Új Szó, 1996. július (49. évfolyam, 152-177. szám)

1996-07-26 / 173. szám, péntek

6 j ÚJ SZÓ VILAGPIAC 1996. július 22. A Slovan Bratislava labdarúgócsapata Tittel góljával 1.0-ra győzött az UEFA Kupa-előselejtező visszavágóján az ír bajnok St. Patrick's Athle­ticks ellen, és mivel az első mérkőzést is megnyerte 4:3 arányban, be­jutott a további fordulóba. Felvételünkön Maixner próbálja átjátszani a szigetországi védőket. (Fotó: Vojtíšek) Négy év börtönbüntetés A šumperki bíróság négyéves börtönre ítélte Martin Od­ložili, Josef Odložil és Véra Čáslavská cseh olimpiai érme­sek fiát. A 21 esztendős Joghallgatót bűnösnek találták ha­lált okozó testi sértés bűntettében. zett az ítélet ellen. Josef Odložil középtávfutóként ötkarikás ezüstérmet nyert, míg felesége, Véra Čáslavská tonászként az 1964-es tokiói és az 1968-as mexikói olimpián hét ízben dia­dalmaskodott. Čáslavská jelen­leg a Cseh Olimpiai Bizottság el­nöke. Martin Odložil 1993. augusz­tus 7-én a morvaországi Béla pod Pradédom városában, egy diszkóban nézeteltérésbe keve­redett édesapájával, aki egy ütés után olyan szerencsétlenül esett a padlóra, hogy néhány nappal később belehalt sérülé­seibe. Odložil ügyvédje fellebbe­Korai rajt Ausztriában A'nyári szünet alatt sok válto­zás történt a klubokban, ezért nagy érdeklődés mellett (7 500­átlagos nézőszám) bonyolították le az első fordulót. Bécsbe látoga­tott a volt AS Roma játékossal, Gi­annininival felálló Sturm. A talál­kozó előtt a vendégek voltak az esélyesebbek. A graziak a tavalyi szezonhoz képest erősödtek, míg a hazaiaktól több meghatározó játékos is távozott. Az sem volt el­hanyagolandó tény, hogy az uto­só hét egymás közötti mérkőzé­sen az Austria nem nyert, s a gól­arány 15:0 volt a Sturm javára. A vendégek „öregurasan" kezd­tek,amit a hazaiak ki is használ­tak. A 38. percben Ogris kénysze­rítője után Flögel talált a kapuba, majd közvetlenül az első félidő le­fújása előtt Rasimov fejesgólja után már 2:0 volt az eredmény. A szünet után „felébredtek" a ven­dégek is, és Vasztics gyönyörű gólja után szépítettek. Tíz perccel a befejezés előtt nagyot tévedett a játékvezető. Pürk felvágása után nem adott meg egy tizene­gyest, és az ellenakció után Rasi­mov 3: l-re módosította az ered­ményt. A tavalyi bajnok, a Rapid a má­sik grázi csapat, a GAK otthonába látogatott. Az új szerzemény, Penksa hamar vezetéshez jutatta a bécsieket, de negyed óra után Sabitzer büntetőből kiegyenlített. A hazai Ceh kiállítása után a Ra­pid egy órán keresztül embe­relőnyben játszott, de ennek el­lenére a találkozó után örült az egyik pontnak is. A hazaiak ugyanis közelebb álltak a győze­lemhez. .Eredmények: Austria­Sturm 3:2, góllövők: Rasimov (2), Flögel, illetve Vasztics, Hiden; GAK - Rapid 1:1, Sabitzer (11­esből), illetve Penksa; Salzburg ­Admira 1:0, Hütter; LASK - Ried 0:0; Innsbruck - FC Linz 2:0, Bau­er, Kitzbichler. (du) LABDARÚGÁS • Hatvan éves korában el­hunyt Jock Valiace, a skót Glas­gow Rangers csapatának egykori edzője. A szakvezető Parkinson­kórban szenvedett. Wallace, aki játékos korában kapus volt, a 70­es évek közepén töltött sikeres időszakot a Rangers kispadján, majd 1983 és 1986 között ismét a gárda vezetőedzője lett. • Malajziai edzőtáborozásra utazott az angol Premier League­ben szereplő Middlesbrough egy­üttese. A játékosokhoz csatlako­zott az új szerzemény, a Juventus csapatától 10,8 millió dollárért szerződtetett Fabrizio Ravanelli is. Tudott, sokáig kérdéses volt, hová igazol az itáliai támadó, ugyanis az angolokon kívül a Parma is élén­ken