Új Szó, 1994. december (47. évfolyam, 278-302. szám)
1994-12-09 / 285. szám, péntek
1994. december 13. KALEIDOSZKÓP ÚJ SZ Ó 5 \ ZALABAI ZSIGMOND „Négy-öt magyar összehajol..." „Itt valahol, ott valahol / Esett, szép, szomorú fejekkel / Négy-öt magyar összehajol / S kicsordul gúnyos fájdalmukból / Egy ifjú-ősi könny, magyar könny:/ Miért is? (...) Ennyi búsulással fényesen / Nyílnék meg az Ég/ Ahol csak Ég és okos üdvösség van / S itt: nem elég. / .Itt nem kell, csak a könny / S itt valahol, ott valahol / Esett, szép, szomorú fejekkel / Négy-öt magyar összehajol, / Miért is, miért is, miért is?" A nagycsaládi: a nemzeti összetartozás jegyében, közös népi kultúránk értékeinek igézetében összehajoltunk, „itt valahol, ott valahol": Galántán és Pozsonyban, és itt, Somorján: összehajoltunk, s nem négyen, nem öten: e három városban ezernél többen is; összehajoltunk, s nem „esett", nem "szomorú fejekkel": fölemelt fővel, csillogó, a színpad csodájára szomjas áhítattal rácsodálkozó szemmel, megnyíló szívvel és tárulkozó lélekkel; s könny - egy „ifjú-ősi könny" - ha csordult is szemünkből: ezúttal nem „gúnyos fájdalmunk" nem is „búsulásunk" - az átkos, örök morbis Hungaricus hanem a Honvéd Táncszínház jóvoltából előttünk megnyíló „ fényes Ég": a népi kultúránk, a zenei anyanyelvünk, tánc-anyanyelvünk által sugárzott „okos üdvösség", a magasztos szépség csalta sokaknak - sokunknak - a szemébe. E köszönetféle beszédben nem tisztem szakmám szerint nem is lehet az - e ma este látott, két részből álló, az egyikben a Nagyapáink táncát a múlt századok archaikus mélyéből elővarázsló, a másikban a példabeszéd értékű Lúdas Matyi-történet a letisztult népmesei hagyomány - már-már a mítosz! - és a korszerű formaelemek kápráztatóan gazdag szintézisével bemutató összhatásában: lenyűgöző táncszínházi produkció elemzése. Engedjenek meg néhány megjegyzést mégis. Az ének, a zene itt és most: nem ének volt, nem zene volt - az Ady említette „fényes Ég", „üdvös Ég" éneke és zenéje volt: szférák zenéje, porladó őseinknek a messzi túlvilágról visszaszóló, hozzánk szóló, bennünket, kincseiknek mai örököseit, mai éltetőit, mai befogadóit, mai magyarjait megszólító, megindító, fölemelően szép üzenete volt. A tánc, amit láttunk - az egyik oldalon: erő, lendület, legényes hetykeség, olykor a „kicsi nékem ez a ház - mit a ház? kicsi e széles nagyvilág! kirúgom az oldalát"-féle lélekállapot és életérzés sírva vigadó, önvigasztaló, dacos kivagyisága, máskor pedig emelkedett sugárzó komolyság, férfias méltóság; a másik oldalon: leányos kecsesség, ringatás, „holott náddal", „holott csobogással" és virágszálhajladozás, József Attila-i „jázmin-tapsikolás" a szellőzködő langy fuvallatokban, és tündérkedés és bájolás - nem tánc volt. Nem tánc, mert több volt annál: összhatásában a mozgás poézise volt; a láb, a test, az arc, a szem éterien tiszta költészete volt... Köszönöm a Honvéd Táncszínháznak, hogy elhozta közénk a csodát. A csodát, amelyről Babits Mihály azt írja: befogadására az méltó csupán, ki „a csodát magában hordja". Sűrűn felcsattanó tetszésnyilvánításuk, elismerésük, s különösen a fergeteges, hosszú és ütemes vastaps, amely az első műsorrészt lezáró szünet elején mármár szétvetette a művelődési házat, arról tanúskodik, hogy önök közül, kedves közönségünk, egyiküknek sem „üres a mennyek boltja", hogy mindegyikük „méltó látni a csodát", mert a csodát - érzékeny, fogékony, műértő befogadójaként - valamennyiük „magában hordja". Indokolt tehát, hogy szimpla „köszönöm" helyett azt mondjam, immár többes számban, az Önök nevében is: köszönjük, köszönjük, köszönjük az együttesnek, hogy elhozta közénk népi kultúránk értékeit, a szépséget, e harmóniátlan világban - a harmóniát. Ám hozott a Honvéd Táncszínház ezen kívül valami mást is. Hogy valójában mit, azt itt, Somorján, hárman-négyen ha