Új Szó, 1994. augusztus (47. évfolyam, 177-202. szám)
1994-08-26 / 199. szám, péntek
1994. AUGUSZTUS 26. ÚJSZÓ KULTÚRA 7 Nógrádi Galéria Kerámiai szimpózium - hatodik alkalommal A losonci nyár évenként visszatérő művészeti eseménye, hogy a Nógrádi Galéria kiállításon mutatja be a már hagyományosnak mondható „Kerámiai szimpózium" legsikerültebb alkotásait. Először a forradalmi évben, 1989 augusztusában az alsópodrecsányi kastély parkjában és felújított termeiben találkozhattunk velük. Akkor úgy tűnt, hogy* a helyszín visszatérő otthonává válik az eseménynek. Sajnos, nem lett. Aki ma arrafelé jár, benőtt parkot, málladozó (felújított) falakat láthat. A demokrácia beköszöntésével a kastélynak sok régi-új gazdája lett. Visszaigénylői, úgy tűnik, nem tudnak megegyezni, és sorsára hagyják a kastélyt. Az első találkozón négy hazai keramikusnak (Drahoslava Mondoková, Elžbieta Grosseová, Jozef Sušienka, Juraj Vojčiak) vett részt, egy évvel később már heten - közöttük Jordan Stojanov Bulgáriából. A találkozó nemzetközivé vált. Szervezői között a tamásfalvai Kamenina vállalatot, a Szlovák Művészeti Alapot (Slovenský fond výtvarných umení), a Szlovák Képzőművészeti Uniót (Slovenská výtvarná únia) és a Nógrádi Galériát találjuk. * * * Az idei - hatodik - találkozó alkotásait szemlézve a „régiek" közül többek között Juraj Vojčiak, Anna Horváthova, Jaroslava Šičková, Vladimír Oravec, nevét fedeztem fel. A bemutatónak a Nógrádi Galéria termei, ill. részben a Nógrádi Múzeum kertje ad otthont. A kerámia évszázadok óta kedvenc alapanyaga használati cikkeink készítőinek. Bár kétségtelen, hogy a régmúltból is fennmaradtak művészi értékű kerámiatárgyak, tényleges művészeti alapanyaggá csak az utóbbi évtizedekben vált a kerámia. Különös és titokzatos eszköz ez, hiszen megformált szépségét, sugallatát csak bonyolult vegyi folyamatok és tűzpróba után mutatja meg. Olyan ez, mint a hit, amely az őt befogadó környezetben teljesedik ki. Véleményem szerint az emberi érzések újra megtalálásának a szimbóluma is, hogy az idén itt dolgozó művészek között alig akadt olyan, akinek kiállított alkotásai között ne szerepelne valamilyen formában a kehely (kehelyszerű pohár), az életet biztosító vér legszentebb jelképe. Az ehhez kapcsolható önvizsgálat további részleteit leginkább Jaroslava Šičková alkotásaiban vélem felfedezni. A csúcsát fokozatosan elveszítő, belsejét feltáró hármas hegysor egy belső kitárulkozást idéz. Belekukkantva a hegy belsejébe, kékes színben úszó cseppkőszerű edényeket, poharakat látunk. Nem kevésbé elgondolkoztatóak faliképei. Arcok, a síkban elforgatva, párban egymásra nézve, három sorban egymás után. Egy szenvedő krisztusi arc a gyötrelem vonásaival. Hasonló jegyeket viselnek Adriana Kutaková alkotásai. Tűzhányószerű szerpentines hegysor, csúcsukban bontott gúlák. Fásliba burkolt gúlasor. Ha valaki ez utóbbiban személyes élményt vél felfedezni, nem téved. Mint a művésznő elárulta, az ihlető élmény gyermekének betegsége volt. Motívumaiban a falut, a vidéket idézik Anna Horváthová munkái. Legalábbis számomra. Egy gúlaszerű építményben jól felfedezhetőek egy füstölő/szárító részletei. Egyértelmű motívum a kerámiakendőbe kötött rőzseköteg. A kunyhókat, pontosabban alapjaikat idéző, néhány részletében ovális lapocskákkal lefedett metszetek a hagyományok lefedését juttatták az eszembe. * * * A kiállítás hangulatát jól érzékeltetik Henri Bouland „A teremtés misztériuma" című, az egyik falra függesztett versének sorai: „Ha nem Te, / mondd ki teremtett volna engem? /.../ csak általad létezem / nem lenne nevem / nem lenne arcom / arc nélkül lennék / De egy napon végtelen hatalmad éjszakájából hozzám lehajolva megmondtad neved / Gondolatod formává vált." PUNTIGÁN JÓZSEF Heraldika és származástan Újra megjelenik a Turul A múlt század végétől századunk közepéig két vezető szaklapja volt a magyar történelmi kutatásnak. A Századokat a Magyar Történelmi Társulat adta ki, Turul néven pedig a Magyar Heraldikai és Genealógiai Társaság folyóirata jelent meg 1883-tól 1950-ig, amikor is a kommunista rendszer megszüntette. A név választásánál az osztrák Adler (sas) című szaklap volt a mintakép. Mondáink szerint a Turul (egyes állítások szerint a karvallyal, mások szerint a kerecsensólyommal