Vasárnap - családi magazin, 1996. január-június (29. évfolyam, 1-26. szám)

1996-02-11 / 6. szám

Ö tvenéves, kopasz, négygyermekes etnográ­fus barátom meséli: A borsovai íny kisközséget verekedős nép lakja: szilaj nép. Nem múlhat el bál szurkálás nélkül. Halálos verekedés nem ritkaság. Egyéb néprajzi jelentősége, több gyűjtő tanú­sága szerint, nincsen. Egy napot rászántam még­is, tanító barátom kedvéért, de sajnáltam a szala­got.- Ha a két kés nincsen, máig is tréfának hin­ném! S micsoda szálláshoz jutottam! Nehéz álom esik idegen helyen, de nincsen szomorúbb alvás, mint a vándorkönyvelők és járási segédrevizo­rok emberszagú, hétszám huzatlan cihájú duny­hája alatt elszenderedni.- Mire való a rács ezen az ablakon?- Itt tartotta a Hangya a pénzszekrényét - csörgette a vénasszony kulcsait elmenőben, ilye­nek lehettek a boszorkányok. - Hajaj, se pén­zesszekrény, se Hangya - visszhangzik a mon­dat, a gondolat vége a lakatlan, boltíves folyo­són, az egész házat bejárja pincehangon. Felsőruháimat a székre, egyéb bútor híján ha­risnyámat már a magnetofonra terí tgettem, s el­aludtam két perc alatt. S a vénasszony kulcsai­val és bagolyhangjával kezdtem álmodni. Ki­gondoltam ezt a szót: boszorkány, s álmomban bezzeg mindjárt nyársra kezdett húzni.- Gyereki! Alszom, de tudom, hogy a nyársas álomhoz semmiképpen nem illik: Gyereki! Ennek így volna értelme: ne piszkáld az em­ber gyerekit! De most még egyet kapok, az ol­dalamba, hát felserkenek. Az első: a könyvelőszagú dunyha. Aztán a dunyhagőz alól kidugott lábam! Az ablakon be- sikló holdfényben egy fanyelű kés szegezi pi­zsamámat az ágydeszkához, és meleg szivárog: vérzek! S mellettem, oldalamnál: egy kődarab!- Gyereki! - motozás hallatszik a rács mögül. Az utcáról. Lefekvéskor az ablak ép volt. Két üvegtáblá­ját benyomták. Amint ezt gondolom, ugomom kell! A széles ajtómélyedésbe! Ó, kedves, ódon ház... ajtómély! Ide nem lehet késsel célozni. - Gyereki! - csakis a tanító tegezhet engem. Mi­csoda rossz ízű éjszakai tréfa! S hogy nem vála­szolok, az ajtófélfában, orromtól fél arasznyira a másik fanyelű kés! Ebben a szobában mégsem maradhatok, kezemet a kilincsre csúsztatom, há­tam mögé. Hál’ Istennek nem vagyok bezárva. Még álomnak is nehéz volna. Kiugróm a folyosóra. A nyirkos, nagy csend­be, s szeretném tudni, hol lelem meg a boszor­kányt a kulcsokkal, ebben a nagy félreértésben. Mert csakis arról lehet szó. Az udvaron senki. Megnyugszom. Csakis a tanító tréfája lehet, mert böcsmöltem a falubeli dalok értékét. Hiszen délben érkez­tem, tiszta idegenül! S a szokások! Hiába, hogy isten háta mögötti falu, vonat, busz nélkül. Járja a sláger. Egyedül a viselet! De hát az is ötven-hatvan éves ha le­het, mindössze. Négy tekercsem telt meg dalokkal. Reggel az­zal kezdem majd, letörlöm mindet. Mezítláb a kapuhoz húzódom. Szárazbejárón nagy kétszámyas kapu.- De az anyja jóistenit! Csak van benne annyi becsület, hogy kigyön! Mért nem akarja, hogy az utcán ontsuk ki a bélit? De ha bemegyünk, hétrossz! Ez mind nekem szólt, s hallgatok. Három hang szavai. Nesz nélkül visszafarolok. Ittt vala­mi rettenetes félreértés lappang. Viszont a ház­ban egyedül magam vagyok. Ha az ismeretlen helyen alvó banyát nem számítom. Pedig tudni- ok kell: a pesti ember vagyok, akinek „gépje visszaénekli a hangokat”. A padlás deszkaajtaja zárva. A pince nyitva, zárjában a kulcs. Az udvart magas kerítés szegi. A pincét választom. A vasajtó csikorgását lelas­sítva magamra húzom. S belülről fordítom rá a kulcsot. Ha tréfa... de lábam szárán még most is csor­dogál a vér. Alighanem a gépet akarják össze­törni. Nincsen kedvem felmenni, két harisnyám védelméből magammal hozni. Üres hordók, szemét erjedő szaga, rozsdás va­sak, egykori gépek. Rozsdás vaskor. * Leülök egy hasra fekve hagyott hordóra. A tanító sem bízott hozzá, hogy dologidőben (répaszedés), késő este össze lehet gyűjteni a fi­atalokat, a táncosokat. Mert a táncuk, az mégis valami azért, vigasztalt. S ekkor a lány, aki a te­jet hozta, és Firdik Margitnak hívják, nagyon megnézi a magnetofont, s hallja, hogy nem bí­zunk a tánchoz. Nem szól semmit, csak a sok szoknyáját ringatja, mint akit nem is a gép érde­kel. Szép leány, az egész alig tizenhét éves.