Új Szó, 1995. június (48. évfolyam, 126-151. szám)

1995-06-13 / 136. szám, kedd

Í8J ÚJSZÓ KULTÚRA 1995. június 13. XX. DUNA MENU TAVASZ Hétszín virágok A szeretetről és az alázatról akarok írni. Félretéve mindenfajta szakmai szigorúságot, amit a gyermek színját­szók és bábosok játékával szemben mérceként a XX. Duna Menti Tavasz zsűrijében hetedmagammal felállítot­tunk. A tizenhárom színjátszó csoport nak és nyolc bábcsoportnak a peda­gógus rendezőit a sajtóban csak kö szönet illesse, akiknek évek óta vég zett áldozatos munkája nyomán a gye­rekek részt vehettek ezen a hétszínvi­rághoz hasonlatos rendezvényen. * * * Egy művész sohasem alkot vélet­lenszerűen. Ihletett pillanataiban azok a gondolatok, élmények, érzelmek munkálnak lelkében, amelyekkel min­dennapjaiban küzd. Ennek tudatában látom annyira felkavaró gondolatisá­gának Lipcsey György szob­rászművész kisplasztikáját, a Haran­gozó csepűrágót. Egyáltalán nem vé­dött minden, mi kívül és belül része volt a XX. Duna Menti Tavasznak. Az előkészületek során olykor eluralkodó kilátástalanságnak, majd a reményke­désnek és a derűlátásnak, a minden körültekintő szervezés ellenére is adó­dó tévedéseknek s legvégül a nagy­nagy támogatói hitből fakadt összefő^ gásnak és a résztvevőknek a szer­vezők irányában mutatott rendkívüli türelmének. A szobor többszörösen értelmez­hető jelentéstartománya foglalkoztat azóta ís. Egy kifestett arcú csepűrágó szembefordulva a világgal húzza a ha­rang kötelét. Harangozni annyit jelent, mint jelt adni. A harangszó a kezdet és a vég emlékeztető jele. Ember születé sét, béke eljövetelét, ünnepet köszönt, s ugyanakkor búcsúztatva figyelmez­tet az elmúlásra, hangosan a vészhely­zetre, segítséget kér, és Isten gyüleke­zetébe hív. És most vészhelyzet van. A szepsi Kincskereső nívódíjat „talált" (Vlado G loss felvételei) letlen, hogy a Duna Menti Tavaszt tá­mogatók adományai közül a szer­vezők ezt a szobrot szánták a szlováki­ai magyar bábjátszás nesztorának, Dr. Szőke István tanár úrnak. Aposzt­rofálhatták volna úgy is megbecsülé­süket mindannyiunk Pista bácsijának irányába, hogy három évtizedes bábművészmúltját és pedagógusi kö­vetkezetességét méltányolták a szo borral. Annak idején a kassai iparisko­la Glóbusz bábcsoportjával országos és nemzetközi sikereket ért el. Aligha tarthatnánk ma számon tíz-tizenkét is­kolai bábegyüttest, ha a Dunaszerda­helyen sorozatosan megtartott báb­rendezői tanfolyamokon és a nyári szakmai táborozásokon nem az általa megkövetelt minőségi következetes­ség válik uralkodóvá. Méltóbb kezek­be aligha kerülhetett volna Lipcsey György gyönyörű gondolatiságot tár­gyiasító szobra. A Harangozó csepűrágó a művé­szet örökkévaló feladatát, a látók kö­telességét kondítja lelkünkbe. Biztos vagyok benne, hogy kevesen láthat­ták közelről ezt a gyönyörű metaforát, amiben jelképszerűen összesűrűsö­amelyben önmagunkat és gyerekein­ket - hagyományt, anyanyelvet, temp­lomot, iskolát, ünnepet - kell megőriz­nünk. Úgy, ahogyan az idei Duna Menti Ta­vasz valamennyi részvevője tette, s ko zöttük a legjobbak: Az alistáli Csip-csi­rip az emberi butaság és nagyravá gyás kigúnyolásával. A füleki Zsibongó a