Új Szó, 1997. június (50. évfolyam, 125-149. szám)

1997-06-23 / 143. szám, hétfő

6 KULTÚRA ÚJ SZÓ 1997. JÚNIUS 23. Kalligram-est Pozsonyban Pozsony. Ma délután 16.00 órakor mutatja be szlovák nyelvű köteteit a Kalligram Kiadó a Danube szállóban. Ján Čarnogurský: Videné od Dunaja (A Dunától szemlélve) és Milan Hodža: Federácie v strednej Európe (Közép-európai fö­derációk) című könyvét Petr Pithart és Pter Zajac mutatják be. Ezt követően Petr Pithart előadását hallgathatják meg az ér­deklődők. (ú) A Madách-Posonium új kötete Pozsony. A Szlovákiai Magyar írók Társaságának Választmá­nya ez év június 24-én (kedden) 14.00 órakor tanácskozást tart az írószervezetek Székházának nagy tanácstermében (Lőrinckapu u. 2. -V. emelet). A tanácskozás témája A cseh­szlovákiai magyar irodalom lexikona 1918-1995. A közel­múltban megjelent kiadványt Dobos László, a Madách­Posonium Könyv- és Lapkiadó igazgatója, valamint a lexikon szerzői mutatják be. A tanácskozás színhelyén, kedvezményes áron, megvásárolható a lexikon, (fz) SZÍNHÁZ SZLOVÁK NEMZETI SZÍNHÁZ: Az eladott menyasszony (19) MOZI POZSON Y HVIEZDA: Hanta boy (am.) 15.30, 18, 20.30 HVIEZDA ­KERTMOZI:Két túsz között (am.) 21 OBZOR: Csodás évek (cseh) 15.30,18, 20.30 MLADOSŤ: Mit csináljunk Denverben, ha nem élünk (am.) 15, 17.30, 20 TATRA: A múlt szelleme (am.) 15.30, 18, 20.30 YMCA: Hanta boy (am.) 15.30, 18, 20.30 CHARLIE CENTRUM: Orbis pictus (szlov.) 18, 20.30 Kettős csapás (am.) 17.30,19 Evita (am.) 17.30 Az angol beteg (am.) 20.30 Madarak, árvák, bolondok (szlov.) 20.15 KASS A DRUŽBA: Star Trek: az első kapcsolat (am.) 15.30, 17.45, 20 TATRA: Szerelem és háború (am.) 17.45, 20 CAPITOL: Mikrokozmosz (fr.) 15.45 Relic (am.) 18, 20.15 ÚSMEV: Turbulencia (am.) 16, 18 IMPULZ: Halálos ultimátum (am.) 16.15,19.15 DÉL-SZLOVÁKI A KOMÁROM - TATRA: A Birodalom visszavág (am.) 18 PANORÁMA: A Birodalom visszavág (am.) 21.30 GÚTA ­MOZI: Sekély sírhant (ang.) 19.30 ROZSNYÓ - PANORÁMA: Michael (am.) 16.30,19 Jelek és jelzések művészeten keresztüli áramlása... Performansz mint kommunikáció Don Goggin Apácák című musicalje Újra Komáromban Újra Komáromba érkezett az Apácák című musical. A musical nagy sikerét mi sem bizonyítja jobban, mint az, hogy a tavaly májusi bemutató után az idei évad végéig 60 elő­adásban láthatja - láthatta a kö­zönség. Kisvárdán, a Határon Túli Magyar Színházak IX. Fesz­tiválján elnyerte a város és a kö­zönség díját, emellett vala­mennyi szereplője különdíjat kapott. Cs. Tóth Erzsébet, Var­sányi Mari/Benes Ildikó, (ők kettős szereposztásban alakít­ják Mária Huberta nővér szere­pét). Stubendek Kati, Holocsy Krisztina és Vincze Emőke júni­us 28-án, szombaton este hét órától ismét a Komáromi Jókai Színház színpadán táncol és énekel. AZ Apácák 60. előadása június 30-án lesz, Szombathe­lyen. Reméljük e sikersorozat a következő évadban sem szakad meg. -B.S.L­ZALABA ZSUZSA Az elmúlt tíz év alatt, az érsekúj­vári székhellyel működő Stúdió Erté fennállása óta, 51 akciómű­vészeti előadással debütált a kül­földi és belföldi művészeti feszti­válokon Juhász R. József per­former, költő, az erté művészeti vezetője. Ma a lengyelországi Bytówban nemzetközi performanszfesz­tiválon mutatkozol be a szak­avatott előadók és a jelenlevő közönség előtt. Milyen üzenet­tel lépsz a lengyel művészbará­tok elé? Régóta várom ezt a lehetőséget, ugyanis a tavalyi fesztiváljukon is részt vettem, és egy közös performanszra vállalkoztam a ti­zenkét éves lányommal, Erikával. Jól sikerült a fellépés, s örömmel fogadtam, hogy az idén is bevá­lasztottak a fellépők soraiba. Az ötödik Castle of Imagination el­nevezésű rendezvényt