Vasárnap - családi magazin, 1995. július-december (28. évfolyam, 27-53. szám)

1995-07-23 / 30. szám

Uasúmap 1995. július 23. riport- Eddig soha nem találkoztunk százé­ves emberrel, s édesanyánkról is alig hisszük, hogy tényleg ennyi - mondták a lányai pozsonyi lakásuk tágas nappa­lijába vezetve bennünket. - A száz esz­tendő alatt leginkább az ízületei koptak el, ezért csak botra, vagy ránk támasz­kodva képes járni. Sajnos, elég gyakran megfeledkezik „mankóiról”, ilyenkor a földről emelgetjük. Szerencsére, emiatt még sohasem esett baja; bezzeg ha én landolok a földön, annak combnyak- és kéztörés a vége - közli derűsen a négy lány közül a legidősebb, Földes József- né, azaz Nusi néni.- Mit csodálkozol, elvégre 75 éves leszel! - heccelte mankóra támaszkodó nővérét a 70 éves Ica néni. Amikor azután a lányok bekísérték 100 esztendős édesanyjukat a szobába, és besegítették őt kedvenc karosszéké­be, özv. Nagy Károlyné szül. Szoloma- jer Anna néni kedvesen üdvözölt ben­nünket:- Ha mozgékonyabb lennék, semmi bajom nem volna. A gyermekeim, a hét gyönyörű unokám és öt dédunokám óvó szeretetét élvezem, békésen telnek napjaim. Kissé ugyan felejtek már, gyakran csak a régenvolt dolgok jutnak az eszembe, a hallásom sem jó már, de hát ez van. Csak az fáj, hogy a drága uram és a Laci fiam nincsenek már... Igaz, néha azt képzelem, hogy egy szép napon mégis egymásra találunk - így Anna néni.- Kár ilyeneken tűnődni, anyuka. Ha apukát nem hurcolták volna el az oro­szok, akkor ma 104 éves lenne, és alig­ha élne már - jegyezte meg csendesen Nusi néni, a Nagy-lányok korelnöke.- Talán ha a gyermekkoráról, a csa­ládjáról mesélne - kértük Anna nénit, aki süteménnyel, kávéval klnálgatott. Mielőtt belefogott volna emlékei fel­elevenítésébe, megjegyezte: sajnos, őneki ebéd előtt tilos az édesség meg a kávé, de ebéd után viszont már kedvére nassolhat.- Ica lányom főz-süt a családnak, s általában megkérdezi, mire lenne gusz­tusom - mondja, mielőtt nagykárolyi (Románia) gyermekkoráról mesélne, szüleiről, az öt testvéréről, akik közül már csupán ő él. - Családunkban a nők tovább éltek, mint a férfiak. Nővéreim megérték a 90 évet, a nagymamám a 95-öt. Igaz, az édesanyám tíz évvel megelőzve édesapámat, 63 éves korá­ban halt meg. Amikor férjéről beszél, mosoly ül az arcára, a szemében huncut csillogás:- Megláttam őt a szüreti mulatságon s eldöntöttem: vagy ő lesz a férjem, vagy senki más. Huszonhét évig éltünk együtt, hat gyermekünk született. 1919- ben a Karcsi fiam, 1920 és 1926 között pedig a többi öt. Ma már elég korosak ők is, hiszen a Karcsi 76, Nusi 75, Magdi 71, Ica 70, Kató 69 éves - mondja, de a felsorolásnál lányai segí­tenek. - Az esküvőt követően az uram, aki művezető volt a nagykárolyi bútor­gyárban, elindult a „nagyvilágba” pénzt keresni. Eljutott Fiumébe, Budapestre, majd Iglóra. Amikor visszatért, meg­kérdezte: hol akarok élni. Iglóra esett a választásom. Karcsi fiam mégis Nagy­károlyban született. Miért is? Nem em­lékszem...- Disznóölésre utaztatok Nagyká­rolyba, s a Trianon miatt ott rekedte­tek. Azt meséltétek, hogy apunak si­került hazatérnie, te pedig az újszü­löttel csak 1920-ban jöhettél vissza - vette át a szót Nusi néni, s azután a szép gyermekkorukról mesélt. Arról, hogy Iglón hajdanán soha senkinek nem származott baja abból, ha más nyelven beszélt. Nagyéknál a gyere­kek német elemibe jártak, de a szlo­vák nyelvet is elsajátították. Otthon viszont csak magyar nyel­ven folyt a társalgás.- Én valahogy nem tud­tam megtanulni szlovákul, a környékünkön élő szlová­kok viszont megtanultak magyarul. Azt hiszem, szi­gorú voltam a gyerekeim­hez, de csak így lehetett rendre szoktatni őket - jut eszébe Anna néninek.- Mi az, hogy szigorú?! Verekedős voltál, még prak- kerral is kaptunk - csattan­tak fel a lányai kacagva.