Új Szó, 1996. december (49. évfolyam, 281-303. szám)

1996-12-19 / 296. szám, csütörtök

ÚJ SZÓ 1996. DECEMBER 9. S PO RT /T ÉV É ÉS R ÁDIÓ - SZ OM BaT n G J Jakab István: „Ez az első hivatalos elismerés az anyaország részéről" Állami és szakmai kitüntetés A szlovákiai magyar nyelv­tudomány és az anyaor­szág határain túli magyar nyelvművelés érdekében végzett munkája elismeré­seként Jakab István ismert szlovákiai magyar nyelvművelőnek, nyugal­mazott egyetemi docens­nek december 11-én Boros Jenő, Magyarországipozso­nyi nagykövete ünnepélyes keretek között átadta a Ma­gyar Köztársaság Érdem­rend Kiskeresztjét. KAMONCZA MÁRTA Szombaton,, december 21-én pedig Budapesten az Anya­nyelvápolók Szövetségének Lőrincz-díját veszi át. A nyelvművelőket nemigen kényeztetik el kitüntetések­kel: milyen érzés két héten be­lül egy állami és egy szakmai kitüntetést átvenni? Elsősorban nagyon meglepett a két kitüntetés híre, hiszen nem szoktattak engem hozzá az effé­le elismerésekhez: volt idő, ami­kor még a munkáimra sem lehe­tett hivatkozni. A meglepetése­met csak fokozta az a kedves ün­nepség, amelyet a pozsonyi nagykövetség rendezett az álla­mi kitüntetés átadása alkalmá­ból. Körülbelül ötven embert láttak rajta vendégül; nemcsak < v Volt idő, amikor '' még a munkáim­ra sem lehetett hivatkozni. v\ volt munkatársaimat és tanítvá­nyaimat, hanem a sajtó és a ha­zai magyar politikai pártok kép­viselőit is, sőt a Csemadok Or­•MBBnBHHJKHBjp^ jk \ v"' i jt^mm ••í f jgÉgHlHfl^^H^I u $111|f| /;., " |f ifi'­Jakab István nyugalmazott egyetemi docens az állami kitüntetés után szombaton Budapesten az Anyanyelvápolók Szövetségének Lőrincz-díját veszi át. (Fotó: Méry Gábor) szágos Választmányának elnöke és főtitkára is megtisztelt megje­lenésével. A meglepetésen kívül jóleső érzést is kiváltott belőlem a kitüntetés ténye, hiszen ez volt munkásságomnak az első hiva­talos elismerése az anyaország részéről. Ön harmincöt évig dolgozott az egyetemen, jelenleg a ko­máromi református teológián szónoklattant és stilisztikát oktat. Tanítványai továbbvi­szik-e azt, amit öntől kaptak? Általában igen, a maguk poszt­ján. Nagyobbrészt tanítanak vagy a sajtónál dolgoznak, s ér­tesüléseim szerint jó felkészült­ségűek. Sajnos, kutatásszerűen kevesen foglalkoznak a magyar nyelvvel, így bizony problémát okozott a múltban is az olyan középiskolai tanárok kiválasztá­sa, akik egyetemi oktatók lehet­nének. Nem a tehetségükkel vagy a felkészültségükkel van baj, hanem a körülményekkel. Ahhoz, hogy egyetemi oktató le­hessen valaki, megszabott időn belül meg kell védenie egy dok­tori disszertációt, ezen kívül do­censi habilitációs munkát is kell írnia. Ha ezeket a feltételeket nem teljesíti, nem oktathat az egyetemen. Ehhez a nagy köve­telményhez hozzájárul a lakás­kérdés is. A tanszéki oktatói munka, a tudományos kutató­munka meg a fárasztó utazgatás nem csábítja az embereket. In­kább maradnak a középiskolai tanári