Új Szó, 1996. július (49. évfolyam, 152-177. szám)
1996-07-25 / 172. szám, csütörtök
M ÚJ SZÓ SPORT 1996. július 23. A műsor A hatodik versenynapon tizenhárom száriban avatnak bajnokot, ÚSZÁS. Döntők 19.30 (1.30): nőr 800 m gyors, férfi 50 m gyors, női 200 m hát, férfi 200 m vegyes, női 4x200 m gyors. KERÉKPÁR. Döntő 9.00 (15.00): férfi egyéni üldözéses verseny. VÍVÁS. Döntők 15.00 (21.00): női és férfi tőrcsapat. • TORNA. Döntő 16.15 (22.15): női egyéni összetett. CSELGÁNCS. Döntők 15.00 (21.00): férfi 65 kg, női 52 kg. SPORTLÖVÉSZET. Döntők 8.30 (16.30): férfi puska (50 m) és gyorstüzelő pisztoly (25 m). LABDARÚGÁS. Csoport mérkőzés 21.00 (3.00): Magyarország-Japán. IBffijHESET • : í* (A 4. versenynap után) Ország arany ezüst bronz USA'9 12 3 Oroszország 9 5 2 Lengyelország 5 2 1 Kína 4 5 3 Olaszország 3 2 3 Francaiország 4 3 6 Koreai Köz. 3 1 2 Törökország 3 0 1 Belgium 1 1 Dél-afrikai Köz. 0 1 Írország 0 0 Új Zéland 0 0 Kuba 4 2 Japán 2 0 Ausztrália 0 5 Ukrajna 0 2 Románia 0 1 Costa Rica 0 0 Kazahsztán 0 0 Örményország 0 0 Németország 0 6 9 Fehéroroszoiszág 0 3 1 Görögország • 0 0 Brazília 0 2 Svédország 0 1 Ausztria 0 0 Nagy-Britannia 0 0 Finnország 0 0 Koreai NDK 0 0 Spanyolország 0 0 Üzbegisztán 0 0 Magyarország 0 0 5 Bulgária 0 0 4 Hollandia 0 0 4 Kanada 0 0 2 Grúzia 0 0 1 Jugoszlávia 0 0 1 Moldova 0 0 1 LABDARUGAS Jordi Cruyffot akarják Az^ingol élvonalbeli labdarúgás óriása, a Manchester United a holland válogatott játékost, Jordi Cruyffot szeretné leszerződtetni közölte a csatár spanyol klubja, az FC Barcelona. A United vezetőedzője, Alex Ferguson Spanyolországba utazott, hogy ott tárgyaljon a barcelonai klubvezetőkkel a játékos átigazolásának feltételeiről. Cruyff árát az angol lapok másfél millió fontra becsülik. A hírek szerint a holland labdarúgó szívesen állna csatasorba a Manchester Unitedben, annak ellenére is, hogy szoros szálak fűzik a spanyol klubhoz. Jordi Cruyff egyébként Hollandia mind a négy Európa-bajnoki mérkőzésén játszott. » - (MTI) Brazília-Magyarország 3:1 (1:0) BIRKÓZÁS A magyar olimpiai válogatott Miamiban, Brazília ötkarikás csapatával Játszotta második csoportmérkőzését. A két együttes a következő összetételben lépett pályára - Brazília: Dlda - Ze Maria, Aidalr, Ronaldo, Roberto Carlos - Flavlo, Ze Ellas, Junlnho - Bebeto, Rlvaldo, Ronaldlnho; Magyarország: Sáfár - Dragonét - Sebők, Pető, Molnár, Bükszegi, Lendval, Lisztes, Szatmári - Dombi, Herczeg. Az első negyedóra nagy részében a brazilok birtokolták a labdát. A magyar válogatott játékosai már a középpá lyá n alul maradtak riválisaikkal szemben, így a délamerikaiak sorra vezethették a támadásokat. A 16. percben a jobb szélen elfutó Roberto Carlos ívelt középre, de a jól kimozduló Sáfár meghiúsította a középen érkező Ronaldinho előtt adódó lehetőséget. A brazil rohamok között a 26. percben egy magyar helyzet következett: az ellenfél tizenhatosán belül helyezkedő Dombi csavart a kapu bal felső sarka mellé. Ekkor már Lisztesék is egyre többször eljutottak az ellenfél kapujáig. A 35. percben nagy Pető hibája után megszerezte a vezetést a brazil ötkarikás együttes. A debreceni védő tétlenkedése következtében pattanhatott a labda Ronaldinhohoz, aki elvitte a labdát