- Igen, mert hiába mond­tam a munkából hazatérő uramnak: Ká- rolykánt, csinálj rendet a gyerekekkel, azt válaszolta, te vagy otthon, te viseld a gondjukat. Áldott jó ember volt - só­hajt Anna néni egy nagyot. Az akkori gyerekek közül Nusi néni és a bátyja 1938-tól a pozsonyi egyete­mek diákjai voltak, s csak 1944-ben tértek haza Iglóra. Amikor tudomást szereztek az emberek elhurcolásáról, a család úgy döntött, hogy Pozsonyba utaznak. 1945 januárjában a lányok út­nak is indultak, hogy a megadott címen bevárják az öccsüket és a szülőket, de csak az édesanyjuk érkezett meg:- A féljem és a Laci fiam kijelentet­ték, ők soha senkit nem bántottak, nem eshet bajuk. És a lakást sem akarták el­hagyni. Január végén elhurcolták őket. Iglóról több mint 200 férfit vittek a Don medencébe, málenykij robotra. Persze, erről senkit nem értesítettek, bennünket sem. Azt sem tudatták ve­lünk, hogy a szeretteink nincsenek már - vallja Anna néni, akitől Nusi lánya veszi át a szót:- A hazatérőktől októberben tudtuk meg, hogy a mieink még áprilisban meghaltak. A papa 54, Laci 23 évesen! Az életünk ekkor tört derékba: az anyukánk belebetegedett a félje és a fia elvesztésébe. És bár azt mondogatta, hátha hazatérnek, a gyászruhát soha nem vetette le. A családra nehéz évek köszöntöttek. Anna néni 1947-ig nem kapott egy fil­lér nyugdíjat sem, de a későbbiekben juttatott 400 korona is kevés volt a megélhetéshez.- Ezek voltak a mi fekete éveink. Szerencsére, Magdi varrónőként segí­tette a mamát, mi az Icával a Stoll- werck-gyárban dolgoztunk. A kerese­tünkből és a különböző juttatásokból az élelem beszerzését vállaltuk. Cserebe­réltünk, csokiért sok mindenhez hozzá lehetett jutni - emlékezik Nusi néni. Amint lehetőség adódott, Anna nénit is Pozsonyba költöztették Iglóról. Nusi- hoz került, s boldogan gondoskodott az unokájáról.- Ez már régen volt. Akkor még vi­dáman futkostam. Most meg? Tizenöt éve már kint sem voltam az utcán. Nem £ vagyok beteges, „csak” elveszítem az egyensúlyomat - panaszolja a 100 esz­tendős Anna néni, majd kuncogva foly­tatja: - A lányaim csúfolnak is, hogy én vagyok a „bukott nagysád”!... Amikor arról faggatjuk, hogy miként telnek napjai, a lányai segítségével áll össze a válasz:- Reggelente mind a négyen a mama körül sürgünk. A mosdatás, az öltözte­tés, a reggelikészítés időt vesz igénybe. Rendszerint megbeszéljük, mi legyen az ebéd, mert ha az étel nem nyeri meg anyuka tetszését, nem hajlandó megen­ni. Délelőttönként nem szabad zavarni, mert akkor hol szemüveggel, hol nagyí­tóval az Új Szót olvassa. Ebéd után szundikál, majd a tévé előtt múlatja az időt. A minap, a kozmetikai reklámokat nézegetve kifejtette, hogy talán már ne­ki is szüksége lenne valamilyen ráncta- lanító krémre. A korai vacsorával véget ér a nap, anyukát lefektetjük. Előfordul, hogy felcseréli a napszakokat, és éjsza­ka van beszélgethetnékje. Ha nincs, aki megválaszolja a kérdéseit, elszórakozik egyedül is.- Mutassátok meg a régi fényképe­ket! - szól Anna néni a lányainak. - Ugye, milyen szép volt az uram? És a kicsik is milyen aranyosak! Jó gyerme­keim vannak, büszke is vagyok rájuk. Persze, próbálnának csak rosszak lenni, kikapnának.- Prakkerrel, mint valaha? - kérde­zik az érintettek nevetve, majd hoz­záfűzik: az anyuka mindig kardos me­nyecske volt, a családban neki jutott a parancsnok szerepe.