Vasárnap - családi magazin, 1994. január-június (27. évfolyam, 1-26. szám)
1994-05-08 / 19. szám
1994. május 8. MINDENFÉLE Vas árnap 1994. május 8. A NAP kel 05.25, nyugszik 20.13 órakor A HOLD kel 04.08 - nyugszik 18.14 órakor. Névnapjukon szeretettel köszöntjük MIHÁLY - INGRIDA valamint Acsád, Akács, Dezideráta, Győző, Ottokár nevű kedves olvasóinkat MIHÁLY - a héber Mikaél névből keletkezett. Jelentése: az Istenhez hasonló, május 9. Gergely május 10. Ármin május 11. Ferenc május 12. Pongrác május 13. Szervác május 14. Bonifác A legtöbbször kiegészítése Az elviselhető - legtöbbször - a kellemes azon stádiuma, amikor tulajdonképpen még egyáltalán nem jó. (Murphy) A Vasárnap következő számának tartalmából Kastélyba zárt szabadság Péterfi Szonya riportja Az Ipoly, a megváltoztatott folyó Tuba Lajos írása i/asárnap Családi magazin Főszerkesztő: Szilvássy József 32 32 20) Vezető szerkesztő: Miklósi Péter (0 210/4453) Főszerkesztő-helyettes: Lovász Attila (Tí 210/4450) Lapszerkesztő: Flórián Márta (S“ 210/4452) A Flang-Kép szerkesztője: Szűcs Béla (í? 210/4452) Grafikai szerkesztők: Szilvásy Erzsébet és Szarka Éva (í? 210/4437) Szerkesztőség: 819 15 Bratislava, Pribinova 25., 8. emelet. Telefonközpont 210/9. Távíró: 92308. Telefax: 36 45 29. Szedés és képfeldolgozás: SGT Plus és Danubiaprint, Bratislava. Nyomtatás: Komáromi Nyomda Kft. Szerkesztőségi hirdetésfelvétel közületeknek és magánszemélyeknek: 819 15 Bratislava, Pribinova 25., 8. emelet. Ügyfélfogadás: munkanapokon 8-tól 16.30-ig. Telefon: 210/44 55, 210/44 78, 210/44 46, 210/44 47, 32 51 29. Irodavezető: telefon 210/44 76. Telefax: 210/44 31. Terjeszti a Postai Hírlapszolgálat és a Mediaprint- KAPA. Előfizethető minden postán és kézbesítőnél. Külföldi megrendelések: PNS igazgatósága, Pribinova 25, 813 81 Bratislava. A beküldött kéziratokat nem őrizzük meg és nem küldjük vissza. Előfizetési díj negyed évre 117 korona. Kiadja a VOX NOVA Részvénytársaság 819 02 Bratislava, Pribinova 25 Ügyvezető igazgató: Slezákné Kovács Edit 210/4460) Adminisztráció - ® 210/4425 és 210/4439 Index 480 201 VASÁRNAP: 200 éve, 1794. május 8-án halt meg Antoine Laurent Lavoisier francia fizikus és kémikus, kora legelső tudósainak egyike, a modern kémia egyik megalapítója. Ő tette a mérleget a kémia nélkülözhetetlen eszközévé. Huszonöt éves korában a francia akadémia tagja. A nagy költséggel járó kísérleteihez szükséges összegek megszerzése érdekében adóbérlői hivatalt vállalt, ezért a francia forradalom idején, 1794-ben kivégezték. Az ő nevéhez fűződik az anyag megmaradásának törvénye. • 80 éve, 1914-ben született Romain Gary, illetve Emile Ajar, eredeti nevén Roman Kaszev orosz származású francia író. Regényeket, drámákat, novellákat, esszéket írt. Romain Garyként leghíresebb műve a Lady L., Emil Ajarként az Előttem az élet. HÉTFŐ: 395 éve, 1599. május 9-én hunyt el Bartholomäus Ring- waldt német író. Gyorsan és sokat alkotott: egyforma könnyedséggel művelte a lírát és drámát. Művei éles megfigyelőkészségről és mély erkölcsi állásfoglalásról tanúskodnak. • 110 éve, 1884-ben halt meg Giovani Prati olasz költő, akinek költői termése mennyiségre szinte ijesztő, azonban az olasz lírának egy-egy kincse is kicsillan belőle. KEDD: 345 éve, 1649. május 10-én született Pápai Páriz Ferenc református egyházi író, orvos, szótáríró. Nagy jelentőségű művet írt magyar nyelven. Legtöbbet forgatott könyve a latin-magyar és magyar-latin szótára. • 220 éve, 1774-ben hunyt el XV. Lajos francia király, aki - mivel közben nagyapja és apja is meghalt - dédatyja, a hosszú életű XIV. Lajos, vagyis a Napkirály halála után ötévesen került a trónra. XV. Lajos - valószínűleg azért, mert hozzászokott, hogy helyette mások viseljék az állam gondját, de nyilván hajlama is volt hozzá - botrányos életet élt madam Pompadourral majd Dubarry asszonnyal. Nem törődött tönkrement, adósságokkal terhelt országával, sőt cinikus közönynyel megjósolta a közelgő forradalom kitörését. Kedvenc mondása volt: utánam a vízözön. • 100 éve, 1894-ben született Zádor Jenő zeneszerző. A bécsi konzervatórium tanára, majd Hollywoodban tanított és főként filmzenét írt. • 65 éve, 1929- ben született Kányádi Sándor erdélyi író, költő, műfordító. SZERDA: 130 éve, 1864. május 11-én született Darnay Kálmán régész. Sümeg környéki ásatásainak leleteiből alapította meg a sümegi múzeumot. O írta az első magyar archeológiái kézikönyvet. • 90 éve, 1904-ben született Salvador Dali spanyol festő, a szürrealizmus egyik legismertebb képviselője. CSÜTÖRTÖK: 630 éve, 1364. május 12-én alapította Nagy Kázmér lengyel király a krakkói Jagelló Egyetemet, amely a XV. században a csillagászati és humanisztikus tudományokat ápolta. Évente 800 hallgatója volt. *110 éve, 1884- ben hunyt el Bedrich Smetana zeneszerző, a cseh zene legnagyobb kezdeményezője, a romantika szellemének megtestesítője, aki a folklórtól független nemzeti zenekultúra fontosságát hangoztatta. Szimfonikus műveket, operákat írt. Élete utolsó éveiben idegbaj tünetei jelenteztek nála - elborult elmével halt meg 60 esztendős korában. PÉNTEK: 180 éve, 1814. május 13-án született Rónay Jácint János Benedek-rendi szerzetestanár, író, természettudós, a darwinizmus első magyarországi terjesztője. A szabadságharc bukása után emigrálni kényszerült, tanításból és újságírásból élt. Többek között Kossuth gyermekeit is tanította. Hazatérése után Rudolf trónörököst, később Mária Valéria főhercegnőt oktatta. Több színművet írt, érdekes emlékiratait nyolc kötetben adta ki. SZOMBAT: 110 éve, 1884. május 14-én született Robert de Traz svájci származású francia nyelven alkotó író. Egész életművén tükröződnek alapelvei: Istenhez és szabadsághoz való hűség, a hagyomány tisztelete, a szülőföld megbecsülése. az államnyelvről Napjainkban megint sok szó esik az államnyelvről, vagyis az alkotmányban lefektetett „hivatalos nyelvről“. A szlovák lapokban egymást követik az eszmefuttatások, fejtegetések arról, hogy milyen módszerekkel kell védeni a szlovák nyelv tisztaságát és biztosítani fejlesztését. Ez természetes követelmény. Az írások többsége azonban sajnos nemcsak az anyanyelv védelmét szolgáló intézkedéseket ajánl, hanem többnyire a nemzetiségek és elsősorban a magyarok nyelvhasználatának próbál korlátokat szabni. A „mélyszlovákokat“ az idegesíti, hogy a Moravcík-kormány sürgősen teljesíteni akarja az Európa Tanács ajánlásait, amire még a Meciar tett Ígéretet. Dunát lehetne rekeszteni azokkal a pökhendi és primitív cikkekei, amelyek uszítják a kormányt, hogy ne teljesítse adott szavát, hiszen azok csupán ajánlások. Ezek az urak képtelenek megérteni, hogy az európai szervezetekben olyan érzékeny területeken, mint a nemzetiségi kérdés, nincsenek „parancsok“, „ukázok“, mint a volt kommunista rendszerben. A demokráciákban az ajánlások olyan határozatok, amelyet egy új államnak illik teljesíteni. A Szlovákiába látogató küldöttségek, neves politikusok mindig rákérdeznek, sőt külön megbízottat is küldenek annak megállapítására, hogy teljesítettük-e az ajánlásokat. Csak a szűklátókörű, nacionalista berkekben tévelygők képzelhetik el, hogy ilyen fontos kérdést az