tudjuk csupán. Mint ahogy az sem eléggé köztudott még, hogy néhány éve - önerőből, önszerveződéssel - létrejött városunkban egy magyar tudományos kutatókönyvtár, a Bibliotheca Hungarica - amely nem kisebb feladatra vállalkozott, mint hogy összegyűjtse a felvidéki-szlovenszkói-szlovákiai magyar vonatkozású könyvek összességét, s a közösségi-nemzetiségi önismeret, a szülőföldismeret szolgálatától vezérelten a helytörténet, a történelem, a néprajz, a művelődés- és irodalomtörténet, a nyelvészet, a szociológia, a politológia, a demográfia és statisztika művelőinek, kutatóinak lehetővé tegye, hogy a hungarológia - a (nemzetiségi) magyarságtudomány, magyarságkutatás - szellemi megtartó erőként sugározhasson szét igazi hazánkban, szülőföldünkön, annak valamennyi tájegységén, a Csallóköztől a Bodrogközig. Ez a jobb sorsra érdemes, magában nagy és távlatos kulturális-tudományos lehetőségeket rejtő, sokat ígérő vállalkozás, a Bibliotheca Hungarica, alapítványi formában működik. Magyarán - főleg mivel állami támogatásban fillér erejéig sem részesül anyagi gondokkal, pénzhiánnyal küszködik. Emiatt aztán az összegyűjtött könyvtermésben felhalmozódott szellemi energiát egyelőre még nem - vagy csak leküzdendő nehézségek árán, s akkor is csupán részben - képes szétsugározni a szlovákiai magyar tudományosság feldolgozatlan területeinek „szellemi éjszakájáéban. „Itt valahol, ott valahol (...) Négy-öt magyar összehajol, / Mién is, mién is, miért is?" Miért is? Azért is, Hölgyeim és Uraim, hogy az esztétikum, a művészet csodája jegyében az őket egymástól elválasztó Duna, Adyval szólva a „boldogtalan kis országok között" nyújtózó „vén mihaszna" és „vén kujon", a „vén korhely" Duna a közép-európai tájakon „Hideglelés, vergődés, könny, aszály" közepette „Boldog, erős, kacagó népek"*A Somorján 1994. november 25-én elmondott beszéd. Magyar Tanítási Nyelvű Középfokú Szakmunkásképző Magániskola Guta FELHÍVÁS Iskolánk 1994. szeptember 1-én immár negyedik éve tárta szélesre kapuit azoknak, akik nálunk szeretnének szakmát tanulni magyar nyelven. Fiúk, lányok! Iskolánkban autószerelő, pincérszakács, pék-, fodrász-, varrónő-, elárusítószakmákat oktatunk 3 év oktatási időben és koz metikusszak mát 4 év oktatási időben érettségi vizsgával. Gyertek hozzánk tanulni! Az 1995/96-os tanévben két új szakot nyitunk: kovács - Iparművész tűzzománc. Ezekhez a szakokhoz a felvételin tehetségvizsga szükséges. Bővebb tájékoztatást iskolánkban Szokol Dezső mérnök nyújt. TelVfax: 0819/941 987 GYERTEK HOZZÁNK TANULNI! VK-1683 APRÓHIRDETÉS Lacika, Robika és a kis Tomika, akik sokszor csókolják a drága nagyszülőket. V-4160 • 1994. október 25-én és november 28-án ünnepelték 50. születésnapjukat a legdrágább szülők és nagyszülők, BOLYOS MARIA és BOLYÓS LAJOS Múlyadon. E szép nap alkalmából szívünk teljes szeretetével köszöntjük, további jó erőt, egészséget és hosszan tartó, boldog, örömteljes életet kívánunk. Lányaik: Hedka, Marika, vejeik: Péter, Róbert, unokáik: Péter, • Eladó kisebb gyalugép, állítható körfűrész, valamint hegesztő. Tel.: 0819/34 84. V-4108 • Kárpótlási jegyet vásárolunk azonnali fizetéssel. Érdeklődni munkanapokon 8-tól 14 óráig és 17 órától a 07/29 46 58-as telefonszámon lehet. V-4143 • Somorján eladó 4,5 kW-os akkumulációs villanykályha, ára 4 ezer korona. Tel.: 0708/62 43 52. V-4152 • Eladók bullmasztif kölyökkutyák, törzskönyv nélkül, kitűnő őrző-védő szülőktől. Átvehetők december 15-e után. Csak komoly érdeklődők jelentkezését várom. Cím: Mészáros László, 930 04 Baka 212. V-4159 ben, az IGMANDI UT 8 sz. alatt és a TÁNCSICS MIHÁLY utca 3 sz. alatt, a MATRÓZ VENDÉGLŐ után. Ezekben kisipari ALKALMI FÉRFIÖLTÖNYÖK többféle színben és méretben 7 800 forintért, SZÖVETKOSZTÜMÖK 4 800 Ft, alkalmi BŐRCSIZMÁK, BŐR KÖRÖMCIPŐK, FÉRFI WESTERNCSIZMÁK, FÉRFIBŐRCIPŐK nagy választékban