érdeklődött a 11-szeres válo­gatott iránt. Az ősz hajú csatár vé­gül a szigetországot választotta. „Azért jöttem ide, mert az edző óri­ási tapasztalattal rendelkező sze­mély, aki mindig is a példaképem volt" - dicsérte Ravanelli az angol együttes trénerét, Bryan Robsont. „A másik ok, amiért a Middlesbro­ugh-ra esett a választásom, hogy Emersonnal és Juninhóval, a két brazil kiválósággal szerepelhetek egy csapatban" - fejezte be a 27 esztendős Ravanelli. NEMZETKÖZI FOCITORNA SOMORJÁN Arab futballisták is... A világ ugyan Atlantára figyel, ám többnyire csak esténként és éjjel, ezért főleg hétvégeken jut idő, érdeklődés a helyi sportese­ményekre is. Különösen akkor, ha olyan színvonalasnak Ígérke­zik, mint a holnapi nemzetközi labdarúgótorna Somorján, ame­lyet a városi önkormányzat és a LAURIX cég szervez a polgár­mester kupájáért. Délelőtt a pozsonyi Rapid játszik a cseh TJ Včelince együttesével, majd a csallóközi rangadón a helyi csapat méri össze az erejét a Bodak csapatával. Négy órától a helyosz­tókra kerül sor, előtte azonban nem mindennapi csemegét kap­nak a nézők: 14.45-kor kezdődik a helyi diákcsapat mérkőzése az Egyesült Arab Emirátusok 14 éven aluli válogatottjával. (Ú) SPORTFOGADÁS Az 5 a 40-ből 30. heti nyerőszámai: 7, 11, 13, 14,19; 'pótszám: 31. NYEREMÉNYEK ­I. díj: nincs nyertes, II. díj: 1 nyer­tes á 25 968 korona, III. díj: 33 nyertes á 1326 korona, IV. díj: 1036 nyertes á 58 korona. Az átvitt Jackpot-nyeremény: 217 180 korona. (TA SR) Atlanta '96 Atlanta '96 Q&P A MAGYAR-BRAZIL FUTBALLMECCS VISSZHANGJA Hajtott, küzdött, akart a csapat... A budapesti Nemzeti Sport tudósítója, Lakat T. Károly ott volt a Brazília-Magyarország olimpiai futballmérkőzésen, írásából közlünk részleteket: „Értem én, hogy a csapattal évek óta együtt élő és serény­kedő szakmai stáb másképp éli át a történteket, mint ahogy az a lelátóról látszott, mégjobban ér­tem, hogy maguk a játékosok önmagukat nem is érezték sok­kal gyengébbeknek a brazilok­nál, csak azt nem értem, hogy kinek segítenénk ezzel, ha min­dezt hivatalos véleményként el­fogadnánk? Vitathatatlan, hogy a csapat hajtott, küzdött, akart, megsza­kadt, s ami erejéből és tudásá­ból tellett, azt az Orange Bowl­stadion gyepére tette. De az is Sáfár Szabolcs kapus a magyar csapat kiemelkedően legjobb já­tékosa volt a Brazília-Magyaror­szág meccsen vitathatatlan, hogy a két váloga­tott futballtudása között ponto­san akkor a távolság tátong, mint amekkora mondjuk Rio de Janeiro és Budapest között. Értem én a becsületesen, de­rekasan „daráló" Lendvai Mik­lóst, amikor azt mondja: - Ami­kor szorosan odaálltunk Bebeto mellé, nem sokat tudott csinál­ni, de ha már átvette a labdát, akkor feltartóztathatatlan volt... Azt viszont nem értem, hogy ha ezt ilyen pontosan tudja, ak­kor miért nem tapadt piócaként a brazilra másfél órán át? Értem én, hogy Sebők a stadion rek­lámtábláját rugdosva vonult le kiállítása után, visszatetszést keltve ezzel a szurkolókban, csak azt nem értem, hogy miért volt felháborodva, amikor durva­sáságáért akár kétszer egymás után is kiállíthatták volna. Értem én, hogy a kis Mukkra emlékeztető debreceni Madar Csaba a világot is magához ma­gához ölelte, hiszen magyar em­ber létére gólt rúgott Brazíliának, csak azt nem tudom, komolyan gondolja-e, hogy kis szerencsével döntetlent is játszhattunk volna. Ki kell ábrándítanom minden­kit: Miamiban a magyar váloga­tottal nem történt méltánytalan­ság. Nigéira ellen kezünkben volt a pont, sőt, akár a győzelem is... Most? Hiába álltunk sokáig döntetlenre a