szegény ember eszességéből ková­csolható szerencséjével. Valamennyi Szepsiből érkezett Kincskereső a nép­hagyomány és a dramatikus játék ön­azonosságot erősítő összekapcsolá sával. Nem kevésbé az ipolysági Csil­lagszóró örök szépséget és erkölcsisé­get sugárzó játékával. Nemcsak szín és játék volt az, amit ők Dunaszerda­helyre hoztak. Benne volt abban hűség, állhatatosság, alázat és szere­tet is, amit pedagógus-rendezőiktől, Szikhardt Zsuzsától, Szvorák Zsuzsá­tól, Kerekes Évától, N. Tóth Anikótól, Köteles Judittól, Bodonyi Andrástól és a többiektől kaptak. Nem kevésbé a bábok élettelen tes­tével az ember földi világának mese­beli kivetülő mását benépesítő gyere­kek csapatai. A Kis-Duna lassú pusztu VII. NÉPRAJZI SZEMINÁRIUM KOMAROMBAN Először a határon túl A füleki Zsibongó, a DMT idei egyik ní­vódíjasa lásának szemtanúi, az eperjesi Ugri­bugritagjai, akik az állatok és a termé­szet védelméről játszottak mesét. A farkasdi Bukfenc, amelyben a gyere kek az emberi hiúságról és nagyravá­gyásról mondtak történetet örök oku lásunkra. Ugyanúgy a vámosfalusi gyerekek Tikiriki bábcsoportja, akik a boldogság nehéz útjait keresték a me­se világában. Azok a tények, amelyek a mesék végtelen világából történt vá­logatásokat indokolják, mindig a pe dagógus-rendezők törekvéseit, neve­lési elveit és gyakorlatát tükrözik. Ágh Erzsébet, Komlósi Margit, Rebró Ágo­ta, Szép Erzsébet kollégáikkal együtt sokszorosát adják át csoportjaik tagja­inak, mint amit a mindennapi tanulás keretei között lehetséges. Színjátszó csoportok, bábegyütte sek pedagógus rendezői képviselik a mostanság egyre inkább igényelt komplex oktatói-nevelői gyakorlatra alapozódó iskolai nevelést. Legtöbb­ször szembeszélben állva, olykor mellőzve, hátuk mögötti megmosoly­gásokat elviselve. Pedig ők azok, akik néptáncegyüttesek, gyermekkórusok, zenekarok vezetőivel együtt azt a többletet vállalják, ami nélkül sokkal kevesebbek és szegényesebbek len­nének a magyar iskoláink. Ha van az általános műveltség átadásával egyenértékű pedagógusi munka, ak­kor a szabadabb és lelkiekben nyitot­tabb iskolát éppen ezzel lehet létre hozni. Mint hétszínvirágok, nyílottak ki a gyermeki lelkek a jubileumi Duna Menti Tavaszon. Tündérkedő felnőttek óvták valamennyiük játékát gonosz varázslatókkal fondorkodó felnőttektől. Nem firtatta senki, melyi­kük sejtett, érzett valamit is az eltitkol­hatatlan feszültségből, amit a rendez­vény jövőjével kapcsolatos bizonyta­lanság gerjesztett. Igaz, a gyerekek bíznak a pedagógusaikban, akikkel jövőre is játékra szövetkeznek, s én biztos vagyok benne, ismét színjátszó csoportok és bábegyüttesek tucatjai örvendeztetik meg egymást és mind annyiunkat. Viszont az egyáltalán nem biztos, jut-e pénz tanfolyamokra, regionális és országos fesztiválokra. Most már megint csak egymásra ha­gyatkozhatunk - meg a bennünk fa­kadó szeretetre, mert csepűrágók ha­rangoznak. DUSZA ISTVÁN A Magyar Néprajzi Társaság (MNT) ez idáig hat alkalommal rendezte meg néprajzi szemi­náriumát a kisebbségi magyar néprajzgyűjtők számára. Az idei, sorrendben hetedik rendez­vényre első ízben kerül sor Magyarország ha tárain kívül. A társszervező Szlovákiai