Wladys­law Kazmierczak, a Supski Galé­ria igazgatója szervezi, június utolsó hetében. Én a párkányi Juhász R. József tavalyi bytówi fellépése a Castle of Imagination fesztiválon (Fotó: archív) „átHIDalás" rendezvényen be­mutatott akciómat fogom a hely­színnek megfelelően átdolgozni, rendszerint csupán a felhasznált eszközök és elemek kerülnek a következő performanszba, a cse­lekmény mindig változik... A lé­nyeg az egyéni kommunikáció, a jelek és jelzések művészeten ke­resztül történő áramlása. A lengyelországi fellépésedet követően Romániába utazol, a hagyományossá vált ANNAART fesztiválra. Nyolcadik alkalommal kerül megrendezésre a Szent Anna-tó partján zajló egyhetes perfor­mansz-fesztivál, melyet a szep­siszentgyörgyi Etna Csoport szer­vez, Ütő Gusztáv vezetésével. Fantasztikus dolog e sokéves kez­deményezés, a tó évről évre döb­benetes inspirációt jelent a nagy­világ legkülönbözőbb pontjairól érkező művészek számára. Lesz még egy harmadik „közeli" fellé­pésem is Litvániában, éspedig a vilniusi Dimension O elnevezésű művészeti fesztiválon, szeptem­ber elején. A főszervező Linas Liandzbergis, jónéhányan emlé­kezhetnek rá a Stúdió-erté feszti­váljainkról. Hadd említsem meg, hogy még mielőtt Else Jespersen meghívására Dániába utaznék egy akciószereplésre, Odense vá­rosába, a Stúdió Erté is megren­dezi tizedik fesztiválját, s ezúttal a Transart Communi-catíon Érsekújvárott és Budapesten fog zajlani. Óriási előkészületek foly­nak a mondhatni ünnepi fesztivá­lunkat illetően, annyit elárulha­tok: az egész földkerekségről ér­keznek fellépő művészeink. Hazai magyar kiadóink sikereikről, tapasztalaikról a 68. Ünnepi Könyhéten Könyvhéti visszatekintő Benes Ildikó és Cs. Tóth Erzsébet (hátul), Stubendek Kati, Vincze Emőke és Holocsy Krisztina. (Fotó: Szabó László) Az írott szó nagyszabású ünnepén szerzett tapaszta­lataikról, sikereikről hazai magyar ídadóink vezetőit, képviselőit kérdeztük. MISLAY EDIT BALÁZS F. ATTILA, az AB-ART Kiadó igazgatója: Legnagyobb si­kere az ünnepi katalógusban sze­replő két kötetünknek volt, a Pe­gazus-nemzedék Angyalzsugor címen megjelent antológiájának és Bereck József A galamb­szelídítő című elbeszélésköteté­nek. Ez utóbbi grafikai szempont­ból is nagy tetszést aratott. SZIGETI LÁSZLÓ, a Kalligram Ki­adó igazgatója arról is szólt, ho­gyan akadt rá a könyvhét egyik csemegéjének számító, Az élős­ködő című regény kéziratára: A Kalligramnak viszonylag jó kap­csolatai vannak a kortárs magyar írókkal és irodalomkritikusokkal. Barnás Ferenc kéziratára Szegedy-Maszák Mihály akadé­mikus hívta fel a figyelmemet, aki a Tegnap és Ma című monográ­fiasorozat gondozója a kiadóban. Miután elolvastam, úgy döntöt­tem, hogy meg kell jelentemem. Néztem a múlt heti Stúdió '97­ben a Barnás Ferenccel készített beszélgetést, és örültem, hogy a műsorvezető azt mondta a végén, hogy ez egy remekmű, de ha nem is remekmű, sokak szerint na­gyon jó könyv. Minden kiadó örül, hogy ha a kéziratáról ezt mondják, mert ilyesmit ritkán mondanak a nagy nyilvánosság előtt. Ugyanakkor nagyon kevés széppróza íródik Szlovákiában. Aki igazán profi szépírónak szá­mít itt, az egyedül Grendel Lajos. Olyan nevek hallgattak el ebből a nemzedékből, mint Kovács Mag­da, Bereck József, Vajkai Miklós. Nagy sikere volt a Csallóközi Kis­könyvtár köteteinek a könyvhé­ten. Ebből a sorozatból adtuk el a legtöbb könyvet. Mit jelez ez szá­momra? Ha egy tágabb világból nézem, akkor azt mondom, hogy az emberek természetszerűleg kezdenek érdeklődni a régiók iránt. A másik két könyvünk is, a B. Kovács István: Gömörország és egy tavalyi könyvünk, Szőnyi Endre Pozsonytól Kassáig című kötete is