Sáfár mellett, majd az ötösig futott, s az üres kapuba gurított. A mérkőzés bevezető szakaszával ellentétben a második félidő elején a magyar csapat uralta a pályát. Dombi a 49. percben nagy gólhelyzetet hagyott ki, ezúttal a védők gyűrűjében állva lőtt a kapu mellé. Az 58. percben egyenlített az egyre több támadást vezető magyar olimpiai válogatott. Lisztes előreívelésénél Aldair tétovázott, így a közberobbanó Madara 16-osról átfejelte a kapus fölött a labdát, amely az üres kapuba pattogott. Öt perccel később újra vezetésnek örülhettek a brazilok, hiszen az üresen maradt Juninho a jobb szélről, Ze Mariától kapott átadás után 12 m-ről a kapu jobb oldalába bombázott. A bekapott gól mellett az is hátráltatta a magyar együttest, hogy El Ghandour játékvezető egy szabálytalanság után kiállította Sebőköt. Az újpesti játékos korábban már kapott egy sárga lapot. A hajrában Bebeto bizonyította klasszisát. A „veterán" csatár a 82. percben egy kapufával hívta fel magára a figyelmet, majd a 85. percben 18 mről óriási gólt lőtt Sáfár kapujának bal sarkába. Kicsivel később Bükszegi is 18 m-ről tüzelt, de lövése után a kapu mellett szállt el a labda. Az előzetesen vártnál jobban helytálltak Dunai Antal szövetségi edző játékosai. Ennek köszönhetően a brazilok meglehetősen nehezen harcolták ki a győzelmet. Miami, Vezette: Ei Ghandour (egyiptomi) gólszerzők: Ronaldinho (35.), Juninho (63.), Bebeto (85.), illetve Madar (58.). Sárga lap: Roberto Carlos (4.), Ze Elias (34.), illetve Sebők (1.), Lendvai (12.); piros lap: Sebők (74.). Cserék: Ronaldinho helyett Savio (78.), Rivaldo helyett Amaral (79.), illetve Dragoner helyett Madar (a szünetben), Lisztes helyett Szanyó (65.). Derék dolog, Szása! GYŐZELMI DOBOGÓ CSELGÁNCS Férfi 78 kg: 1. Djamel Bouras (francia); 2. Koga (japán); 3. Liparteliani (grúz) és Chul (dél-koreai). Női 61 kg: 1. Yuko Emoto (japán); 2. van de Caveye (belga); 3. Gaal (holland) és Soo (dél-koreai). VÍVÁS Férfi párbajtőr csapat: 1. Olaszország (Cuomo, Mazzoni, Randazzo); 2. Oroszország; 3. Franciaország... 6. Magyarország (Imre Géza, Kovács Iván, Kulcsár Krisztián, Fekete Attila). SPORTLÖVÉSZET Női duplatrap: 1. Kim Rhode (amerikai) 141 kör; 2. Kiermayer (német) 139, 3. Huddlestone (ausztrál) 139. Férfi szabadpisztoly: 1. Borisz Kokorev (orosz) 666,4; 2. Baszinszkij (fehérorosz) 662,0; 3. di Donna (olasz) 661,8. BIRKÓZÁS Kötöttfogás - 52 kg: 1. Ar men Nazerjan (örmény); 2. Paulson (amerikai); 2. Kalasnyikov (ukrán). 62 kg: 1. Wlodzimierz Zawadzki (lengyel); 2. Delis (kubai); 3. Birim (török). 74 kg: 1. Filiberto Azcuy (kubai); 2. Asell (finn); 3. Tracz (lengyel)... 6. Berzicza Tamás (magyar). 90 kg: 1. Vjacseszlav Olejnyik (ukrán); 2. Fafinski (lengyel); 3. Bullmann (német). 130 kg: 1. Alekszandr Karelin (orosz); 2. Ghaffari (amerikai); 3. Murejko (moldovai). ÚSZÁS Férfi 100 m hát: 1. Jeff Rouse (amerikai) 54,10; 2. Cabrera 54,98; 3. Bent (kubaiak) 55,02. Női 200 m mellúszás: 1. Penelope Heyns (dél-afrikai) 2:25,41; 2. Beard (amerikai) 2:25,75; 3. Kovács Ágnes (magyar) 2:26,57. Férfi 400 m gyors: 1. Danyon Loader (új-zélandi) 3:47,97; 2. Palmer (brit) 3:49,00; 3. Kowalski (ausztrál) 3:49,39. Női 100 pillangó: 1. Amy van Dyken (amerikai) 59,13; 2. Liu (kínai) 59,14; 3. Martino (amerikai) 59,23. Férfi 4x100 m gyors: 1. USA 3:15,41; 2. Oroszország 3:17,06; 3. Németország 3:17,20. SÚLYEMELÉS 70 kg: 1. Zhan Xugang (kínai) 357,5 kg - világcsúcs (162,5+195); 2. Nam (észak-koreai) 345 (160+185); 3. Feri Attila (magyar) 340 (152,5+187,5). TORNA Női csapatverseny: 1. USA (Borden, Chow, Dawes, Miller, Moceanu, Phelops, Strug) 389,225; 2. Oroszország 388,404; 3. Románia 388,246... 