Új Szó, 1995. szeptember (48. évfolyam, 203-226. szám)
1995-09-05 / 205. szám, kedd
8 j ÚJ SZÓ RIPORT - HIRDETÉS 1995. szeptember 5. A COOPERATIVE NUGGET 1995 EGYIK RESZTVEVOJE NYILATKOZIK: Ilyen kemény hadgyakorlat még nem volt Martin Stoklasa főhadnagy egyike annak a negyven szlovák katonának, akik a Cooperative Nugget 1995 hadgyakorlat részeseként több mint három hétig tartózkodtak a tengerentúlon. Az ott szerzett tapasztalatairól kérdeztem őt röviddel a pozsonyivánkai reptérre való megérkezése után. • Hogyan tett egy napjuk Fort Polkban? - Mondhatom, hogy a Partnerség a Békéért program keretében megtartott gyakorlatok közül ez volt a legkeményebb. Reggel négykor keltünk, sokszor este hétkor fejeződött be a gyakorlat, s mindez számunkra szokatlan, szélsőséges éghajlati környezetben. Reggeli után hatkor vonultunk a gyakorlótérre, az ebédet az amerikai hadseregben szokásos hideg élelem formájában kaptuk, • Mennyire voltak megeléged ve az élelmezéssel? - Ez volt az egyik dolog, amire nemcsak a mieink, hanem általában az európaiak a legtöbbet panaszkodtak. Túlságosan egyhangú koszt volt, és főleg a kenyér hiányzott a mi srácainknak. Reggelire általában szalonnát, tojást vagy tojásrantottát kaptunk, sokszor voltak különféle sült toastok, néha jávorszörppel. Zöldségből és gyümölcsből volt elég, ezt svédasztal formájában kínálták, de választhattunk zabpelyhet vagy kukoricapelyhet is. • Mondana valamit a kiképzőközpontról? - A louisianai Fort Polk kiképzőközpont az Arkansas államból ide költöztetett központ, és különféle bevetésekre készülő alakulatok felkészítésére szolgál. Például egy héttel a mi távozásunk után azoknak a katonáknak a kiképzését kezdik meg itt, akiket Haitin kívánnak bevetni. • Miből állt egy kiképzési nap? - A század, amelybe a mi szakaszunk is tartozott, bizonyos szektorért volt felelős, és ezen a területen megfigyelőállásokat tartottunk fenn, járőröztünk, beleértve a helikopteres járőrözést is. A megfigyelőállásokban a brit és az A pozsonyi reptéren a vezérkar képviselői üdvözlik a hadgyakorlat részvevőit. Középen Jozef Marguš, a szlovák kontingens parancsnoka. (A szerző felvételei) Martin Stoklasa főhadnagy észt szakasszal váltottuk egymást. Naponta volt valamilyen konfliktushelyzet, mert á rendezők fizetett ellenfeleket alkalmaztak, akik például orvlövész szerepet játszottak. Minden résztvevő laser-célzóberendezéssel volt ellátva, ami azt jelentette, hogy az ellenfelek lézerrel lőttek egymásra, és ha eltalálták a másikra felerősített érzékelő céltáblát, az hanggal jelezte a találatot. Ilyenkor a találatot kapott egyén „megsebesült", esetleg „elesett", és ilyen esetben bizonyos időre kiiktatták őt a „játékból". Mindenkinek volt egy kártyája, amelyben az ellenőr feltüntette, hogy halott vagy sebesült-e az illető. • Az önök szakaszából hányan kaptak találatot? - Négyen, mégpedig orvlövészek „lövedékeitől". Ezek a sniperek az erdőben rejtőzködtek, és néha hajnali négykor támadtak meg bennünket. De éppen az volt a mi embereink egyik feladata, hogy az ilyen orvlövészeket felderítsék, és ellenakciót kezdeményezzenek ellenük. • A közös vezénylési nyelv az angol volt. Hogyan álltak e téren a szlovák résztvevők? - Az igazat megvallva, voltak bizonyos problémák. Gondolom, ez jó figyelmeztetés