Új Szó, 1997. október (50. évfolyam, 225-251. szám)
1997-10-13 / 235. szám, hétfő
6 VéLemény és háTtéR ÚJ SZÓ 1997. OKTÓBER 14. Népi textíliák bemutatója Érsekújvár. A Zsitva Menti Múzeum Ferencesek terén lévő kiállítótermében a héten is megtekinthető a Népi textíliák címet viselő hangulatos kiállítás, amelyen különböző textíliákból készült, századelőről származó tárgyak láthatók, (cza) SZÍNHÁZ KASSAI THÁLIA SZÍNHÁZ: Klotild néni (19 - Perbenyik) MOZI POZSON Y 5 HVIEZDA: Az elveszett világ (am.) 15.30, 18, 20.30 OBZOR: Magánbűnök (am.) 18, 20.30 MLADOSŤ: Anakonda (am.) 15.15, 17.30, 20 CHARLIE CENTRUM: Sötét zsaruk (am.) 18.30, 20.30 A csillagokat az égről (szlov.-cseh) 16.30, 18.30, 20.30 Örök szerelem (am.) 17 Butch Cassidy és Sundance kölyök (am.) 19.30 Hóvihar (cseh) 19.15 KASS A ÚSMEV: Az elveszett világ (am.) 16, 18.15, 20.30 IMPULZ: A három testőr erotikus kalandjai (am.) 16.15,19.15 DÉL-SZLOVÁKI A DUNASZERDAHELY - LUX: Az elveszett világ (am.) 17.30, 20 KOMÁROM - PANORÁMA: Fészkes fenevadak (am.) 17, 19 GÚTA - MOZI: Salemi boszorkányok (am.) 18.30 LÉVA - SLOVAN: A szerelem rabjai (am.) 19 ROZSNYÓ - PANORÁMA: Nyerő páros (am.) 16.30,19 A második világháború után a szellemi határ Magyarország és Csehszlovákia között átjárhatatlan volt Lehetőség középiskolák részére Történelmi vetélkedő II. Rákóczi Ferencről ÚJ SZÓ-INFORMÁCIÓ A Magyar Nemzeti Múzeum sárospataki Rákóczi Múzeuma, a Borsod-Abaúj-Zemplén megyei Pedagógiai és Közművelődési Intézet, valamint a Rákóczi Szövetség a Magyarok Világszövetsége támogatásával regionális Rákóczi-vetélkedőt hirdet középiskolások részére a Tokajhegyaljai felkelés 300. évfordulója alkalmából. A versenyre 3 fős csapatok jelentkezhetnek Szlovákia és Kárpátalja középiskoláiból is. A verseny témaköre II. Rákóczi Ferenc élete és Magyarország történelme 1686 és 1711 között. A benevezett csapatoktól 6-8 gépelt oldalon kidolgozott, a megjelölt témakörbe illeszkedő dolgozatot várnak két példányban. Márai Sándor vers- és prózamondó verseny Sokakat vonz Márai Sándor életfilozófiája GAZDAG JÓZSEF Kassa. A Márai Sándor Alapítvány és a Csemadok Kassavárosi Választmánya Márai Sándor hazája címmel versenyt hirdetett a hazai fiatal előadók számára. Mint ismeretes, a legjobb versenyző díja egy amerikai út lesz, és számos értékes tárgyi nyeremény kerül kiosztásra. Mivel a jelentkezési határidő október 10-én lejárt, Szaszák Györgyöt, a Csemadok kassai titkárát megkérdeztük, milyen visszhangra talált a felhívás. A feltételek közzététele óta sokan jelentkeztek, főleg középiskolások. Ez azt mutatja, hogy a szlovákiai magyar fiatalok körében népszerű az előadóművézet, és érdekli őket Márai életfilozófiája. Mi a leggyakoribb kérdés a szervezőkhöz? Egyesek azt kérdezik, miért vontuk össze a prózát a versmondással. Azért, mert szakmai szempontból tehetségük felmérésének lehetősége így sokkal teljesebb, objektívebb. Kétségtelen, hogy bizonyos értelemben a versenyzők dolga így nehezebb egy kicsit. Van, aki MáraiBibó István csehül A szervezők leginkább a lakóhelyhez közeli témák feldolgozását várják. A dolgozatokat, amelyeket 1998. január tizenötödikéig a sárospataki Rákóczi Múzeumba kell küldeni, szakmai zsűri értékeli. Ezt követően 4 hazai, 3 szlovákiai