9. Magyarország (Varga Adrienn, Nyeste Adrienn, Krausz Nikolett, Molnár Andrea, Ónodi Henrietta, Balog Ildikó, Óváry Eszter) 377,464 pont. Noha az amerikai Matt Ghaffari nagy hangon fogadkozott, ő bizony kedden este „elkapja" az orosz Alekszandr Karelint (felvételünkön) egy kiadós ellenálláson kívül más szenzációra nem volt képes. A kötöttfogású birkózók búcsúestéjén a 130 kilogrammos Karelin kétszer kapott békeállásos helyzetet a fináléban Ghaffari ellen. Az első esélyével élt, és azzal bajnok is lett. Maga a mérkőzés 8 percet emésztett fel, az említett pörgetéssel Karelin l:0-ra diadalmaskodott. A novoszibirszki sportember Szöul és Barcelona után harmadszor is a dobogó csúcsára lépett, további kilenc Eb- és hat vb-aranyérmével kiemelkedő egyéniség, 18 világversenyes elsőséget mondhat magáénak, ilyen aranyhalmaz összegyűjtésére egyetlen birkózó sem volt képes ebben az évszázadban. A sportág történetében amúgy ő a második, aki olimpián triplázni tudott. „Elődje" e téren a volt szovjet szabadfogású nehézsúlyú, Alekszandr Medvegy. Vitalij Scserbót beteg felesége támogatta Vitalij Scserbo fehérorosz tornász fél évvel ezelőtt már a visszavonuláson töprengett, amikor súlyos sérülést szenvedett, öntudatlan felesége betegágyánál ült. Irinának mindössze egy százalék esélye maradt az életben maradásra a gépkocsi-szerencsétlenség után, Scserbót semmi sem ösztönözte a folytatásra. Azonban az asszony a csodával határos módon visszanyerte eszméletét és arra kérte a világ legjobb tornászát, a hatszoros olimpiai bajnokot: ne hagyja elveszni négy év kemény edzésének eredményeit. „Nagyon nehéz volt számodra, s nem állhatsz le a végén" - idézte Irina szavait a Reuter. A tornászfeleség, aki maga is sportoló volt, lassan felépült. Scserbo pedig négy szerenkénti számban várja a döntőt. A GLOBAL SPORTNET NEM IGER T0R0NY0RAT LANCOSTOL. DE... Partnert találtak a dunaszerdahelyiek (Vem is olyan régen a DAC futballklub kétszer is nagy csinnadrattával kötött szponzori szerződést. Előbb egy azerbajdzsáni Marat nevű vállalkozóval, majd a Gemer Sörgyárral. Aztán mindkettő „kiugrott" a buliból, csak minimálisan teljesítette a mecénásI elvárásokat. És bizony, a DAC egyik napról a másikra tengette pénzügyi életét, s ez a pályán történtekre Is kihatott. A csapat ugyan nem esett kl az I. ligából, de az anyagi gondok megmaradtak. Tegnapelőttlg. Akkor írta alá Šanta Imre klubelnök és Thomas Martens, a Hamburgban székelő Global Sportnet marketingtársaság tulajdonosa, kereskedelmi igazgató a partneri, együttműködési (nem szponzori!) szerződést. Ennek értelmében a DAC három évre eladta a tévé- és a reklámjogot a társaságnak. Persze, mindennek csak akkor lesz értelme, ha a csapat kijut a nemzetközi porondra... Sokakat meglepett az Európában jó hangzású és komoly pénzügyi