- Maga pesti? - s rettenetesen sokat mutat a tekintete, amint az egész Pestet mögém gondol­ja, minden mozijával, Dunájával. - Én még soha nem jártam Nyíregyházán sem. Panaszosan, sóváran és nagyon igényesen mondja, sóhajtja. Csak ilyesfélét lehet kérdezni tőle:- Hány szoknya van magán, nagylány?- Mostan csak hat. De otthon még van.- Mert a hét minden napjára és minden ün­nepre másféle szoknya kell - magyarázza a ba­rátom, a tanító. - Legalább két tucat kell egy rendes lánynak.- Nékem húsz van.- Aztán mi a különbség?- Ó, minden szoknyának a födje vagy piros, vagy zöld, kék s fehér! A lányoké! De a virágja, a mintája annak mind más. Minden napra más! - És megringatja magán ezt a hatot, amelyek közül a legalsó, az a répaszedésben is részt vett ma. S megnéztem lehajolva, megemelintve ennek a hatnak a fődjit meg a virágát, egyenként. Ad­dig csacsogott a tejhozó leány a tanítónéval is, velünk is, de ettől fogva hallgatott. S hirtelen szökkenve, csak az ajtóból kiáltotta vissza: - Mindjárt jönnek a táncosok! Hátjöttek is, összecsődítette őket egykettőre. Egy egész lakodalmast játszottak el, de az megint unalmas, tele közhelyekkel. A játék. A dalok meg csupa szedett-vedett csinálmány, el­rontott melódia, nyomorék, kántor faragta szö­vegek. * Az ember fényre vágyik. Néhány percnyi ül- dögélés, töprengés után megindultam botorkálva a pinceablak felé, melynek pókhálós, világhábo­rús piszkán keresztül is betört a holdfény. Úgy számítottam, ez az ablakocska a kapu kö­zelében lehet. Ennek kicsi tábláiból is hiányzott néhány. Vigyázva kellett lépnem. Odafent a kapunál bajlódtak.- Be van e zárva! - Ez az ajtóra szólt. De a többi rám, vagy aki helyett éngem találtak: - Ez olyan bezárkózós ember. Pesti! Nagy erőfeszítéssel, hármasban betörték az ajtót. Betörték, aztán vártak.- Majd csak kigyön! - lehetett hallani minden szót, minden mozdulatot.- Én bemék érte! - vesztette el türelmét nem­sokára a legismerősebb, dörmögő hang. Erre egy nő hangja válaszolt, elég ijedten: - Váljatok! Firdi Margit hangja volt! Egészen az ablak mellett állt. Már jól láttam magam körül a pin­cét. Egy cukrosládát fedeztem fel, s lassan, hal­kan odatoltam, s felálltam rá: előttem a hat szoknya szegélye, de a fődjét a virágoktól egy­nek se tudtam megkülönböztetni. Ezzel a lánnyal én háromszor táncoltam. A dübögőst. Meg akartam tanulni. A lakodalmast olyan leány kell játssza, aki menyasszony. S a kérője lehet csak a vőlegény. Ily módon nem is játék ez, hanem - gyakorlat. A tanító kedvéért. S az én kedvemért? A meny­asszonytánc érdekes: a dübögős. Addig? Az ud­varlást elég furcsán mutatták. Öt fiú kocogott a lány ajtaján. Ebből vagy hármat hátrkengedett a leány az istállóba, a dikóra. No persze, egyen­ként. Az istállót is jelezték, s a padot nevezték ki dikónak. De azért valóságosan lefeküdtek egymás mellé. Akkor a lány anyja jött (az apja az csak feleségét biztathatta, bujtogathatta), amikor már gyanakodott, és meglégelte a csön­des időzést az anya: - Élig lesz mán, Erzsus! (Erzsébetnek hívták valóságban a leányt.) Kettővel abbahagyta a lány a fekvést, de a har­madikkal, aki vőlegényként játszik vele, még fekve maradt és visszaszólt: - Jól van, ides- anyám, jól van! A menyasszonytáncnál ugyanebben a sor­rendben táncoltatják meg a legények Erzsust, s a tánc (dübügős) végén megcsókolják. Elég for­rón! (Tanító: ettől kezdve a lakodalom után, a volt udvarlóival nem szabad még szóba sem áll­nia a fiatalasszonynak, pedig tudja mindenki, hogy háltak is együtt! Nagyon szigorú erkölcs!) Csúnyácska volt a menyasszony, s én nem is bántam, hogy a dübögőst nem tőle tanulom meg. Hanem Margitkától. A tanítóné súgta: Egyszer nyugodtan felkérheti. Margitka tánc közben nem beszélt, mintha teljesen elveszítette volna tejhozó csacsogását, csakis felelt.