világ egyik leg­jobbja ellen, aki nem elvakultan szurkolt, hanem nézett is, an­nak látnia kellett: a tudáskü­lönbségnek gólokban kell meg­mutatkoznia. Más kérdés, hogy a másodikat akkor kaptuk, ami­kor a brazilok éppen a legkevés­bé érdemelték meg. De ha ezt mázlival elkerüljük, akkor illik beismerni: kaphattunk volna to­vábbi ötöt vagy hatot..." ATLETIKA Rekordokkal kecsegtet a futópálya A világ legkiválóbb atlétái pénte­ken lépnek színre az atlantai olimpi­ai stadionban, ahol valószínűleg vi­lágcsúcsok dőlnek majd meg. Ez a feltételezés korántsem megalapo­zatlan, tekintve, hogy ezen a pályán a múlt hónapban, az Egyesült Álla­mok nemzeti bajnoksága során a rövidtávú szá­mokban meglepően jó időeredmények születtek. Mi több, Michael Johnson 19,66 másodperces idejével megdöntötte az olasz Pietro Mennea 17 évvel ezelőtt 200 m-es síkfutásban felállított világ­rekordját. Ez már előrevetíti, mi történik majd, amikor az atlétavilág krémje száll versenybe az olimpiai bajnoki címek elnyeréséért. Egyeseket visszariaszt a szokatlanul gyors bur­kolat: - Ez a veszedelmes pálya komoly izomfáj­dalmakat okozott nekem - mondta Meredith Rainey, aki a 800 m-es síkfutásban indul. Nem így az amerikai sprinter, Jon Drummond, aki a rossz hírek hatására sem veszített lelkese­déséből: - Ha ilyen a pálya, akkor ilyen pályán fo­gunk futni. Az atléták lába egyébként is óriási me­gerőltetésnek van kitéve. Ez pedig itt az olimpia, és én minden tőlem telhetőt el fogok követni a si­keres szereplés érdekében. Még ha az izmaim görcsbe állnak is, akkor sem adom fel. Tíz éven át készültem arra, hogy itt most megmutathassam, mit tudok, és semmi sem állíthat meg abban, hogy az álmomat valóra váltsam. Lewis, a hittérítő Evangélikus hívők nagy cso­portja járja hétfő óta Atlanta utcáit. Tagjaik között ott van több híres sportoló is, minde­nekelőtt Carl Lewis. Próbálják meggyőzni az embereket ar­ról, hogy csakis két út áll előttük: menny vagy pokol. Le­wis maga így nyilatkozott erről: - Jézus Krisztus mindig is a legfontosabb volt számomra. Az olimpia véget ér egy idő után, és azok számára, akik nem ismerik Jézust, az arany­érem csak egy darab fémet je­lent majd egy idő után. Szá­momra viszont így maradnak meg győzelmeim öröknek. OLIMPIAI LAPSZEMLE France Soir: „A buszvezetők hátrahagyják járműveiket, a te­lefonok rendszeresen felmond­ják a szolgálatot, a földalatti tömött, a számítógép-hálózat túlterhelt. Nem lehet ezt más­képp aposztrofálni, mint, hogy kaotikus állapotok között folyik a harc az aranyérmekért. Az amerikaiak nem ezt ígérték, amikor meggyőzték a világot, hogy övék legyen az Aranyolim­pia." Süddeutsch Zeitung: „A le­bonyolítást segítő sok ezer ön­kéntes ugyan mindig nagyon kedvesen mosolyog, arról azonban egyiküknek sincs fo­galma, hogy valójában mi is lenne a feladata." El Pais: „Valószínűleg több kötetnyi könyvet írunk majd az atlantai olimpia csodálatos sportteljesítményeiről, a sztá­rokról, de ugyanúgy megtölthe­tünk egy vastagabb dossziét a katasztrofálisra sikeredett szervezési anomáliákkal is. Lassan átkeresztelhetik az olimpiát. Ez az IMP (Tehetet­lenség) '96." ZürichTages-Anzeiger's: „Az amerikaiak minden idők leg­jobban szervezett olimpiáját ígérték, ehhez képest lassan ott tartunk, hogy a mostani já­tékok csak a legtöbb hibát fel­vonultató olimpia címére pá­lyázhatnak." OK MONDTÁK • Holly McPeak (amerikai strandröplabdázónő): „Azt mondják, a strandröplabda a szépek sportja, de én nem elsősorban ezért operáltattam kisebbre, feszesebbre a melle­met, Egyszerűen zavart a