kaphatók. Meglátja, érdemes bennünket meglátogatni! NÁLUNK TETŐTŐL TALPIG FELÖLTÖZHET! Tel.: 003634/340 185. VS-1677 MH3 • MÉG AZ ÜNNEPEK ELŐTT KERESSE FEL DIVATÁRUÜZLETÜNKET MAGYAR KOMÁROMBAN, a híres Ibolya Cukrászdával szemÉPÍTŐIPARI SZINTEZŐK ÉS TEODOLITOK eladása és szervizelése GEOTECH Jantárová 48 851 10 BratislavaJarovce Tel./fax: 07/21 74 02 Fax: 07/83 52 20 VK-1675 et hiába kereső Duna, a "Fél-emberek, félnemzetecskék / Számára készült szégyenkaioda"-tájat körülmosó Duna határakadályain átlépve - úgy találkozzanak egymással a magyar kultúra határokon átívelő, egy és oszthatatlan égboltja alatt, hogy az útnak nekivágó vendég vászontarisznyájából nem csupán népi kultúránk kincsei-gyönyszemei kerülnek-perdülnek a vendéget fogadók asztalára, hanem - afféle ráadásként - valami más is. Valami más: biztatás, hogy tudnak rólunk, hogy figyelnek reánk, hogy számon tartanak. Elhozott közénk a Honvéd Táncszínház és folklór üzenetén kívül, többletként, valamint mást is: a megosztott magyarság szellemi-kulturális életének a sorsáért érzett felelősségnek a tudatát, amely abban nyilvánul meg - hadd közöljem önökkel a már említett somorjai keveseknek, a műsor szervezőinek a titkát -, hogy az együttes a mai est tiszta jövedelmét a támogatásra szoruló szlovákiai magyar tudományos könyvtár, a Bibliotheca Hungarica javára ajánlotta föl. „Itt valahol, ott valahol (...) Négy-öt magyar összehajol, / Miért is, miért is, miért is?" Mién is. Hölgyeim és Uraim: ezért is. A Bibliotheca Hungarica Alapítvány nevében köszönöm a Honvéd Táncszínháznak közénk hozott kettős üzenetét: művészetük, tánckultúrájuk esztétikai, nemkülönben pedig emberi magatartásuk, nemzeti(ségi) elkötelezettségük, számunkra sokat jelentő, mert erőt, hitet sugárzó, az Ady-féle szellemi Templom építéséhez bennünket további kitartó, szívós munkára ösztönző, téglát téglára rakosgatást buzdító erkölcsi üzenetét. „Itt valahol, ott valahol / Esett, szép, szomorú fejekkel / Négy-öt magyar összehajol / S kicsordul gúnyos fájdalmukból/ Egy ifjú-ősi könny, magyar könny / Miért is?" Immár önök is tudják: mién is. Szíves engedelmükkel éppen ezért az önök nevében is köszönetemet fejezem ki kedves vendégünknek, a Honvéd Táncszínháznak. Hölgyeim és Uraim! Ha velem együtt úgy vélik: az együttes itt és most, Somorján, ma este, mind táncművészetből, mind pedig magyarságtudatból jelesnél is jelesebb jelesre vizsgázott, arra kérem önöket, szíveskedjenek felállni. Szí veskedjenek felállni, hogy annyi de annyi tetszésnyilvánítás után még egy utolsó, egy búcsúzó vastapssal köszönjék meg a Honvéd Táncszínháznak műsoruk kettős üzenetét: ezt a művészi-erkölcsi értékekben egyaránt gazdag, emlékezetes estét. A KARACSONYIVASARRA NY IT R A 1994. december 12-től 18-ig AZ AGROKOMPLEX KIÁLLÍTÁSI TERÜLETEN Karácsonyi áruvásár KÍNÁLATUNK: • karácsonyfák • élelmiszer-ipari termékek • karácsonyi népművészeti tárgyak • fogyasztóipari ajándéktárgyak • illatszerek, üveg, porcelán • készruhák, textíliák NAPONTA 9-től 18 óráig Nálunk mindenki számára megveszi a karácsonyi ajándékot! CERTIFIKALT PENZTARGEPEK TELEFONOK, TELEFAXOK A KONTRAXTÓL Viszonteladók jelentkezését is várjuk! Kontrax Slovakia - Štefánikova 41., Bratislava Tel./fax: 07/496 108. 496 700. 498 643 Kontrax Košice - TeI.:095/62 27344. 62 21641 Kontrax Poprad - Tel.: 092/619 97 VK-1468 IRODATECHNIKA spol. s r.o VW 1,9 I TDI 90 PS AUDI A6 2,5 I TDI 140 PS ILFFAOKL® ÖLÜJOTJ Banská Bystrica, Hronské predmestie Tel.: 088/542 37, 259 96-7 Fax: 088/72 52 00 Ajándékozási gondjai vannak? Rendelje meg karácsonyra X JTJk XX az Édesanyjának, feleségének, barátnőjének vagy titkos szerelmének. Állandó és tartós meglepetés! Egyévi előfizetés 180 korona. Megrendelhető levélben a következő címen: ÚJ NÖ Ružový háj 1352/4, 929 01 Dun. Streda vagy telefonon: 0709/528 497 •Design 6 Nŕrctr H VK-1671