- Hogyan érhető el az ilyen magas kor? - kérdeztünk rá a titokra a búcsú perceiben. Anna néni úgy tett, mintha gondol­kodna, majd bölcsen csak annyit mon­dott: - A magas kor csak úgy érhető el, ha nem hal meg az ember. Megszívlelendő igazság! Péterfi Szonya utóbbi időben örvende­tesen megszaporodtak a különböző helytörté­neti kiadványok. Ezek sorába tarto­zik a Gyurcsó István Alapítvány Fü­zetek sorozatban megjelent Rété: bástya és menedék című kis kötet is. Szerzője, Cséplő Ferenc szülőfa­luja, a Szene melletti Rété történel­mét foglalja össze benne, külön ki­emelve annak egyháztörténeti vonat­kozásait. Nem véletlenül. A rétéi re­formátus egyházközség ugyanis szá­mos esetben valóban erős bástyaként védelmezte a protestáns hit követőit, az üldöztetések idején menedéket ta­láltak itt a cseh-morva testvérek épp­úgy, mint a Nagyszombatból elűzött reformátusok vagy éppen Valesius János cseh prédikátor. Egy helytörténeti kiadványról A kis kötet (egyébként közgazdász végzettségű) szerzőjének nem ez az első irodalmi próbálkozása. írásai, recenziói a múltban főleg a Hét, a Nő és az Üj Szó hasábjain jelentek meg, míg az utóbbi időben az Ifi magazinban találkozhatunk elsősorban történelmi témájú cikkeivel. A kis kötet megszületésének körülmé­nyeiről a következőket mondta.- Az anyag már régebben megvolt, még a hetvenes években a Csemadok helytörténeti pályázatára kezdtem el a rétéi egykázközség történetének feldolgo­zását. Mint egyházmegyei gondnok egyházközségi látogatáson voltam a rétéi gyülekezetben, ott kaptam kölcsön a két alapmunkát: az egyházközség anya­könyvét illetve jegyzőkönyvét; ezekből kiindulva építettem föl a munkámat. Az a pályázat sajnos nem lett kiértékelve, így a munka megjelentetésére nem került sor. Két éve a Lakitelek Alapítvány helytörténeti pályázatot hirdetett, ez adta az indíttatást, hogy az alapmunkát helytörténeti adatokkal, vonatkozásokkal kibővítve újraírjam. E pályázaton munkámat 25 ezer forint kiadási támogatással jutalmazták. A Gyurcsó István Alapítvány titkára, Huszár László - egyébként szintén rétéi, mint jómagam - és Végh László hívta fel Kovács László figyelmét az anyagra, így jelenhetett meg az Alapítvány jóvoltából és a Rákóczi Szövet­ség, a Pozsonyi Református Egyházközség, a Nap Kiadó és a győri Hazánk Ki­adó támogatásával. Remélem, minden rétéi örömére. Mint még megtudtuk, külön apropója e könyvecske megjelentetésének nincs, hacsak az nem, hogy a falu, Rété jövőre ünnepli első írásos említésének 740 éves évfordulóját. Ettől függetlenül e kis kiadvány nemcsak a réteiek érdeklődé­sére tarthat számot, hanem mindazokéra, akiket érdekel a múlt, különösen szűkebb régiójuk történelme. Ezt az igényt kívánja kielégíteni a Csemadok Po­zsony Városi és Pozsony Vidéki Választmányának közös kezdeményezőre létrre- jött Gyurcsó István Alapítvány kiadásában elindult sorozat, melynek ez a kötet immár a harmadik darabja. Remélhetőleg, még sok hasonló fogja követni - mindannyiunk épülésére. tfnnmn) A Rimaszombati járás problémáinak megoldására az elmúlt időszakban már született jó néhány kormányhatározat, amely azonban eddig nem oldotta meg, sőt nem is enyhítet­te a régióban uralkodó áldatlan szociális és gazdasági ál­lapotokat. Az említett kérdéskörben legutóbb februárban hozott határozatot a szlovák kormány, amelyben elsőként a szociális helyzet megoldását szorgalmazza, ezen belül a legfontosabb és legsürgetőbb feladatnak a munkanélküliség radikális csökkentését, új munkahelyek teremtését tekinti. Az említett intézkedések többek között azt a határozatot is tartalmazzák, amely feladatul adja Olga Keltosová minisz­terasszonynak, hogy a járási hivatal vezetőjével és a járási munkaügyi hivatal igazgatójával közösen - beavatva a megoldandókba az érintett polgármestereket is - jelöljenek ki három olyan települést, amelyekben aggasztóan magas a munkanélküliek aránya. A határozat értelmében e települé­seken a kormány a közhasznú munkák fokozott támogatásá­val járul hozzá a polgárok foglalkoztatottságához. Klenóc és Tornaija után a minap ismertté vált a támogatásra kije­lölt harmadik település is: Rimaszécs. *** A megközelítőleg 1700 lakosú falunak körülbelül a fele roma. A munkanélküliek száma majdnem 600 fő, s az állás­talanok zöme - úgy 75-80 százaléka - épp a roma csalá­dokból kerül ki. A helyzet itt valóban tarthatatlan. A romák állítólag már minden második családot