- Volt már szeretője? - Kettő. - Most? - Most nincsen. De ha volna is... - S nagyon egyenesen szembenézett. *- Gyereki! Gyereki, te mozsikás! Az anyád! - türelmetlenkedtek.- Hozzátok ki - szánta el magát Margit. Ke­serű, kemény hangon. A fiúk berobajtottak a kapubejáró korhadt padlóján. Botokkal, s mintha ásó is jött volna velük. A lány kint maradt. Szerettem volna szólani hozzá, de már tud­tam, hogy nem a gépet keresik, hanem engem. És hallottam is, hogy az egész házat végigjárják. A padlásajtót feltörik, a szobákat kinyitogatják, s a raktárakat is. A pince vasajtaját csak meg­döngetik, valahányszor elhaladnak mellette. Nyilván nem tartják olyan erősnek a „pestit”, hogy ezzel az ajtóval bírhatna. Margit meg konokul nézte a sápadó éjszakát. Ügy állt szerencsétlenül, mintha most vesztette volna el a színpadon egész rokonságát. A fiúk az épületet végigdúlván, virradat előtt eltakarodtak. Hívták Margitot is. De ő maradt. Állt a falnál, s csak néha sóhajtott. Szólhattam volna hozzá, susogva. Talán ki is mehettem vol­na. Nem tettem. Tudhattam-e, mi végzetes kö­vetkezménye lehet egyetlen szavamnak, egyet­len moccanásomnak? Szürkületkor asszony és férfi jött, s kezdték kérlelni.- Gyere haza, nem érdemli meg, hogy bán­kódj! Aki még el se jött hozzánk!- Nem a tiéd a szégyen! Most már nem a tiéd - vigasztalta az apa, aki baltával érkezett. Döngő léptekkel ő is végigjárta a házat. Hosszan bajlódott a pincével.- Ne gyöntöld magad. Megveri az Isten, meg­lásd! Hogy így bánt veled! - beszélt közben az anyja. - De csakugyan kétszer felkért?- Nem kétszer! Háromszor! - csattant fel a lány. - Egy órát vártam rá, hogy hazakísérjen! A szoknyám is sorra megemelte. S mindez oly szörnyűség volt, hogy Margit sími kezdett. S igaz is volt minden, amit mondott: már min­denki eloszlott a lakodalmasból, de az a lány még órányi ideig ott virikolt. Szinte csak miatta nem feküdtek le a háziak.- Haza kéne kísérje - mondta egyszer a taní­tóné. De én csak azzal ütöttem el:- Vissza se találnék. Akkor még holdvilág sem volt. Apja vértelen baltával tért vissza. De a lány nem tágított, míg ígéretet nem hallott:- Majd estére meglessük!- Vagy hátha magától elgyön - reménykedett az anya, a megalkuvó. Erre aztán megindult a lány. Nemsokára felmerészkedtem. A gépet nem bántották, még harisnyáimat is rajta hagyták. Hanem a nadrágomba beleszabdaltak. S a kése­ket, a két kést elvitték. A tanító nadrágjában fe­szítettem, míg a felesége összeeszkábálta az enyémet.- Még délelőtt el kellene utaznia - magyaráz­ta varrás közben az asszony.- Haza kellett volna kísérnem?- Mondtam magának. Ha ismeretlenül hát- romszor felkérte!- S annyi elég lett volna?- Aligha. Be kellett volna valószínűleg men­nie az istállóba is.- S hazajövet nem lestek volna meg?- Az lehet, mert a női becsületet nagyon védik ebben a faluban. Az eddigi szeretői. Hosszan gondolkoztam az éjszakán s Margit konok, néma helytállásán, a véremre küldött le­gényekre várván.- Lehetséges., lehetséges talán, hogy... szerel­mes lett belém a lány? A tanítóné gúnyos kacagása hullt kopaszodó fejemre. A szerencsés sors egy járási revizort hozott délelőtt ínyre. Autóval érkezett, s a délebédet vá­rosban óhajtotta elkölteni. Vállalta, hogy elvisz. Az utca vadkomoran nézett. Mintha vala­mennyi palánk könyöklő, fürkésző férfiakkal és asszonyokkal telt volna meg, akik az éjszakát kérik számon tőlem. Máig is tréfának hinném, ha az a két kés nincsen. S az a repülő, éles sarló a falu végén, mely szerencsésen csak a csomagtartót súrolta. A sofőr észre sem vette, s meg sem állt. Ezért kü­lön hálás vagyok neki is meg a sorsnak is.

Next

/
Oldalképek
Tartalom