és ugyancsak 3 kárpátaljai csapatot hívnak meg a márciusban tartandó sárospataki döntőre, melynek eredményéről a versenyt közlő újságokon keresztül tájékoztatják a résztvevőket. A határon túli versenyzők utazását, elszállásolását és ellátását a szervezők biztosítják. A jelentkezés határideje 1997. november 15-e, a verseny döntőjére pedig 1998. április 25-én a sárospataki Rákóczi Múzeumban kerül sor. (katócs) A prágai Kulturális Központban ma este mutatják be a Kalligram legújabb cseh kötetét, Bibó István válogatott esszéinek gyűjteményét, Bída malých nárudű východní Evropy címmel. E.FEHÉR PÁL A kötetet - ahogyan a korábbi szlovák válogatást - Kenedi János állította össze, a Párizsban élő Kende Péter, a Magyar Tudományos Akadémia levelező tagja írt hozzá előszót és a magyar-cseh kapcsolatokkal foglalkozó Bohumil Doležal cseh történész utószavában még részletesebb felvilágosítást adott a cseh érdeklődőknek arról a magyar gondolkodóról, akinek munkáival - sajnos - ekkora késéssel találkozhatnak először. A kötetben összegyűjtött tanulmányokat Dana Gálová, Šimona Kolmanová, Lucie Szymanovská és Michal Černý fordította. A kötetet bemutató esten a tervek szerint részt vesz Göncz Árpád, a Magyar Köztársaság elnöke is, aki 1956 után fogolytársa volt Bibó Istvánnak, s éppen azért szenvedett börtönbüntetést, mivel Bibó ismeretes 1956 októberi tiltakozását ő juttatta el annak idején a Budapesten székelő nyugati külképviseletekhez. Nagy késéssel érkezett el Bibó István tanulmánykötete a cseh olvasókhoz, noha a magyar érdeklődő azt hihetné: mi sem lett volna természetesebb, mint eszszéinek széles körű cseh ismerete, hiszen, mintha a századelő cseh demokratikus gondolkodóinak, mondjuk, Tomáš Garrigue Masaryknak a szellemében vetette volna papírra a közép-kelet-európai népek közös „nyomorúságáról" szóló gondolatait. Persze és sajnos, Bibó ezeket az ideákat nem ismerte. Hiába voltunk szomszédok: a szellemi határ a két világháború között és után szinte átjárhatatlan volt. Oda és vissza. Mindkettőnk kárára. Tudjuk, persze, hogy 1945 és 1948 között is egyszerűen elképzelhetetlen volt a cseh és a magyar demokratikus értelmiség között a párbeszéd. A magyar demokratikus értelmiség (és korántsem csupán Bibó István) a második világháborút követően akkor ábrándult ki véglegesen a „nemzet-állam" eszméjéből, amikor a cseh progresszió, ugyancsak a második világháborús tapasztalatok alapján, a „nemzet-állam" eszméjében vélte felfedezni a cseh és szlovák demokrácia mentőövét. Ennek a felfogásnak egyik következménye az volt, hogy amikor Bibó tanulmányai íródtak, illetve megjelentek, szöges ellentétben álltak a Közép-Európára vonatkozó cseh elképzelésekkel. Azazhogy nem egészen... Mert azért nagyjából egyidejűleg Bibóval egy jeles cseh politológus, Záviš Kalandra „A szocialisták és az antiszemitizmus" címmel ugyanazokat a megállapításokat teszi meg, amelyeket Bibó a magyarországi zsidókérdésről szóló tanulmányában. MindkétBída malých národu východní Evropy KALLIGRAM DOPLNÉK Bizonyára a cseh olvasók is felfedezik értékeit C/) / \E PICE ÍVIŠEGRÁDI ten végül is a kisebbségek és az előítéletek problematikáját elemezték. Kalandra egy másik eszszéjében szinte Itisértetiesen azonos megállapításra jut