltétele nem csupán a politikai intézmé­nyek és a demokratikus kor­mány mechanizmusainak megíéte. Ugyanennyire fonto­sak és meghatározóak azok, akik a társadalmat alkotják- a szabad, öntudatos polgárok, s üyenek csak a művelt, a világ­gal szemben nyitott, toleráns, tehát erkölcsileg és intellektu­álisan fejlett egyének lehet­nek. És éppen az iskola az, amely a család és a szociális környezet mellett a viselkedés- mintákkal és kedvező, ösz­tönző légkörével alakíthatja a modem, fejlett polgár, a nyi­tott, szabad társadalom együttalkotójának egyénisé­gét. Iskolarendszerünk-a tár­sadalomhoz hasonlóan - az átalakulás nyolcadik évében van, s ma elsősorban az a fon­tos, hogy ez a transzformáció ne rekedjen meg, hanem ha­ladjon tovább és a várt ered­ményeket hozza. Ehhez pedig szükség van mind az érdekel­tek (szülők, pedagógusok, ál­lamigazgatás) akaratára és ki­tartására, mind az egyér­telműen meghatározott, új is­kolarendszerhez vezető jói át­gondolt reformlépésekre. Sem egyik, sem másik nem szület­het meg a zárt irodahelyisé­gekben vagy hivatalokban megalkotott iskolamodellek révén, csakis a széles körű, nyílt vitában, amelybe min­denki anélkül kapcsolódik be, hogy önmagát a „bölcsek kö­ve” birtoklójának tekintené, tehát csakis előítéletek nélkül. Ez a könyv ebben a vitában egy kíván lenni a sokféle hang közül. Kiállítás Biennále Velencében P. Szabó Ernő Hosszas viták után eldőlt, hogy az idén is megrendezik Velencében a képzőművé­szet nagy nemzetközi sereg­szemléjét, a biennálét, amely a hagyományokhoz híven jú­nius közepén nyílik meg, és november elejéig várja a lá­togatókat a Giardini Publici- ben álló pavilonokban. A tényt Rómában jelentették be, ott és akkor derült ki az is, hogy a rendezvény kon­cepciójának kidolgozására azt a Germano Celant-t kér­ték föl, aki az arte povera ideológusaként szerzett nemzetközi hírnevet, s hosszabb ideje elsősorban az Egyesült Államokban dol­gozva nemcsak kiváló is­merője, de mozgatója is a kortárs művészet történései­nek. Celant azt ígéri: ezúttal valóban csak a művekről, a művészetről szól majd a ren­dezvény, sőt egyenesen azt mondja: Művészek, tiétek lesz ez a biennálé! Nem is olyan rossz a gondolat. Hogy hogyan sáfárkodik a le­hetőséggel a magyar kulturá­lis kormányzat - arról eled­dig nem esett szó. Regény r Amador atya ne­kiesett a holttest­nek, mégpedig a községi elemi is­kola tantermében; a patikus se­gített neki - ő írta a jegyzőköny­vet - meg egy elsőéves orvos- tanhallgató, aki a vakációját töltötte a faluban. Csak néhány apróbb sebészeti eszköz állt a rendelkezésükre, a többit ipa­rosszerszámokkal végezték. De végül is, attól eltekintve, hogy szétroncsolta a testet, Amador atya egészen elfogadható látle­letet adott, melyet aztán a vizs­gálóbíró, mint hasznos bizonyí­tási anyagot, be is vett a jegyzőkönyvbe. A testen számtalan apró és hét halálos sebet találtak. A májat majdnem kettéhasította az elülső oldalán behatoló két mély késszúrás. A gyomron négy késszúrás volt, ezek közül az egyik olyan mély, hogy telje­sen áthatolt rajta, és szétron­csolta a hasnyálmirigyet. A ha­ránt vastagbélen hat kisebb, a vékonybeleken pedig meg­számlálhatatlanul sok késszú­rás volt. A hátán levő egyetlen késszúrás, mely a harmadik ágyékcsigolya magasságában érte, a jobb veséjén is áthatolt. A hasüreg alvadt vérrögökkel volt tele, és abból a pocsolyá­ból, ami valaha a belek tartalma volt, egy aranyérem került elő, Egyelőre bejelentett gyilkosság krónikája Gabriel García Márquez 19. rész a Kármel-hegyi Szűzanyával, amit Santiago Nasar négyéves korában nyelt le. A mellkason két késszúrás volt: egyik jobbol­dalt, a másik és a harmadik bor­da közt, mely a tüdőt is felsér­tette, a másik közvetlenül a bal hónalj alatt. Ezenfelül a két kar­ján és kezén hat kisebb késszú­rás volt, valamint két vízszintes vágás is volt