Magyar Néprajzi Társaságnak (SZMNT) köszön­hetően az idén július 23-29-ig Komárom vá­rosa ad otthont a nívós szakmai rendezvény nek. A szeminárium szervezői a találkozó köz­ponti témájának a Komáromtól elválasztha tatlan Dunát választották. így a találkozón el hangzó néprajzi, művelődéstörténeti, régé­szeti, nyelvészeti előadások és kirándulások mind a Dunával állnak szoros kapcsolatban. A Komáromi Városi Egyetem tantermeiben sorra kerülő előadások közül témájában fel­tétlenül érdekesnek ígérkezik Balassa Iván előadása a Dunáról mint a kulturális áramla­tok közvetítőjéről, de nagy érdeklődésre tart hat számot Lukács László néprajzos érteke zése Claudio Magris Duna című könyvéről. Az előadásokon kívül kötetlen eszmecserék és egész napos kirándulások oldják a szeminári um esetleges kötöttségét. A VII. Néprajzi Sze­minárium résztvevői egy egész napos autó­busz-kirándulást tesznek a Csallóközben, Nagymegyer, Alistál, Somorja, Bős, Csallóköz­csütörtök, Tallós és Jóka érintésével. A néprajzosok szakmai találkozójának je lentősége mindenekelőtt a személyes talál­kozások fontosságában, a kapcsolatok bőví­tésében rejlik. A kongresszusoktól és a kötött rendezvényektől eltérően ugyanis a néprajzi szemináriumon a résztvevők számára szinte folyamatosan lehetőség nyílik a tapasztalat­cserére, a vélemények ütköztetésére. Amint arról lapunkat Liszka József, az SZMNT elnö­ke informálta, a meghívott erdélyi, vajdasági, kárpátaljai, burgenlandi, szlovéniai és ma­gyarországi néprajzosokon kívül további ér­deklődők is bekapcsolódhatnak a nemzetkö­zi rendezvénybe. Az előadások nyíltak, bárki részt vehet rajtuk. A rendezvény költségeinek nagy részét a két társszervező, az MNT és az SZMNT állja, fele-fele arányban. Nem könnyű időszakban vállalta a Liszka József vezette csapat, hogy begyűjti a színvonalas, nyugodt szemináriumi munkához szükséges anyagiakat. Néhány év­vel ezelőtt, egy kisebbségbarát kormány ta­lán még támogatta volna a Szlovákiának kül­földön is jó nevet szerző rendezvényt, ma már tudjuk: a kultuszminiszter a támogatásnak még a gondolatától is irtózik. Szerencsére az Illyés Gyula Alapítvány, a Szlovákiai Magyar Kultúráért Alapítvány és a Gyurcsó István ala­pítvány kuratóriuma nem kis mértékben tá­mogatják a néprajzosok komáromi találkozó­ját. Ugyanakkor örvendetes, hogy az SZMNT elnöke által a Duna menti községek polgár­mestereihez és önkormányzataihoz intézett segélykérő levelek is szép számmal meghall­gatásra találtak. A falvak vezetői, felismerve a kulturális tárca ellenünk irányuló, leplezet­len szándékát, nagylelkű adományaikkal a néprajzi szeminárium megsegítésére siettek. A VII. Néprajzi Szeminárium fényét a lelkes összefogás mellett tovább emelik a találkozó­ra megjelenő kiadványok. Az SZMNT tájékoz­tatója, a Hírharang ez évi összevont 1-2. szá­ma kimondottan ez alkalomra készül. A Duna Menti Múzeum három bibliográfiával szeret­né köszönteni a Komáromba érkezőket: a Csallóköz régészeti bibliográfiájával, a Kisal­föld válogatott néprajzi bibliográfiájával és az 1992-es esztendő szlovákiai magyar néprajzi bibliográfiájával. KOSÁR DEZSŐ Turner Zsigmond jubilál Turner Zsigmond, a szlovákiai