helyükön, hiszen a fize­téskülönbség is csekély. Mit tart a legnagyobb sikernek pályafutása során? Azt, hogy tanítványaim általá­ban megállják a helyüket. Más­részt meg azt, hogy megtaláltam helyemet az életben. Hogyan jellemezné mint nyelvművelő az itteni magyar nyelvhasználatot? Három erős nyelvjárásunk van: ezek hatása érvényesül az értel­miség nyelvhasználatában is. Ehhez társul a szlovák nyelv ha­tása: ez nemcsak az értelmiségi­ek, hanem a nyelvjárásban be­szélők nyelvhasználatán is ész­revehető. A választékos magyar köznyelv terjesztésében van fel­adata a nyelvművelésnek. Anél­kül azonban, hogy a nyelvjárás­nak ártanánk vele. Hogyan telnek most a napjai? vv Sajnos, kuta­tásszerűen keve­sen foglalkoznak a magyar nyelvvel. ^ Nem unatkozom mint nyugdíjas sem. írogatom nyelvművelő cik­keimet a rádió magyar adásának és a lapoknak, előadok a teoló­gián. Részt veszek a Komáromi Nyomda Kiadója - megítélésem szerint nagyon hasznos - hely­történeti kiadványainak nyelvi szerkesztésében. Amit mindig terveztem - hogy tudniillik nyugdíjas koromban hozzáfo­gok egy nagyobb lélegzetű mun­ka megírásához - arra most nincs időm. A Magyar Televízió kínálatából Ezen kacaghatunk szilveszterkor Irodalomkritikai, társadalomtudományi írásokkal A kolozsvári Korunk angol antológiája MTI-HlR Budapest. Minden év végén ta­lálgatások sora indul: milyen is lesz a szilveszteri műsor...? Tu­dunk-e majd igaz szívből nevet­ni? Hogy milyen volt, eldől szil­veszter estéjén, a tévé előtt. A választék mindenesetre sokat ígérő! Ismét láthatunk Gálvölgyi show-t. A tavaly nagy sikert aratott Vastyúk is helyet kap majd. A Ľ art pour ľ art társulat műsorából ezúttal sem fog hiá­nyozni a közkedvelt Besenyő család. Áloműzőként Bodrogi Gyula és Garas Dezső szórakoz­tatja a nézőket. Verebes István ­a változatosság kedvéért - poli­tikai kabarét készít Mikessel, Selmeczivel, Majláthtal... A Top-show-ban világhírű ven­dégekkel találkozhatunk. Az Uborka pedig a Vidámpark szel­lemvasútjába ülteti politikus­vendégeit és előzetest ad a par­lament szilveszteri maszkabál­járól is. MTI-HlR Budapest. A kolozsvári Korunk című folyóirat szerkesztősége angol nyelvű antológiát jelente­tett meg. Az irodalmi műveket, iro­dalomkritikai, társadalomtudo­mányi és gazdasági írásokat tar­talmazó kötetet a héten mutat­ták be a Magyar írószövetség­ben. A kiadványt eljuttatják külföldi egyetemekre, képviseletekre, külpolitikával foglalkozó intéz­ményekbe. A terjesztésben se­gítséget nyújt a magyar Külügy­minisztérium és a Határon Túli Magyarok Hivatala is. Kántor Lajos szerkesztő el­mondta: reális képet kívánnak nyújtani a romániai magyar tár­sadalomról és általában a ma­gyar közgondolkodásról, vala­mint a romániai problémákról. Nem „kozmetikázott" képet mu­tatnak, hanem szembesítik a kü­lönböző felfogásokat. Több hónapos kényszerszünet után gazdag tartalommal várja olvasóit Ismét megjelent az Irodalmi Szemle ÚJ SZÓ-INFORMÁCIÓ Az elmúlt hónapokban bizonyta­lanná vált az Irodalmi Szemle to­vábbi sorsa, mivel a Szlovák Köz­társaság Kulturális Minisztériu­ma radikálisan csökkentette az évi anyagi támogatást. Ez év ok­tóberében a Kulturális Miniszté­rium korrigálta a támogatás to­vábbi mértékét, s ez lehetőséget adott arra, hogy a Madách-Poso­nium Kft. ismét megjelentesse. Az összevont 7-8. szám decem­ber közepén jelenik meg. Kapha­tó a Madách-Posonium Kft köny­vesboltjaiban (Pozsonyban, PLi­maszombatban, Nagykaposon, Kassán, Királyhelmecen, Komá­romban és Rozsnyón), valamint a Czvedler Lapterjesztő Vállalat újságosstandjain. Megrendel­hető a kiadó kereskedelmi rész­legén (Devátinova ul. 54, 820 11 Bratislava). Az összevont szám gazdag tarta­lommal jelenik meg. A folyóirat verset közöl az új irodalmi No­bel-díjastól, Wislawa Szymbor­kától. A szépirodalmi anyagban hazai magyar írók és költők (Du­ba Gyula, Gál Sándor, Béres Csil­la, Grendel Lajos, Ozsvald Ár­pád, Rácz Olivér, Cselényi Lász­ló, Turczi Árpád és Koncsol Lász­ló) munkásságából kapnak íze­lítőt az olvasók. A Kortársaink rovatban közelkép jelenik meg Koncsol Lászlóról (szerzője Né­meth Zoltán), Miklósi Péter pe­dig Vadkerty Katalin törté­nésszel készített interjút. A Kriti­ka rovatban Szitányi György elemzi Duba Gyula Sólyomvadá­szat című regényét, Szeberényi Zoltán pedig Zaíabai Zsigmond A Kortársaink rovat­ban közelkép jelenik meg Koncsol Lászlóról közelmúltban megjelent köny­vét (Verstörténés) értékeli. A Szemtől szemben rovatban Ho­dossy Gyula, a Lilium Aurum igazgatója ismerteti a kiadó te­vékenységét. A Hagyomány ro­vatban Turczel Lajos tanulmá­nya foglalkozik Kovács Endre munkásságával. A Tudomány rovat Fónod Zoltán tanulmányát közli a magyar tudományos életről Csehszlovákiában, 1945 után. A Nyelv és lélek rovat Tolcsvai Nagy Gábor írását közli, Irányok és lehetőségek a Kárpát­medencei magyar nyelvi terve­zésben címmel. A Nyelvi Jogok Egyetemes Nyilatkozatát a Do­kumentum rovat közli. A Tallózó magyarországi lapokból válogat. A Könyvről könyvre rovatban Németh Zoltán Krasztev Péter kötetéről, Fónod Zoltán pedig egy esszé- és útirajzgyűjte­ményről írt. A Margó rovat Káp­rázat vagy végjáték címmel az Irodalmi Szemle körül kialakult helyzetről tájékoztatja az olva­sót. A duplaszámot a Napló zár­ja, mely a közelmúlt fontosabb eseményeit rögzíti, (d) Ajándék az Irodalmi Szemle előfizetőinek Pozsony. Az Irodalmi Szemle időleges szüneteltetése miatt a Postai Hírlapszolgálat visszafizette az előfizetőknek a máso­dik félévre esedékes előfizetési díjat. Ezért a PNS a decemberi kettős szám terjesztését nem vállalta. A Madách-Posonium Könyv- és Lapkiadó Kft. igazgatója úgy döntött, hogy a Kiadó karácsonyi ajándékként megküldi a la­pot eddigi hűséges előfizetőinek, akik 1996-ra is megrendel­ték az Irodalmi Szemlét. Várjuk az előfizetők írásbeli jelentke­zését, hogy a megadott címre továbbíthassuk a folyóiratot. A megértést köszönjük! Madách-Posonium s r. o. Devátinova 54, P. O. Box 19. 