Vasárnap - családi magazin, 1996. január-június (29. évfolyam, 1-26. szám)
1996-03-10 / 10. szám
Tisztességes úton Apa a fiához:- Helytelenítem, hogy apróhirdetés útján akarsz feleséghez jutni.- Miért, te hogyan jutottál hozzá anyuhoz?- Tisztességes úton. Kártyán nyertem. Álmok- Én már nem hiszek az álmokban.- Miért?- Azt álmodtam, hogy a feleségem a legjobb barátommal csal meg, és egy vadidegen férfi karaiban találtam. Antibiotikum- A feleségem összetéveszt az antibiotikummal...- Miért?- Minden hat órában akar... Tévészerelő- Drágám, javítottál már tévét?- Még nem.- Akkor gyorsan fogj hozzá. Jön a férjem. Kulcs Gergő bácsi meséli a kocsmában:- Három napja, amióta elveszítettem a pincekulcsot, egy rossz szó nem esett köztem meg az asszony között.- Azért se haragszik, hogy elveszítetted a kulcsot?- Azt nem tudom. Lent kuksol a pincében. Bánat- Mit tennél, ha elhagynálak, és egy másik férfihoz mennék feleségül? Bánnád?- Miért bánnám? Miért sajnáljak egy idegen férfit? A bálban- Ha mindig mással hagyja táncolni a felségét, a végén még megszöktetik.- Öt éve ebben reménykedem. Új bútor- Vettem egy sodródeszkát - mondja a feleség.- Megbolondultál? Otthon egy csepp mm sincs, te meg új bútort vásárolsz! - csattan fel a félj. Válóok- Miért vált el?- Mert a feleségemnek sokszor cigarettafüst-illata volt.- Neki is joga van cigarettázni!- Csakhogy ő nem cigarettázik. Pedantéria- Megőrjít a feleségem a pedantériájával. Nem bírom tovább.- De hiszen ez pompás tulajdonság!- Nekem se lenne ellene kifogásom, ha nem vinné túlzásba. De ha éjjel kimegyek vizet inni, mire visszajövök, beveti az ágyat. Sokba kerül- Érzem, hogy nem szeretsz, Károly. Ha mostanában sírok, meg sem kérdezed, miért.- Mert a kérdések mindig sokba kerülnek. Biztos, ami biztos- Azt, hogy a pénztáros sikkasztott és megszökött, értem. De hogy miért vitte magával az igazgató feleségét, fel nem foghatom.- Mert így biztos volt benne, hogy az igazgató nem fogja köröztetni. Lutri- Igaz, hogy a házasság lutri? - faggatja apját a serdülő kamasz.- Tévedés! A lutrin elvétve nyer az ember. Illik hozzá- Hidd el, lányom, illik hozzád az udvarlód.- De anyukám, hát nem látod, hogy öreg, kövér és borzasztóan visszatasztí- tó? Az egyetlen előnye, hogy milliomos- Az egyetlen? Jól tudod, hogy azonkívül súlyos beteg! Rávezetés- Mama! - lép be egy este a kis Marci anyja szobájába. - Tudod, ha az ebédlőben játszottunk, mindig aggódtál azért a kristályvázáért.- Tudom.- Hát akkor már ne aggódj. Fura ízlés Két férfi beszélget.- Szereted a buta nőket?-Nem.- Hát az iszákosokat?- Pláne nem.- És amelyik slampos?- Viszolygok tőle.- Na és mi a véleményed az olyan nőről, aki egyáltalán nem tud főzni?- Brrrr. Rettenetes.- Akkor mondd meg nekem, mi a fenét akarsz a feleségemtől? Újjászületünk- Képzeld, azt hallottam, hogy az indiaiak szerint a túlvilágon újjászületünk valamilyen állat testében! - meséli Ibiké a barátnőjének, aki rögtön ellenőrzi is a dolgot:- Akkor például lehet, hogy belőlem odaát egy csúf kis béka lesz?- Nem! - vágja rá Ibiké. - Kétszer ugyanaz nem megy. Kire hasonlít? Idegenbe szakadt hazánkfia hazatelepül. Felkeresi egykori iskolatársát, aki összeismerteti a családjával.- És ő a mi trónörökösünk! - emeli magasba pólyás korú fiát a boldog apa. - Szerinted kire hasonlít?- Fogalmam sincs! - feleli a másik. - Még alig ismerek valakit a városban. Temetés után Anyósa temetéséről hazaérkezve a férfi nem szűnik meg morogni. Vihar kerekedik, s amíg otthon a zárral babrál, nemcsak hogy bőrig ázik, de egy cserép is a fejére is pottyan a tetőről. A férfi felnéz az égre és azt morogja:- Na, úgy látszik, felért. „Szülők" jeligére egy elkeseredett férfi a következőket írja: 30 éves nős férfi vagyok. Csinos feleségemmel és 5 éves kislányommal élek (éltem) boldog házasságban, mindaddig, míg nem költöztünk a szüléimhez. 