magyar színjátszás kiváló egyénisége élete kerek jubileumához érkezett. Buda­pesten kezdte el a színészi pályát. Még most is korát meghazudtoló szel­lemi és testi frissességgel lép szín­padra. - Meg tudná mondani, hány szerepet ját­szott el a több mint 40 év alatt? - Ha emlékezetem nem csal, jóval szá­zon felül volt. Nem volt ez mind nagy sze­rep, voltak köztük epizódszerepek is, de mindegyiket szerettem. Vannak színészek, akik azt tartják, hogy csak a nagy szerep az igazi. Én a kis epizódszerepet is úgy építet­tem fel, hogy ne csak a közönséget, hanem magamat is kielégítsem. Hogy jól vagy rosszul csináltam? Azt mindig rábíztam a közönségre. - Ön a színház alapító tagja, itt volt az in­dulásnál. - Igen. 1952-ben léptem be. Első bemu­tatónk 1953. január 31-én volt. Ha az em­ber feleleveníti az elmúlt 40 évet, hát az gyönyörű. Mindegyik darabhoz, szerephez szép emlékek fűződnek. A mostani szerepe­imet is kedvelem. Például a Hegedűs a ház­tetőn című darabban a Rabbit. Szövegét te­kintve nem nagy, de azért cselekményben igen. Vagy a Magellánban, Kocsis István da­rabjában... Nem tudok olyan szerepet emlí­teni, amelyet ne szerettem volna. - Több mint 40 év a színpadon. Érdemes volt? - Igen, érdemes volt. Természetesen sok buktatóval, lemondással, keserűséggel is jár a színészet. Azt hiszem, ha újból kezd­hetném, ugyanezt csinálnám, de talán le­het, hogy okosabban. (boldoghy) HÍRVIRÁGOK Arpád-ház Klub Sárospatakon, A Bodrog parti is kolaváros legújabb középiskolájában, az Árpád Vezér Gimnázi­umban egy sor szervezet és intézmény, valamint pataki és onnan elszármazott neves közéleti személyiség, tudós, művész részvé­telével megalakult az Árpád-ház Klub. E szerveződés azzal a szándékkal jött létre, hogyápölja a Sárospatakhoz rengeteg szál­lal kötődő Árpád-ház hagyományait, méltóképpen gondoskodjon a honfoglalás 1100. évfordulójára emlékező helyi ünnepségek megtartásáról. Az alakuló ülésen elhatározták, hogy az iskola parkjában, lehetőleg még a jövő évben, felállítják Árpád vezér egész alakos bronzszobrát. Az Árpád-háziak királyi várossá, később privilegizált várossá, majd mezővárossá nyilvánították Sárospatakot. Sokat tartózkodott itt I. András, de Patakon szüle­tett Árpád-házi Szent Erzsébet, és IV. Béla is onnan raboltatta el Anna nevű lányát. „Képek, amelyeket nem lehet ellopni."Fiatal New-York-i képzőművészek egy csoportja Brooklynban egy volt raktárépületben kiállítást rendezett. A meghívó fenti jelmondata természetesen élénk érdeklődést keltett. A meglepetés az volt, hogy a művészpalánták alkotói ihlete a rendbe hozott raktárépü­let hófehér falán elevenedett meg hangulatképek, portrék, kari­katúrák és absztrakt festmények formájában. A lelemény sikert hozott: a kiállítók több megrendelést kaptak magánlakások szo­bafalainak hasonló díszítésére is. Izraelben ideje arabul tanulni. Amint a zsidó ái lam a kibontakozó közel-keleti béke időszakába lép, a sokáig az ellenség nyelvének tartott arab nyelv tanulása sürgős szükség­letté válik - jelzi a Reuter. Az ötmilliós Izraelt mintegy 200 millió arabul beszélő veszi körül. Egyébként az arab is hivatalos nyelv a héber mellett Izraelben, de rangja