jól fogyott. HODOSSY GYULA, a lilium Aurum Könyvkiadó igazgatója: A határon túli magyar kiadók sátrá­nál lévő szakembereknek tetszet­tek a könyveink. Ez jó hír. Azt vi­szont el kellene rendezni egyszer s mindenkorra, hogy legálisab­ban vegyünk részt ezen a könyv­héten, és problémamentesen át­jussunk a kötetekkel a határon Hiányossága a mostani évfolyam­nak, hogy nincs fogadó fél, aki hi­vatalosan fogadná a könyveinket. Örvendetes viszont, hogy alakult Magyarországon egy kft., Zöld Ferenc vezetésével, amely ki­mondottan a határon túli magyar kiadók termését kívánja terjeszte­ni. Három könyvvel szerepeltünk az ünnepi katalógusban, ezeken kívül Csicsay Alajos Kormányzók, királyok, fejedelmek című köny­vének volt igazából nagy sikere. Fontosnak tartom ezt a fajta kite­kintést, hogy az itteni kiadók ösz­szemérhessék munkájukat a töb­bi magyar kiadóéval. Örvendetes, hogy a határon túli magyar kiad­ványok színvonala nem volt rosz­szabb, mint a magyarországiaké. 'OZSVALD ZSUZSA, a Madách­Posonium Könyv- és Lapkiadó szerkesztője: Nagyon sok vásárló, érdeklődő megfordult a sátrunk­nál. A határon túli könyvkiadók könyvei mindig újdonságként hatnak, hiszen sokan csak ilyen­kor tudják megvásárolni őket. Vannak évről évre visszatérő vá­sárlóink, olyan is akad, aki min­den évben minden új könyvet megvásárol. Köteteink közül a legnagyobb sikert A csehszlováki­ai magyar irodalom lexikona aratta. Emellett főleg az útleírá­sok, egy-egy szlovákiai tájegysé­get bemutató kiadványok, nép­rajzi tárgyú könyvek voltak kere­settek. Szombathy Viktor Száll a rege várról várra című szlovákiai vármondagyűjteménye szinte mind egy szálig elfogyott. Sokan keresték a tavaly megjelent Po­zsony útikönyvünket is. Gyönyö­rű kivitelezésű gyermekversköte­teink is nagy sikert arattak. KÖVESDI KÁROLY, a Méry ratio kiadó képviselője: Saját szemszö­günket tekintve a legérdekesebb tapasztalat számomra - ez persze nem új, mert már évek óta ilyen tendencia tapasztalható -, hogy a szépirodalom iránt kisebb az ol­vasói kereslet,, és fölerősödött az önismeret, a történelmi munkák, a forrásmunkák iránti érdeklő­dés. Mi hét könyvvel vettünk részt az Ünnepi Könyvhéten, és egyértelműen az derült ki, hogy ezek iránt érdeklődnek az olva­sók. Leginkább a Gömöri neme­sek, a Magyar tudomány évszáza­dai, a Blaskovics-emlékkönyv és a Rómer Flóris-kötet iránt volt ér­deklődés. Megdöbbentő volt lát­ni, hogy ahol Csurka István dedi­kált, ott kígyózott a sor a megnyi­tó napján. De ez így volt tavaly, tavalyelőtt is, pedig nem is adott ki új könyvet. A politika rettene­tesen beszivárgottá kultúrába és valahol kórosan befolyásolja a tö­megízlést. Ugyanakkor persze Robert Merle dedikálása is nagy tömeget vonzott. A két pólus közt, persze, nem is lehet egyen­lőségjelet vonni. Ám el kell gon­dolkodniuk a kiadóknak és ma­guknak a szerzőknek is, hogy nem lehet teljesen elszakadni az olvasói ízléstől, mert a könyv azért készül, hogy olvassák. BARAK LÁSZLÓ, a Nap Kiadó igazgatója: Különösebb meglepe­téssel ez a könyvhét sem szolgált számunkra, mert 1990-től az jel­lemezte a rendezvényt, hogy a könyvek drágák voltak, és ezt akár kiadóként is nyugodtan elis­merhetem. De azért drágák, mert drága az előállításuk. A szépiro­dalom iránt érdeklődők vásárlási kedve is többé-kevésbé emiattt esett vissza az utóbbi időben. A rendszerváltást követően viszont az tapasztalható, hogy a tényiro­dalmat keresik az emberek. Re­pertoárunkban négy ilyen könyv szerepelt, az Irodalom és magyar­ság című szöveggyűjtemény, a Kettős tükörben című sorozatunk Tiso-könyve, Molnár Imre Imre Esterházy-monográfiája és Bödök Zsigmond Nobel-díjas ma­gyarok