ország több mint félmillió magyarjának anyanyelvi problémáit agyon lehet hallgatni, el lehet kenni. Igen, számunkra nyelvünk létkérdés. Ha a szlovák nyelv tisztaságát őrizni és fejleszteni kell, ez még fokozottabb mértékbn érvényes a magyar nyelvre, amely köznapi használatban tele van szlovák kifejezésekkel. A szlovákiai magyaroknak ugyanolyan kedves és létfenntartó az anyanyelv, mint a szlovákoknak és másoknak. Mindkettőfejlesztése nem zárja ki egymást, ha megvan a tolerancia. Mostanában Szlovákiában gyakran hivatkoznak úgy nagy általánosságban a világra és legutóbb a francia nyelvtörvényre, de sajnos annak alapvető ismerete nélkül. Az összehasonlítás mindkét lábára sántít. Szemünkre vetik, hogy a Franciaországba kivándorlóknak vagy Amerikába került honfitársainknak meg kell tanulni a nyelvet. Látszólag ez így van, csupán a lényegben rejlik a félrevezetés. Újra és újra le kell szögeznünk, hogy mi nem vagyunk bevándorlók, sem vendégmunkások a szlovák államban. Mi az ezeréves európai Magyarország lakóinak olyan töredéke vagyunk, akiket a nagyhatalmi döntések egy másik országhoz sodortak. Az én ősöm sírját a helmed temetőben megtalálhatom generációkra visszamenőleg, amikor a szovák államnak még híre-hamva sem volt. Az én őseim magyarul beszéltek és a nacionalista hőbörgéseken kívül nem látom semmi okát annak, hogy az utánunk következő nemzedékek is magyarul beszéljenek Itt egyetlen józan gondolkodású magyar sem mondja, hogy nem akar szlovákul tanulni. Persze nem úgy, ahogy javaslatában Stanislav Bajzik a Literámy tyzdenníkben leszögezi: „A Szlovák Köztársaság valamennyi állampolgára köteles szóban és írásban elsajátítani a szlovák nyelvet.“ Egy ilyen dokumentum leköpné az emberi szabadságjogokat. Akinek szüksége van rá, megtanul szlovákul, sőt angolul is. De ezt ne parancsolják Mi szüksége van színmagyar falvak lakóinak „szóban és írásban elsajátítani a szlovák nyelvet“? Hiszen többségük életük végéig alig mozdul ki szülőfalujából és gyakorlás nélkül elfelejtik am‘t tanultak (Remélem azt már nem írják elő hogy gyakoroljanak otthon a családban?!) Arról meg nem is beszélek, hogy szeretném látni, a szlovák falvak egyszerű lakói mennyire ismerik a helyesírást. Nagy kár, hogy a szlovák nyelv ápolásának sok értékes javaslatát is kihasználják a nemzetiségi jogok kétségbe vonására, megnyirbálására. A mai Európában nem hiszem, hogy ez sikerül. De hozzanak bármilyen törvényt, a magyarok számára az anyanyelv ugyanolyan kedves és szeretett, mint a szlovákoknak az államnyelv. Most és évtizedek múltán is. Szűcs Béla Aludni jó. Nem véletlen, hogy életünk egyharma- dát ezzel a kifejezetten kellemes tevékenységgel töltjük. Persze, az sem mindegy, hogy hol és milyen ágyban alusszuk az igazak álmát. Ha éppen alszunk... Összeállításunkban néhány ismert sztár fekvőhelyével ismerkedhetünk meg. Ki mint veti ágyát, Luciano Pavarotti a kerti szunyókálások híve, ebben sokszor még a napszemüvege sem hátráltatja. Gábor Zsazsa ágya sokat megért. Már csak azért is, mert Napóleon fekhelyéül szolgált, de új gazdája sem kíméli túlzottan. Nyolc férj forgolódott már benJoan Collins annyira imádja liliommintás selyemlepedőjét, hogy amikor elszakad, megfoltoz- tatja. a G G N ha egyedül kénytelen ágyba bújni, óriási párnákkal veszi körül magát. Cindy Crawford évente 150 éjszakát tölt távol hitvesi ágyától, ahol Richard Gere várná, ezért kénytelen a szállodai ágyakkal megelégedni, de a lepedőn reggelizésről nem hajlandó lemondani. Isabella Rossellini rézágya egy templomi orgona részeiből épült. (A Vasárnapi Magazin nyomán)