4 évig laktunk szövetkezeti lakásunkban, ahol nagyon jól kijöttünk egymással. Nagyon jól megértettük egymást minden téren, ami azt jelenti, hogy szexuálisan is. Majdnem minden este szeretkeztünk, imádtuk egymást, de ma már ez sajnos nem így van. Munkanélküli lettem, a feleségem keresete pedig nagyon kevés volt ahhoz, hogy fenntartsuk a szövetkezeti lakásunkat. A szüleim arra kértek, hogy költözzünk hozzájuk, jól elférünk, nekik egy szoba-konyha elég, nekünk pedig 2 szoba, konyha, fürdőszoba és jó nagy előszoba marad. Nem nagyon lelkesedtem, de nagy Úr a Muszáj. És innen kezdve kezdett romlani a házasságunk. Egy folyosóról nyílnak a szobák, ezért sem nappal, sem este nem tudunk összehangolódni a felségemmel. Mindig attól tartunk, mikor nyitnak ránk. Este igen sokszor nálunk tévéznek, és bizony fel sem merek állni a fotelból, mikor a hímvesszőm ébredezik. Nem mondhatom nekik, hogy anyu, apu menjetek haza, mert én most éppen ... akarok. Pláne szombaton, mikor szeretném érezni a finom, illatos bőrét a fürdés után egy szép szexis hálóingben. De szegény kicsikém még fel sem veheti, ha ott vannak. Én nagyon szeretem és tisztelem a szülőket, hisz életet adtak, felneveltek, mindezért köszönet és hála, de egyszer és mindenkor érjék fel ésszel, hogy a fiatalokat hagyják magukra. Pláne estére, ha már egész nap nem érhet tőlük a szerelem. Mint azt az előző válaszában írta. Hogy a szerelemnek érnie kell, és akkor kell szeretkezni, amikor az jön. Sokszor, mikor lefekszem, az idegességtől már fáj a fejem, vagy a feleségem alszik. Szóval egyszerűen nem megy, még a második gyerekünket sem tudjuk összehozni, pedig nagyon szeretnénk. Úgy gondolom, nem vagyok egyedül ezzel a problémával. Vannak rajtunk kívül még sokan, akik a papa és a mama szigorú felügyelete alatt lapulnak. Sok esetben váláshoz is vezet ez a nem kiegyensúlyozott élet. Ez lett a nagy szerelemből, pokollá vált az életünk. Nem tudom, mit tegyek. Kevés a pénz, elköltözni nincs hová (ha lenne, sem tudnánk fizetni). Egy remény van még, talán a szülők rájönnek maguktól, mitől is romlott meg a házasságunk? Kedves Uram, megértem a helyzetét és teljesen igazat adok Önnek. Nincs rosszabb az önző, tapintatlan, a helyzettel visszaélő szülőknél. Több olyan esetem volt, amikor a szülők nem engedték becsukni a fiatalok hálószoba ajtaját, füleltek, leskelődtek, tüntetőleg keresztüljártak a szobájukon, nem egyszer tapintatlanul tudtuk- ra hozták, hogy bizony tudjuk, mit csináltatok az éjjel, sőt előfordult olyan is, hogy másnap csúnya veszekedést provokáltak a fiatalokkal az éjszaka történtekért. A háttérben gyakran az ellentétes nemű szülő kóros érzelmi kötődése található a gyermekével szemben, melyet a fent említett viselkedésformákban hoz kifejezésre. Ez az érzelmi huzavona általában addig tart, míg a fiatalok el nem válnak. Utána a szülő megnyugszik, hiszen elérte célját, visszakapta betegesen szeretett gyermekét. Ettől már csak az a helyzet rosszabb, amikor a „felnőtté vált” gyermek kötődik rejtett érzelmi szálakkal az ellentétes szülőhöz és férje, vagy felesége csak másodlagos érzelmi partner. Uram, azt javaslom, hogy a tévét szereltesse be a szülők szobájába, Önök pedig zárják kulcsra a hálószobájuk ajtaját, így a felesége éjszakánként divatbemutatót is tarthat Önnek a