kiraboltak vagy megpróbáltak kirabolni. A napokban egy 86 éves nénikéhez törtek be. Az idős hölgy - aki nagyot hall - arra lett figyel­mes, hogy az emberek csoportba verődnek a kapuja előtt. Kiment hát és megkérdezte: miről folyik a vita? Akkor tud­ta meg, hogy betörtek hozzá, de a szomszédból valaki ész­revette, és elkapták a tetteseket. Egy másik családtól két hí­zósertést loptak el. Állítólag néhányszor az is megtörtént, hogy egy-egy nagyobb „portyázás” előtt a faluban kikap­csolták a közvilágítást, lefűrészelték a lakatot és... ***- Az utóbbi hetekben tényleg növekedett a betörések szá­ma falunkban - támasztja alá az utcán hallottakat Váradi Géza, a helyi roma kulturális szervezet elnöke, önkormány­zati képviselő. - A Rimaszécsen élő romáknak körülbelül a fele tisztességesen szeretne megélni. Dolgozni akarnak, ke­resni és eltartani a családot. Sajnos, a többiek több kárt csi­nálnak, mint hasznot. Ők a zajosabbak, ők a hangadók a fa­luban. A tisztességes romák szégyellik, amit azok csinál­nak. Baj van, nagy baj, mert itt Rimaszécsen már a roma a romát is meglopja! Szerintem az lenne a megoldás, ha lenne elegendő munkalehetőség, mert akkor mindenki dolgozhat­na. Azt is be kell ismerni, hogy havi 1300 korona segélyből lehetetlen megélni. De még ezt az összeget is két részben kellene kifizetni, hiszen tudja, amikor pénz van, akkor itt nagy a zűrzavar a faluban. *** Júniusban, éppen a kormányhatározatokból adódóan, a helyi önkormányzat harminc munkanélkülit vett fel köz­hasznú munkára. Mint arról a romák képviselője tájékozta­tott: ez a szám hamarosan emelkedni fog, mert a polgár- mester újabb közmunkálatokat kezdeményez. A közhasznú munkára bárki jelentkezhet, de Rimaszécsen, Váradi Géza szerint, a romákat illeti az elsőség. Egyébként senkit sem kellett felszólítani, mindenki önként jelentkezett munkára. A főutcán két fiatalember munkálkodott. Váradi Tibor. A szociális segélyből képtelenség megélni. Én legényember va­gyok, de ezt a pénzt egész egyszerűen nem lehet úgy beosz­tani, hgy elég legyen egy hónapra. Amikor elfogy, mit tehet az ember, ha nem akar éhen pusztulni? Elmegy lopni... Én mindjárt jelentkeztem, amikor lehetőséget láttam a munkára. A polgármester háromezer koronát ígért egy hónapra, még előleget is kapunk. Esténként még a sör is jobban esik, ha dolgozik az ember. Horváth István: Untam magamat én is otthon. Szintén legényember vagyok, jó lenne több pénzt ke­resni. Ha alkalmunk lenne rá, szeretnénk állandó munkát vé­gezni. Az sem lenne akadály, ha a falunktól távolabb kínál­nának fel valamit. Bízom benne, hogy sikerül állandó mun­kát találni, bár addig megfelel ez a mostani. *** Rimaszécsen úgy hírlik, hogy a helyi romák száma nap­ról napra nő, mivel a másutt kitagadott, Csehországból ha­zaküldött romákat is befogadták az itteni családok, meg a falu. Állítólag épp ezek, akik nem tősgyökeres rimaszécsi- ek, ők tartják rettegésben a falut:- Van benne valami igazság, hogy a született rimaszécsi roma nem nézeti le magát holmi tyúklopással. Mi, helybeli­ek szégyelljük, amit néhányan csinálnak. Az viszont nem igaz, hogy mindenkit befogadunk. Elsősorban úgy növeke­dett az idegen romák száma nálunk, hogy a lányok férjet hoztak, tehát vő jött ide a házhoz. Csehországból pedig csak egy fiú érkezett haza - tájékoztat Váradi Géza, aki el­mondja még, hogy képviselőként rengeteg gondja-baja lesz a választási időszakban. A roma családok sok esetben olyan rossz körülmények között élnek, amelyek valóban nem fe­lelnek meg a követelményeknek. A lakásban nincs villany, sőt néhány házon cserép sem. A falak düledeznek, beáznak. Az év végéig legalább három családnak kell „új” lakást ta­lálni, mert félő, hogy rájuk szakad az épület. A munkanél­küliség mellett főként a lakásgond az, ami fokozza a prob­lémákat Rimaszécsen. Farkas Ottó

Next

/
Oldalképek
Tartalom