Bibóval: „A z osztatlan béke feltétele az osztatlan világ" - írta a cseh gondolkodó, aki különben a húszas években még a kommunista Rudé Právo főszerkesztője volt, 1936-ban kizárták Gottwalddal való szembenálláBefejeződött a XXVII. Fábry Napok rendezvénysorozata Tárgyilagosan és tartalmasan verseket kér tőlünk. Szeretném ezúton is tájékoztatni a versenyzőket arról, hogy a versenyen nem feltétlenül a jelentkezéskor megnevezett verset, illetve prózai művet kell előadni. A komáromi (október 25-26), dunaszerdahelyi (november 8-9), füleki (november 15-16) és kassai (november 22-23) elődöntőig még változtathatnak, más mű előadása mellett dönthetnek, de, kérjük, hogy ezt a tényt előre közöljék velünk. Hol és hogyan? Változatlanul a 095-62 25878as vagy 095-62 21313-as telefonszámon, esetleg levélben, vagy személyesen a Csemadok Kassa-városi Választmányának címén (Košice, Kováčska 38). Szakmai segítséget is kaphatnak a versenyzők? Mint előre jeleztük, ezek a találkozók nem csupán a versenyből állnak majd. Mindegyik elődöntő keretében, a kétnapos összejövetel során a fiatal előadókkal tapasztalt előadóművészek foglalkoznak majd, szakmai tanácsokkal látják el az arra igényt tartó vers- és prózamondókat. ÚJ SZÓ-TUDÓSlTÁS Kassa. Szombaton folytatódtak a Fábry Napok előadásai; a második részhez a Gondolat igaza című Fábry-művet választották mottóul a rendezvény szervezői. Gál Sándor bevezetője után először Dobos László, majd Fónod Zoltán előadását hallgathatták meg az érdeklődők. Mindketten tárgyilagosan értékelték az író életművét, pozitívumaival és negatívumaival együtt. Nem lehet és nem is kell Fábryt szentté avatni, mondta Fónod Zoltán, ám egy kisebbségi irodalomban megengedhetetlen „a nihilizmus luxuDuba Gyula az életművet értékelve többek között rámutatott: hajlamosak vagyunk Fábryt publicista közírónak tartani, pedig jóval több ennél. Teljesítményének lényege az életközeli filozofálásban rejlik. Tóth László egy később lehetséges tanulmányát vázolta fel. Fábry Zoltán és Peéry Rezső kapcsolatáról, barátságáról Két változat egy magatartásformára címmel hangzott el előadása. Az idei Fábry-díj átadása után Hazánk, Európa címmel kezdődött az előadássorozat harmadik része, melyet Grendel Lajos szavai vezettek be. Tanulságos és színes előadásokat hallhattak ezúttal is a konferencia résztvevői. Pomogáts Béla (Budapest) Fábry Európa-képéről szólva arra kereste a választ, mennyire volt e fogalom az író korában megalapozott, s ebből mi vállalható és mi nem a jelenben. Kötő József (Kolozsvár) a jövő lehetséges Európájával, a - politikai, gazdasági - együttműködés alternatíváival foglalkozott. Lengyel László (Budapest) politológus, közgazdász pedig arra a kérdésre adott kijózanító és lényegretörő választ: mi a helyzet ma a régióban? Tegnap Stószon az író szülőházának és sírjának megkoszorúzásával zárult az idei Fábry Napok rendezvénysorozata, (mislay) sa miatt a kommunista pártból, majd „trockizmus" vádjával 1950-ben felakasztották. Ekkor már Bibó is hallgatásra kényszerült. Börtönbe majd később, 1956 után került, így „találkoztak" a cseh és a magyar gondolkodók sorai. Bízzunk benne, hogy most már a gondolatok is találkozhatnak egy kegyelmesebb időben, a Kalligram jóvoltából. Költözik