lesz a katonai akadémia számára, hogy nagyobb súlyt fektessen a nyelvoktatásra. Az ilyen hadgyakorlatoknál elképzelhetetlen, hogy a gépkocsiban tolmács üljön a sofőr mellett, vagy az adóvevővel tolmácson keresztül tartsák az összeköttetést. Mindenkinek rögtön reagálnia kell az angol nyelvű parancsra. Ehhez elsősorban a katonai szaknyelvet kell ismerni. • Megesett, hogy egy parancsot külön meg kellett magyarázni? - Igen, csaknem minden állam küldöttségénél előfordultak ilyen problémák. Sokszor helytelenül értelmezték a parancsot. A mi esetünkben ezt még az is bonyolította, hogy a nagy-britanniai angol nyelvhasználat annyira különbözik az amerikaitól, hogy néha maguk az amerikaiak sem tudták, mit is akar a parancsnok. • A szlovák kontingensnek volt valamilyen speciális öltözéke vagy felszerelése? - Semmilyen különleges felszerelést nem vittünk magunkkal. Igaz, hogy amit most viselünk, nem a szárazföldi alakulatok szokásos viselete, de ez valójában csak a ruhán feltüntetett megjelölésekre, például az országot jelző feliratra vonatkozik. Különben Amerikában is a szlovák hadseregben általában használatos felszerelést használtuk. Néhány dolog nagyon jól bevált, de vannak, amelyeknek kétségbe vonható a célszerűsége. Például a kenyérzsákjaink szakadoztak, és a hátizsák sem felel meg annak a követelménynek, hogy azzal a háton kényelmesen lehessen harcolni. Az egyik dolog, amivel teljes mértékben megvoltunk elégedve, az a katonabakancs. Az egyenruháról ez már nem mondható el, hiszen két mosás után elveszíti a fazonját, és úgy néz ki mint egy munkaruha. • A szállással mennyire voltak megelégedve? - A tisztek együtt aludtak a legénységgel, de ez egyáltalán nem zavart senkit. A szállásra csak jót mondhatok, hiszen a mi tájainkon szokatlan módon légkondicionált emeletes barakkokban laktunk. A gyakorlaton sátrakban és tábori ágyakon aludtunk, de például az ellenőrök a csupasz földön háltak. Az amerikai virtusra jellemző, hogy amikor megkérdeztük, hol fogunk aludni, teljesen természetes dologként közölték, hogy a fák alatt. • Úgy hallottam, hogy a gyakorlat végeztével nagyszabású búcsúestet rendeztek a házigazdák... - Ünnepélyes ceremóniával végződött a gyakorlat. Éppúgy, mint a kezdés előtti napon, a búcsúzáskor ismét sportdélutánt rendeztek a résztvevők számára. Az esti búcsúzás ünnepélyessé gét az is jelezte, hogy míg a gyakorlat egész ideje alatt szigorú alkoholtilalom volt, a búcsúesten bizonyos mennyiségű sört kaptak a katonák. GAÁL LÁSZLÓ APRÓHIRDETÉS a • Eladó S.P. 3042 típusú rotációs fűkasza lenyomó hengerrel. Alkalmas futballpályák és nagyobb füves területek kaszálására. Tel.: 0819/978145. VS-865 • • • KÁRPÓTLÁSI JEGYET VÁSÁROLUNK MAGAS NAPI ÁRON, azonnal készpénzzel fizetünk. Procent Hungária Értékpapír Rt. Győr, Bajcsy-Zsilinszky u. 44. Tel.: 0036/96-316-289. VS-154/1 w • Lapostetők szigetelését vállaljuk Hydrobittal, 120 korona/m 2. Tel.: 0812/24 58. V-2643 A Penta Brokers Kft., a Pozsonyi Opciós Tőzsde tagja szlovák és cseh vállalatok Részvények és alapok részvényeinek eladásában és megvásárlá-Vas.: 9-12,16-21) Bratislava: 07/20 11 137,5765033 Rlm. Sobota: 0866/270 49 Trebišov: 0948/725 277 Želiezovce: 0811/33 21 Košice: 095/762 396 Veľký Krtíš: 0854/247 32 EGYÚTTAL TOVÁBBI MUNKATÁRSAKAT KERESÜNK EGÉSZ SZLOVÁKIÁBÓL! sában közvetít. (Hőttő:—Péntek: 8 -22, Szo. (8-tól 18 óráig) (8-tól 17 óráig (8-tól 19 óráig) (8-IÓ117 óráig) ÉRSEKÚJVÁRI JARAS A kedvező hitelek vonzereje A lakosság száma: 152 000 A munkanélküliek aránya: 17 % Az Érsekújvári járás lakosai arról ismertek, hogy vonzódnak a saját lakás, a saját ház megszerzéséhez. Annak ellenére, hogy az utóbbi években országosan csökkent a felépített házak száma, a járás településein sorjáznak az újonnan befejezett vagy felújított házak. E látszólagos ellentmondás magyarázata abban rejlik, hogy az Első Építési Takarékpénztár Rt. szolgáltatásai iránt máris komoly érdeklődés nyilvánult meg. A lakosság számára új takarékossági forma rövidesen széles körben elterjedt, és a járásban már az első évben közel 1400 szerződést kötöttünk. Napjainkban immár a 14 ezer felé közelítünk, vagyis túlzás nélkül elmondható: minden tizedik felnőtt lakos az ügyfelünk. Hogy miben rejlik a vonzerőnk? Ez rögvest kiderül annak, aki betér érsekújvári fiókunkba vagy a párkányi kirendeltségünkbe. E takarékossági forma legnagyobb előnye a 40 százalékos állami prémium és a hatszázalékos kamatozású építési hitel folyósítása. Ennek segítségével valóra válthatják lakásvásárlási és lakásfelújítási terveiket. Máris jelentős az érdeklődés a hitelek, valamint a közteshitelek folyósítása iránt. Az Érsekújvári járásban tehát a Takarékoskodunk, építkezünk, lakunk szlogenünk valósággá vált. Jőzsa Lajos mérnök Prvá stavebná sporiteľňa, a.s. Okresné zastúpenie v Komárne Palatínová 10 945 01 Komárno Filip Erzsébet mérnöknő Prvá stavebná sporiteľňa, a.s. Okresné zastúpenie v Dunajskej Strede Hlavná 37/19 929 01 Dunajská Streda Tel.: 0709/52 89 16 Dr. Michal Sántái Prvá stavebná sporiteľňa, a.s. Okresné zastúpenie v Galante Hodská 1596 924 00 Galanta Tel.: 0707/80 20 59, 55 58, 46 42 Fax: 0707/56 45 Milan Račko Prvá stavebná sporiteľňa, a.s. Okresné zastúpenie v Sládkovičove Fučíkova 269 925 21 Sládkovičovo Tel.: 0707/951 380, 951 962 Fax: 0707/952 228 Pál Péter mérnök Prvá stavebná sporiteľňa, a.s. Okresné zastúpenie v Leviciach Sv. Michala 4, A/304, 934 01 Levice Tel.: 0813/313 327 (az ATOM épülétében) Ing. Tibor Perina Prvá stavebná sporiteľňa, a.s. Okresné zastúpenie v Nových Zámkoch Dom Fubor (i. emelet) M.R. Štefánika 4, 940 01 Nové Zámky Tel.: 0817/28 557 Ing. Alexander Bubus Prvá stavebná sporiteľňa, a.s. Okresné zastúpenie v Štúrove Hlavná 53 943 01 Štúrovo Takarékoskodunk, építkezünk, lakunk. Új lakásába a legközelebbi út a mi ajtónkon át vezet Az építési takarékosság: • évi 40%-os állami prémium • a betét és az állami prémium kamatozása • építkezési hitel alacsony, 6%-os kamattal • telket, házat, lakást vehet vagy a meglévőt felújíthatja • köztes hitelek nyújtása • több mint 500 000 ügyfél Tanácsot kérhet fiókjainkban: • Prvá stavebná sporiteíňa, a.s. • Slovenská sporiteíňa, a.s. • Investičná a rozvojová banka, a.s. • Ľudová banka, a.s. • Poľnobanka, a.s. • Tatra banka, a.s. • Istrobanka, a.s. • Satur, š.p. • és közvetítőinktől is. Prvá stavebná sporiteľňa, a.s. az építkezés és lakásszerzés támogatására szakosodott bank Spoločnosť Slovenskej sporiteľne, a.s. Raiffeisen Bausparkasse, Ausztria és Bausparkasse Schwäbisch Hall, Németország PRVÁ STAVEBNÁ SPORITEĽŇA Základný kameň Vašej budúcnosti.