című kötete. Az utóbbi há­rom teljes készlete elfogyott már a könyvhét harmadik napján, ilyen szempontból tehát rend­kívül elégedettek voltunk. A No­bel-díjas magyarokból utánnyo­mást is kellett rendelnünk. Jelen­leg 2500-nál tartunk az eladott példányszámok tekintetében, ami rendkívül jó eredménynek számít. Az Esterházy-könyv után­nyomása augusztus közepére várható. Kiadóként gazdaságilag és a szereplés tekintetében is elé­gedett vagyok. REGÉNY M ég nem kerültem sorra - hadaija tü­relmetlenül. - Csak egy testes nő állt előttem, a pulton hagytam a könyvecskémet. A mögöttem álló férfinak azt mondtam, beküldőm a feleségemet! Zsuzsi elmosolyodik. - Inkább menyasszonyt mond­hattál volna. Es te? - Csak vedd fel a pénzt! A köny­vecskében a kitöltött szelvény. Ötezret kapsz. Ha tetszik a cipő, vedd meg. És vegyél annyi kaját és piát, hogy holnapra is marad­jon. - És vasárnapra is! - És hétfőre is! - teszi hozzá Peti. - Itt a lakáskulcs. - És te? - kérdezi ismét Zsuzsi. -Jó dolgomban megfeledkeztem egyfontos dologról. Sajtóérte­kezletre kell mennem, egy mi­Riporterkaland PETRŐCI BÁLINT 8.rész niszterrel van találkozónk. Ha fél kettőig nem jönnék vissza, menj nyugodtan a gyárba, a kulcsot hagyd a lábtörlő alatt. Otthon van még egy kulcsom, megkeres­sük. Este várni foglak a gyárkapu előtt. És most sipirc be, mert va­laki helyetted felveszi a pénzt! - Még csak az kellene! Ákkor nem vehetném meg a cipőt sem... P eti Tibor néhány pillanat múlva a cipőüzlet előtt álló kopott autójába vágta magát. A legjobb helyen hagyta, arccal a tér, a takarékpénztár felé. Csak öt perc múlva pillantja meg a sá­padt arcú férfit. Az új betét­könyvét a táskájába dugja, s a fe­jét csóválgatva a takarékpénztár felé fordul, mintha valami nem tetszene neki. Mi történhetett odabent? Legyint, és sarkon for­dulva szinte fútóléptekben siet a tér másik oldalára, mintha mene­külne valaki elől. Peti megindítja a kocsiját. A „megfigyelt alak" a tér túlsó oldalát szegélyező utca járdája mellett rostokoló, régi tí­pusú Škoda ajtaját nyitja ki. En­nek is tragacsa van, ugyanolyan típusú, mint az övé, de friss a csillogása, nemrég festhették sö­tétszürkére. Ha már annyi pénze van, új autót is vehetne magá­nak! Vagy ezt sem teheti, mert Jóakarói" felfigyelnének a pénz­szórásra?! Elmosolyodik. Detek­tívként gondolkodom! - állapítja meg elégedetten Peti. Követi a sötétszürke Spartakot. A mellette levő ülésen a jegyzetfüzete. Felír­ja az autó rendszámát. Az erdő­hátijárásban vették nyilvántar­tásba. Nyugat felé tart. A várost elhagyva Peti arra is felfigyel, hogy a régi típusú Škoda az övé­nél jobban bírja az iramot, alig tudja követni az autósztrádán. Észrevette volna, hogy a nyomá­ba akaszkodott? Ha nincs vaj a fején, nincs értelme, hogy egér­utat nyetjen. A sápadt arcú nem gyanakodhat rá, mert három au­tóval is lemaradt mögötte. Mégis az az érzése, menekül ez az em­ber. Nagy bőszen megelőz még egy kocsit. Ez még a motort is ki­cseréltette az újrafestett autó­ban! Ha négyszázezret tett a ta­karékba, tartalékba is hagyhatott valamit. És ha nem az övé a pénz? A házukat is eladhatták. Most már jó ára van a falusi há­zaknak is. Ha a szüleié a ház, ők kamatoztatnák a pénzt. De nekik eszükbe sem jutott volna, hogy jeligével bíbelődjenek! Vagy meghaltak volna a szülei? így már érthető lenne, miért toppant be a fővárosi körzeti takarékba. Nem kívánja, hogy a faluban mindenki tudjon a vagyonáról. De ki lehet a jeligéül választott Ria? Ha Riának becézi, közel áll­hat hozzá. Ha viszont élnek a szülei, a betétről sejtelmük sem lehet. A betétkönyv a kocsijában van. (Folytatjuk)

Next

/
Oldalképek
Tartalom