jaték­ban, hogy nagy a mellem." m Hanza Yerlikaya (aranyér­mes török birkózó): „Igaz, hogy három perc alatt győztem a né­met Zande ellen, de így három nap távlatából is legalább há­rom órásnak tűnt ez a meccs. Természetesen az aranyérem­nek is nagyon örülök, de a teljes boldogságot az egymillió dollár jelenti, amit olimpiai bajnoki cí­memért otthon kapok." m lto Terujosi (a japán labda­rúgó-válogatott 21 éves csatára, a brazilok elleni győztes gól szerzője): „Három éve kezdtem el futballozni, a társaim Marado­nának hívtak, de nekem Rijka­ard volt a kedvencem. Úgy gon­dolom, hogy ma az itáliai Zola a világ legjobb labdarúgója, én azonban egy másik olasznak kö­szönhetek sokat; klubtársamtól, Massarótól tanultam meg, hogy a pályán állandóan mozogni kell, hiszen a "halott- labdákból is bármikor lehet gól..." • Damaen Kelly (ír bokszoló, aki az utolsó menetben, 6:9-ről fordított az Európa-bajnoki ezüstérmes bolgár Sztrogov el­len): „Michelle Smith teljesít­ménye földöntúli erőt adott ne­kem. Csak az ő segítségével győzhettem." SAKK Pályájának egyik legszebb sikerét aratta a 39 éves pozsonyi nagymester Ľubomír Ftáčnik a Nápolyi-öbölben fekvő Isola-szige­ten lezajlott sakkfesztiválon, amelyet már harmadik alkalommal rendeztek meg ­ezúttal 175 résztvevővel. A legnagyobb ér­deklődést a meghívásos nagymestertorna kísérte, amelyen veretlenül, 6 ponttal (9 játszmából) Ftáčnik végzett az élen az ugyancsak 6 pontos angol Sadler és az orosz Halifman társaságában. Az aránylag rövid versenyen másfél ponttal előzték meg az izraeli Gofsteint, két ponttal az ukrán Ro­manyisint és az orosz Cejtlint. A 14. kategó­riájú torna egyik érdekes játszmája: SZLÁV VÉDELEM Világos: Fogstein - Sötét: Ju. Hodgson 1 d4 d5 2. c4 c6 3. Hf3 Hf6 4. Hc3 a6 (az angol nagymester „házi változata" mellyel letér az elmélet ösvényéről) 5. He5 (esélye­sebb mint az óvatos 5. a4) 5.... b5 (5.... g6 6. cxd5 cxd5 7. g3 Fg7 8. Fg2 0-0 9. 0-0 b5 10. Vb3 Fb7 11. Fg5 világos előnyére veze­tett a Korcsnoj-Jesipin, Madrid, 1995 játsz­mában) 6. cxd5 cxd5 7. Ff4! (7. g3 Fb7 8. Fg2 e6 9. 0-0 Fe7 10. Ff4 Hc6 után sötét ki­elégítően állt a Lalics-Hodgson, Hastings, 1996 játszmában) 7. ... e6 8. e3 Hbd7 9. Fd3 Hxe5 10. Fxe5 Hd7 11. Fg3 Hb6 (elha­nyagolja a királyszárny fejlesztését - az eredmény: a sötét király a középen reked...) 12. 0-0 Fd7 13. e4 b4 14. He2 dxe4 (más lépésre 15. e5 15. Fxe4 Ba7 16. Hf4 Fe7 17. Vf3 Hc4 18. d5 e5 19. He6! (átgonolt tisztáldozat) 19. ... fxe6 20. dxe6 Fxe6 21. Fc6+ Fd7 22. Fd5 Hd6 (kényszerlépések so­rozata...) 23. Fxe5 Bf8 24. Ve3 Vb8 25. Bfel (fenyeget 26. Vxa7! Vxa7 27. Fxd6) 25. ... Kd8 26. Badl (most meg 27. Fxd6 Fxd6 28. Vg5+ a fenyegetés) 26. ... Be8 27. Ff7! Bf8 28. Fb3 Bb7 29. Fxg7 (a befejezés telje­sen prózai, sötét gúzsba van kötve) 29. ... Be8 30. Fe5 Bb6 31. Ff7 Bf8 32. Fd4 Hc8 33. Fxb6+ Vxb6 34. Fe6 és sötét feladta. 1989. SZÁMÚ FEJTÖRŐ Edwin I. Eddy (1958) Világos indul és 2 lépésben mattot ad Ellenőrző jelzés - világos: Ka3, Vb7, Be8, Ha5 és f7, Fe3 és e6, gy: d2 és g2 (9 báb). Sötét: Ke4, Bd5, Hb8, Fc6, gy: c5, d6, e2, f5 és f6 (9 báb). A megfejtések az Új Szó szer­kesztőségének címére küldendők „Sakk" * fi w 1 ÍL i i S A # «JsL> A i Ä megjelöléssel. A helyes megfejtők között ­minden feladvány után - két 200 koronás pénzdíjat sorsolunk ki! A megfejtés beküldésének határideje ­az 1987. és az 1988. számú fejtörőkkel együtt - augusztus 12. A jövő héten közüljük az 1977-1980. számú fejtörők megfejtését, illetve a nyerte­sek nevét! DELMÁR GÁBOR

Next

/
Oldalképek
Tartalom