rajta: egyik a jobb combján, másik a hasizmokon. Ajobb tenyerén ugyancsak egy mély szúrás, melyről a látlelet ezt mondja: „Olyan, mint Krisz­tus stigmája.” Az agyvelő hat­van grammal nyomott többet egy átlag angolénál, és Amador atya bediktálta a látleletbe, hogy Santiago Nasar rendkívül intelligens volt, és fényes jövő várt volna rá. Az utolsó bekez­désben azonban megemlítette, hogy a máj lényegesen nagyobb a kelleténél, ami nyilvánvalóan egy rosszul gyógykezelt máj- gyulladás következménye. „Vagyis - mondta nekem - min­denképpen csak néhány éve lett volna hátra.” Dionisio Iguarán doktor, aki Santiago Nasart va­lóban kezelte májgyulladással tizenkét éves korában, a bonco­lás puszta említésére is dühbe gurult. „Ilyen ostoba is csak egy pap lehet - mondta. - Nem volt rá mód, hogy megértessem ve­le: nekünk itt a trópuson na­gyobb májunk van, mint a galí­ciaiaknak.” A látlelet azzal zá­rult, hogy a halál oka teljes el­vérzés, melyet a hét nagy seb bármelyike okozhatott. Amit aztán visszakaptunk, már nem ugyanaz a test volt. A fél koponyáját szétroncsolta a fú­ró, és a vonzó férfiarc, melyet a halál is megkímélt, olyan lett, mint egy lárva. A plébános rá­adásul gyökerestül kitépte az összevagdosott zsigereket, de a végén nem tudott mihez kezde­ni velük, így aztán egy dühös mozdulattal megáldotta őket, és bedobta a szemétvödörbe. Az iskola ablakain bebámuló utolsó kíváncsiskodóknak is el­ment a kíváncsisága, a segéd­kező diák elájult, és Lázaro Aponte ezredes, aki annyi vé­res megtorlást látott és hajtott már végre, a spiritizmus mel­lett a vegetarianizmusra is át­tért. A ronggyal és oltott mész­szel kitömött, majd spárgával és zsákvarrótűvel összefércelt burok kis híján szétpukkadt, amikor befektettük a steppelt selyemmel bélelt, új koporsó­ba. „Azt hittem, hogy így to­vább eláll” - mondta nekem Amador atya. De rosszul hitte: kora hajnalban el kellett temet­nünk, mert olyan állapotban volt, hogy már nem lehetett a házban tartani. B orús, szomorú kedd reggel virradt ránk. A nyomasztó nap után nem volt lelkierőm egyedül aludni, és, bízva ben­ne, hogy nem tolta rá a reteszt, benyitottam María Alejandrina Cervantes házának kapuján. A lampionok még égtek a lom­bok közt, de a belső udvarban, a táncolok helyén tüzek lobog­tak, fölöttük hatalmas, gőzölgő fazekakkal, melyek­ben a mulatt lányok éppen a cifra esti rongyaikat festették feketére. María Alejandrina Cervantes most is ébren volt, mint mindig ilyenkor, a hajnali órákban; és anyaszült mezte­len, mint mindig, amikor nem voltak idegenek a házban. A ki­rálynői ágyon ült, törökülés­ben, előtte egy babilóniai pe- csenyéstálon néhány szelet borjúhús, egy főtt tyúk, egy jó­kora sertéskaraj, egy halom sült banán és különféle zöldsé­gek, öt embernek elegendő mennyiségben. A mértéktelen evés a sírást helyettesítette ná­la, és soha nem láttam még ilyen szívet tépően falatozni. Szótlanul melléje feküdtem, ruhástul, és én is sirattam San­tiago Nasart, a magam mód­ján. Arra gondoltam, hogy mi­lyen kegyetlen volt hozzá a sors: nemcsak a halállal nyúj­totta be a számlát húsz boldog évéért, hanem azzal is, hogy így felnégyeltette, szétszórat- ta, tönkreroncsoltatta a testét. Azt álmodtam, hogy egy asszony lép be az ajtón, egy kislánnyal a karjában: a kislány szünet nélkül kukoricát ropog­tat a fogaival, és a félig megrá­gott szemek az asszony mellé­nyére potyognak. Az asszony azt mondta: „Rág, rág, mint az egér, bele a világba.” Egyszer csak éreztem, hogy mohó ujjak matatnak az ingem gombjain, éreztem a hátam mögött fekvő nőstény ragadozó veszélyes szagát, és éreztem, hogy el­süllyedek gyengédségének fi­nom futóhomokjában. De hir­telen abbahagyta, köhögni kez­dett - nagyon messze tőlem -, és kisiklott az életemből.- Nem tudok - mondta. - Olyan szagod van, mint neki. (folytatjuk)

Next

/
Oldalképek
Tartalom