hálóingkészleteiből. Névvel és címmel ellátott levélben a következő áll: A férjem eljár dolgozni, csak a hétvégeken jön haza, és ha együtt vagyunk, a szeretkezés után mindig fájlalja a nemi szervét. Megnéztem, az egyik heréje a másiknál jóval nagyobb és azt mondja, ha nehezebben dolgozik, fájni is szokott neki. Ez már több mint egy éve van így. Mondtam neki, menjen el orvoshoz. Nem akar elmenni, mivel a körzeti orvosunk nő, hogy ő nem fogja mutogatni a nemi szervét. Ne haragudjon doktor úr, hogy ilyesmivel zavarom, de ha lenne szíves választ adni, hogy hová forduljon a problémájával. Ha az újságon keresztül ad választ, szeretném, ha a nevet nem közölnék. Kedves Asszonyom, a férjét urológusnak kell kivizsgálni, ezért ha a férje idegenkedik a körzeti orvostól, mivel az nő, keresse fel egyenesen az urológust. Minden járási kórházban van urológiai osztály, vagy ambulancia, és ha megkéri az urológust, valószínű, hogy a körzeti orvos beutalása nélkül is fogadja. Árulkodó kézírás A leggyakoribb grafológiai jelek ' / ^ ^ t rövid (lefelé irányuló) végződések a szó végén - félénkség. Ha a szöveg margó nélkül íródott - takarékosság. -£/ (Z/ m/ /m/ miszticizmus (hisz a misztikában, horoszkópokban, vagy éppen az ufókban. V, cü, nO, /m) - fösvénység. Jj/ - gyors gondolatmenet. nagy hurokkal - önérzet, becsvágy. ~ felül nyitott a, 8-ra emlékeztető - művészi hajlam (írói-költői tehetség, vagy legalábbis fokozott érdeklődés az irodalom iránt.- túl hosszú alsó szár - szexuális vágy. Túlzott szexualitás. l ^ ^ túl rövid alsó szárak - passzivitás, betegség. nyitott alsó szárak - szubjektivizmus. Csűrés-csavarás. fí n - a h inkább a k-ra emlékeztet. Nem túl őszinte, // ~ // csalásra hajlamos természet.- túldíszített, nagy maslis K - introverzió, magába zár kózottsás. ^ _ nagy maslizás - szexualitás. OTP, /Eb - árkádos m és n. Nem túl nyitott természet. Titkolódzó, esetleg kissé hazug természetű. Tanítók esetében az előírt formák betartása. ///- , yCo - girlandos m és n - az előző ellentéte. Túl őszinte. „Ami a szívemen, az a számon.” /h/P' /p\y - éles vonalak - határozottság, energia, erély. /EtS ~ a vonal alatt kezdődő m és n - házsártos, állhatatlan természet. % ff\s - az első árkád magasabb - becsvágy, fordítva: kisebbségi érzés. C/' - felül nyitott o - őszinteség, nyílt természet. Hurokkal: képes másokat befolyásolni. n* - oldalt nyitott ún. balsodrású - alattomosság, bosszúvágy. 0 - a szó végén szár nélkül - takarékosság. (T - ilyen alakú szárral - uralkodási vágy, parancsolgató természet. f túl keskeny P betű - félénkség. f{j - szubjektivitás. A tényeket kiforgató egyénre vall. A) - óvatos természetre vall. n A titkolódzó.- nyitott és óvatlan jellem. J. J- - szeret szórakozni, játékos, pajzán természetű, r - szereti az egyszerűséget. Mindent egyszerűsít. - gátlástalan, fékezhetetlen természet.- alsó hurok nélkül - lustaságra hajlamos.- az áthúzásnak több jelentése van. Az áthúzás fenn - patronizáló természetre vall; alacsonyan, lent - istenfélő. Jobbra tolódott áthúzás - energikus erélyes; balra tolódott - intro- vers. Vízszintes áthúzás - kiegyensúlyozottság. Felfelé irányuló - fokozott ambíciók; lefelé irányuló áthúzás - pesszimizmus. Ékezetek: i, í, ü, ű... ha hiányzanak, nemtörődömséget jelent. A jobbra tolódottak lobbanékony természetre vallanak, a balra tolódottak előrelátásra. A magasan elhelyezettek - illúziókat jelentenek, közvetlenül a betű felett - reális gondolkodást jelent, a vízszintes kissé ideges természetre, türelmetlenségre vall. ytr ÜZENETEK - HUMOR 1996. március 10. l/HSár/Jflp