támogatást élvező reklámügynökség, hogy éppen a dunaszerdahelyieket választotta. Thomas Martens elmondta a tegnapi sajtókonferencián, hogy előzetesen tájékozódtak Szlovákiában, ki lehetne a partnerük, s úgy döntöttek, a dunaszerdahelyiek. „Tudjuk, az elmúlt bajnokságban a DAC nem szerepelt a legjobban, de nem erre alapoztunk, hanem arra, hogy látunk fantáziát az együttműködésben. Úgy gondoljuk, a DAC az öt legjobb szlovákiai csapat közé tartozik, s ha jövőre Szlovákia két helyet kap az UEFA Kupában, kijuthat a nemzetközi porondra. Ha az együttes fokozatosan hozza majd a jó eredményeket, gondoskodunk róla, hogy javuljon a klub anyagi helyzete. Mi türelemmel leszünk a klub iránt, nem akarunk azonnali eredményeket, nem várunk rögtön csodákat, elégedettek leszünk, ha három esztendőn belül bekerül az UEFA Kupába. Úgy érzem, együttmáködésünk kellőképpen motiválja majd a klubvezetést és a futballistákat is." Nem üres kézzel érkezett a német partner, hozott némi pénzt is. Egyik fél sem akarta elárulni, mennyit. Šanta Imre klubelnök: „Éppen annyit kaptunk, hogy nyugodtan nekivághassunk a bajnokság új idényének. Egyébként elmondhatom, Martens úr nem ígért a továbbiakban sem toronyórát láncostól, nem úgy mint korábbi szponzoraink tették, akik szinte semmit sem teljesítettek. ígéretet kaptunk, a Global Sportnet segít nekünk korrekt szponzorokat szerezni és esetleg egy jó képességű idegenlégióst. Ugy érzem, a német partner segítőkészsége mindnyájunk számára nagynagy kihívás, hogy visszaszerezzük a klub korábbi hírnevét." Egyszóval konkrétan nem esett szó pénzről. De ha például a DAC az UEFA Kupában valamikor német csapattal kerülne össze, a tévéközvetítési jogokból mintegy 10 millió korona kerülne a dunaszerdahelyiek kasszájába... Rajta hát fiúk, klubvezetők, szakvezetők! Három esztendő „türelmi idő" alatt sok minden elérhető. Nem azon kell keseregni, hogy a régi dicsőség hol késik az éji homályban, hanem tenni valamit. Martens úr társa azt mondta a tegnapi „randevún", a DACnak most van egy okos edzője; a klubelnök megtoldotta, a tréner felújítja az együttest, kialakítja a stílusát, és jöhetnek az eredmények. A jó futball, amelyet nemcsak a német partner, hanem a közönség is már elég régen nagyon-nagyon vár. (T. V.) OK MONDTÁK Cheryl Miller (az 1974-ben aranyérmet nyert amerikai női kosárlabda-válogatott tagja): „Ezzel a sebességgel és ragyogó védekezéssel az amerikai csapat egy másik dimenzióba tereli a női kosárlabdát. Edwardsék egyszerűen kimagaslanak ebből a mezőnyből." Fred Deburghgraeve (újdonsült világrekorder és aranyérmes belga mellúszó): „Az elmúlt évekhez képest a legnagyobb különbség, hogy sokkal jobban fekszem a vízen. Ez mindenképpen javított az eredményemen. A technikám sajnos futamról-futamra változik, ezért nem bízom magamban mindig. Ami biztos, a futamok között egyetlen falatot sem eszem." Magic Johnson (a Dream Team I tagja, jelenleg tévékommentátor): „Korántsem vagyok elégedett a játékkal. Sokszor csak állunk és nézzük az ellenfelet. Úgy vélem, hiányzik egy igazi húzóember. Minden mérkőzést 100 pont felett kellene nyernünk. Ha nem változik a stílusunk, akkor elképzelhető, hogy akad egy olyan csapat, amelyik elhiszi, hogy legyőzhet bennünket."