820 11 Bratislava SZÍNHÁZ SZLOVÁK NEMZETI SZÍNHÁZ: Mefistofeles (19) HVIEZ­DOSLAV SZÍNHÁZ: Chioggiai csetepaté (19) KIS SZÍNPAD: Nyúl, nyúl (19) KELET-SZLOVÁKIAI SZÍNHÁZ: A koldusdiák (19) KOMÁROMI JÓKAI SZÍNHÁZ: A testőr (14.30) KASSAI THÁLIA SZÍNHÁZ: Don Juan (19) MOZI POZSONY HVIEZDA: A Notre Dame-i toronyőr (am.) 15., 17, 19, 20.45 OBZOR: New York-i pihenő (am.) 15.30, 18, 20.30 MLA­DOSŤ: A Függetlenség Napja (am.) 15, 17.30, Barton Fink (am.) 20 CHARLIE CENTRUM: A Notre Dame-i toronyőr (am.) 14, 15.30, 16, 17, 21 Jack (am.) 17, 19 A gyógyszer (cseh) 17.30 Nixon (am.) 17.15 Veronika két élete (fr.-lengy.) 19 Négy gyilkosság elég, drágám (cseh) 19.15 ISTROPOLIS: A Notre Dame-i toronyőr (am.) 15.30 Barb Wire (am.) 18, 20.30 KASSA DRUŽBA: A szikla (am.) 15.30,17.45,20 TATRA: A Notre Da­me-i toronyőr (am.) 15.30,17.45 A brooklyni vámpír (am.) 20 CAPITOL: A Notre Dame-i toronyőr (am.) 15.45, 18, Eraser (am.) 20.15 ÚSMEV: Hull a pelyhes (am.) 16,18, Kolja (cseh) 20 IMPULZ: Ruby Cairo (am.) 16.15,19.15 Holnap indulnak a cserkészek Betlehemi láng ÚJ SZÓ-INFORMÁCIÓ Pozsony. Holnap indul útjára Szlovákiában a betlehemi láng. Mint azt Lőrincz János, a Szlová­kiai Magyar Cserkészszövetség tiszteletbeli elnöke elmondta, e szép hagyomány nálunk immár fél évtizedes. A hazai magyar cserkészek a szlovák cserkészek­kel együtt Bécsben veszik át ot­tani társaiktól a betlehemi lán­got, hogy aztán az előbbiek Po­zsonyból egészen Leleszig vi­gyék. Az idén sem lesz ez más­ként. A Szlovákiai Magyar Cse­készszövetség pozsonyi Hunyadi Mátyás cserkészcsapatának há­rom kiscserkésze és öt cserkésze kíséri majd a lángot a magyar­lakta községekbe, városokba, ahol kis műsor keretében adják át a helybelieknek. E hagyomány célja Lőrincz János szavai szerint az is, hogy a cserkészekben ne csak az ünnep, hanem a feleba­ráti szeretet fontosságát is meg­erősítsék.. Ezért alkotnak majd minden megállójukon szeretet­láncot a helybeliekkel. A három­napos út alatt a cserkészek kül­döttsége a 0901702799-es mo­biltelefonon állandóan hívható. A betlehemi láng idei útja a kö­vetkező: December 20. - péntek 6.00 Pozsony- 6.30 Pozsonypüs­pöki - 7.10 Somoija - 7.40 Diós­patony - 8.00 Dunaszerdahely ­9.00 Várkony - 9.30 Bős - 10.10 Balony - 10.50 Nagymegyer ­11.20 Ekecs - 12.00 Komárom ­13.00 Gúta -14.30 Mareelháza ­15.00 Bátorkeszi - 16.00 Fűr ­16.30 Köbölkút - 17.00 Szőgyén - 18.00 Zselíz - 19.20 Léva ­20.10 Palást December 21. - szombat 8.00 Palást - 8.30 Ipolyság ­10.30 Fülek - 11.30 Rimaszom­bat - 13.00 Rozsnyó - 14.30 Szepsi - 17.00 Nagykapos ­18.00 Lelesz - 18.40 Királyhel­mec- 20.50 Kassa December 22. - vasárnap 6.00 Kassa - 6.45 Jászóvár ­12.45 Udvard - 14.30 Szimő ­15.15 Vágkirályfa -15.45 Galán­ta - 16.15 Nagymácséd - 17.25 Diószeg - 18.00 Nagyfödémes ­18.45 Egyházfa -19.25 Nagyma­gyar-Csenke - 21.00 Pozsony.

Next

/
Oldalképek
Tartalom