eddig eléggé alacsony volt. Az izraeli gyerekek több mint fele kezd el arabul tanulni az iskolá­ban, de későöb egyre többen abbahagyják. A középiskola végén már kevesebb, mint öt százalékuk tesz arabnyelv-vízsgát. Az észak-izraeli Haifában most az egyetem diákjai hetente egy dél­előtt arabul tanulnak, ők lesznek Izrael jövendő üzletemberei, or­vosai, mérnökei. Az izraeli tévé arab nyelvű adásainak vezetője elmondta, hogy általában héberül kell interjúit készítenie, aztán arabul feliratozni a hallottakat. „Csak három izraeli miniszter be­szél arabul, de ahhoz nem elég jól, hogy komoly beszélgetést le­hetne velük folytatni" - nehezményezte. Vannak, akik a törvény­hozást okolják a helyzetért. „Számomra nem eléggé világos okokból az izraeli társadalom még mindig nem tette kötelező tantárggyá az arab nyelvet" - mondotta Slomo Álon, az arab­nyelv tanulás reszortfelelőse a közoktatási minisztériumban. Hozzátette, hogy a kormány fontolgatja egy harmadik nyelv köte­ezővé tételét az iskolában (angolul minden izraeli diák tanul), és óslata szerint a diákok 70 százaléka az arabot választaná. Kína is megemlékezik a második világhá­borúról Fotókiállítás nyílt nemrégen Pekingben az 1937 és 1945 közötti Japán-ellenes háborúról. Ez az első a győzelem 50. évfordulója alkalmából rendezendő kínai megemlékezések soro­zatából. A szervező bizottság közlése szerint összesen mintegy 20 nagyszabású rendezvényt terveznek ez alkalomból, köztük tu­dományos konferenciát, filmhetet, színi előadásokat és kórus­fesztivált. Meghívják ezekre a háborús veteránokat és családtag­jaikat. „A rendezvénysorozat célja a hazafiság és a forradalmi ha­gyomány ébren tartása az emberekben, különösen az ifjabb nemzedékben" - mondotta Ho Lu-li pekingi polgármester-helyet­tes a fotókiállítás megnyitóján. Klaust Havel nevezi ki professzornak, A cseh kormányfő a napokban a Közgazdasági Főiskola folyosóján azo­nos minőségben találkozott a diákokkal, a vizsgaeredményre várva. Klaus ugyanis, mint a Károly Egyetem docense, az előírá­sok alapján megpályázta a professzori címet, és a pénzügyi­számviteli kar tudományos tanácsa előtt megtartotta előadását „Közgazdasági elméletek és a transzformációs folyamatok való­sága" címmel. Ezután újságírók és érdeklődők körében kijelen­tette, hogy számára az akadémiai közeg könnyebb, mint a politi­kai, mert az utóbbiban nem élhet a bonyolultabb kifejezésmód­dal. Az eredményhirdetést egy irodában várta meg, s onnan vo­nult be - tapssal fogadtatva - az ülésterembe. A tudományos ta­nács titkos szavazással elfogadta az előadást, amely annak egyik tekintélyes tagja szerint „magasan átlag fölötti" volt. Az el­ismerés légköre sem akadályozta meg a diákokat, hogy „ami szí­vemen, a számon" stílusban megszólaljanak. „Klaustól eltérően én már jó két órája várok az eredményhirdetésre" - méltatlanko dott egyikük. A fakultás tudományos tanácsának döntése még nem jelenti Klaus számára a legmagasabb akadémiai cím elnye­rését. A dékán, a rektor és a főiskola tudományos tanácsa általi jóváhagyást követően majd a köztársasági elnök nevezi ki pro­fesszorrá. (külföldi hírügynökségek és lapok alapján)

Next

/
Oldalképek
Tartalom