a gitárfesztivál Cithara Aediculae Az állami intendantúra „áldásos" tevékenységének köszönhetően újabb rangos rendezvénnyel lett szegényebb Nyitra. Az alternatív művészetek ünnepe, a Palánok után az immár tizenöt éve megrendezett gitárfesztiválról, a Cithara Aediculae nevű koncertsorozatról döntött úgy a Nyitramenti Kulturális Központ, hogy nem támogatja. A kínálkozó alkalmon kapva kapott a kistapolcsányi kastély igazgatósága és így a világ minden tájáról érkező gitárvirtuózok október 20-tól 25-ig az ódon falak között pengethetik húrjaikat. (vrabec) A Budapesti Szimfonikusok nagy sikere akár politikai demonstrációként is értelmezhető Pozsonyi Zenei Ünnepségek 1997 HORKAY TAMAS A hangversenyéletben, szerencsére egyáltalán nem érzékelhetők a társadalmunk egyéb szféráiban tapasztalható nyugtalanító események. Persze, hol vannak már azok az idők, amikor 1910 körül egy Schönbergbemutatón a közönség „pro" és „anti" része összeverekedett. Ma a nézők illedelmesen megtapsolnak mindenkit és mindent, de különbségek a taps erősségét és hosszát illetően azért még vannak. így például ritka hangos és hosszantartó taps jutott október 4-én a Budapesti Szimfonikusoknak (a jelenleg talán legnépszerűbb és legjobb magyar karmester, Vásáry Tamás pálcája alatt játszottak) s tekintve, hogy a Vigadóban feltétlenül a szlovák hallgatók voltak többségben, ez a tény akár politikai demonstrációként is értelmezhető, a szív, a józan ész, a jóérzés közössége mellett. De a másodlagos, „zenéntúli" értelmezéstől eltekintve is kiemelkedő teljesítményt nyújtottak a budapestiek, Liszt Mazeppájával, Schumann Gordonkaversenyével (szólista: a szinte már élő legenda Perényi Miklós!) és Bartók Concertójával műsorukon. Azért az objektivitás kedvéért leszögezendő, hogy a zenekari hangzás kiműveltsége és főleg a játék önfeledtsége tekintetében a Budapesti Szimfonikusok nem vehették fel a versenyt az ukránokkal vagy az oroszokkal; egy picit (főleg a Bartók-mű előadása esetében) fáradt, rutinos benyomást keltettek. A Liszt- szimfonikus költemény viszont önkéntelen „bravó"- kiáltásokra késztetett, és a három ráadás sem mindennapi dolog. Hasonló érzésekkel távoztam október 3-án a Bambergi Szimfonikusok koncertjéről (karmester: Horst Stein): nagyon jó, de azért ezen a fesztiválon volt már jobb is. De hát végül is ez egy fesztivál és nem verseny! Főleg Richard Strauss „így szólt Zarathustra" című szimfonikus költeménye jelentett nagy élményt. Természetesen maga a Szlovák Filharmónia zenekara is fellépett az idei BHS-en, október 5-én; ezúttal az orosz Fjodor Hluscsenko volt a dirigens, méghozzá európai hírű dirigens. így nem csoda, hogy a szlovák filharmonikusok tőlük ritkán hallható kifejezőerővel játszottak (például Sibelius 1. szimfóniáját), a főszereplő ezen a hangversenyen mégis az olasz Pietro de Maria volt: az olasz zongoraművész Brahms példátlanul nehéz B-dúr zongoraversenyét adta elő, éspedig bravúrosan, rendkívül meggyőző eredetiséggel, de mindig a mű mondanivalója által megjelölt határok között. A régi zene (és annak „autentikus" előadási stílusa) drukkerei is megkapták a magukét, a London Baroque együttesnek kizárólag római barokk kantáták szerepeltek a repertoárján, magas professzionális színvonalon.