azonos madár) a hadra kelt népet vezette, és Árpád apánk a turultól megáldott Emese ivadéka, ezért is a genealógiánk kifejezője (a •nagycímerünk erdélyi pajzsában máig él). Megjegyzendő, hogy a húszas évek magyarországi szélsőjobboldali hasonló nevezetű ifjúsági szövetséghez semmi köze nem volt. Mégsem csodálkozhatunk, ha a szellemi analfabetizmusban szenvedő illetékeseknek a kommunizmus hőskorában nem kellett a magyar genealógia (származástan), nemzetségtan, archontológia, heraldika, rendjeltan stb. szakszerű művelése és bemutatása. Az újrainduló, negyedévente megjelenő folyóirat folytatni kívánja a felsoroltakat, valamint igyekszik fóruma lenni a kamarások és csillagkeresztesek kutatásának, a birtokviszonyok tisztázásának, megpróbálja szorgalmazni félbemaradt szakmunkák kéziratainak felderítését. Ide tartozik még valamely intézmény tisztviselői életrajzi adatainak gyűjtése stb. Ízelítőül lássuk, hogy az eddig megjelent négy számban a minket leginkább érdeklő szűkebb pátriánkról milyen témákkal foglalkozik. Figyelemre méltó a csallóközi Illésházy család XVII. századi leszármazása körüli bonyodalmak tisztázása. A Turul egyik újraindító] a, Pandula Attila a murányi várból 1664-ből származó két latin nyelvű emléktábla történetének rejtelmeibe kalauzol dolgozatával. A lengyel-magyar genealógiai kapcsolatok vizsgálódásából viszont kiderül, hogy a lengyel családtörténeti irodalom tradíciói gazdagabbak, mélyebbre nyúlnak vissza, mint a magyarországiak így a keresett adatok felderítése is könnyebb. Kevéssé ismert, hogy már az Árpád-korban számos magyar telepedett le Lengyelországban a dinasztikus kapcsolatok révén. A régi magyar bevándorlás egy másik formája a polgárcsaládok áttelepedése, többnyire egyes kézművesek személyében. A krakkói polgárcsaládok némelyike a XVI. században Magyarországról, főleg Erdélyből került Lengyelországba. Az áttelepülésektől független, gyakori magyar-lengyel összeházasodásnál ez többnyire csak a feleség elszármazását jelentette. Ilyen kapcsolatok a közelmúltig igen gyakoriak voltak. Nem érdektelen megemlíteni, hogy a mártír Esterházy János édesanyja is Lengyelországból települt hozzánk. A lapból megismerhetjük a francia háborúk egyik legsikeresebb magyar hadvezérének, br. Kray Pál táborszernagynak az életútját (1735-1804), kinek késmárki szülőházán 1888-ban emléktáblát helyeztek el. Egy elfeledett jeles Esterházyról, Farkasról megtudhatjuk, hogy 1615-ben Domaniszon, Trencsén megyében született 1615-ben, s lőcsei síremléke 1670-ben bekövetkezett halála óta elkallódott. A 400 éve nemesi levelet kapott Szluha család felmenőinek története bizonyíték, hogy a név viselőinek, kikből még a századelőn Szelőcén éltek magyar leszármazottak, akár Csejtén és más helyütt (Nyitra, illetve Trencsén megyékben), magyar volt a rokonságuk. Például a Trencsén megyei nemes halácsi Halácsyak. Más szempontból érdekes lehet megtudni, hogy a román fejedelemség államcímerét 1859-ben Szathmáry Papp Károly, NagyRomániának a címerét 1921-ben pedig Keöpeczi Sebestyén javaslatai alapján hagyták jóvá. Románia 1992-ben elfogadott új államcímere az 192l-es változat heraldikai visszaállítása, elhagyva belőle a Hohenzollern-ház szívpajzsát, az 1877-es királyi koronát és palástot. Ezt egyes románok nehezményezik, mivel a lengyel és a magyar címerben továbbra is ott díszlik a korona. Az eddig megjelent számokat áttekintve megállapíthatjuk, hogy a Turul a tanulmányok jelentős részében a területünkön hajdan éltek genealógiájával foglalkozik. Nagyon fontos ez manapság az itt élő magyarok számára, mert sok írásbeli támadást vagyunk kénytelenek elhárítani. Akár a Kiss L.: Földrajzi nevek etimológiai szótára (Bp. 1989) sugallataival szemben is szolgáltathat támpontokat. ZILIZI TIHAMÉR Veszteségeink Két neves írót gyászol a világ: Éliás Canetti és Robert Rozsgyesztvenszkij augusztusban távoztak az élők sorából. Elias Canettit, aki nyolcvankilenc éves korában hunyt el, augusztus 17én helyezték végső nyugalomra a svájci Zürichben, ahol a város által adományozott díszsírhelyen, James Joyce mellett temették el. Canetti 1905-ben született a bulgáriai Ruszéban, spanyol zsidó szülők gyermekeként. Az egyetemet Bécsben végezte, az Anschluss után Párizsban telepedett le, majd brit állampolgárságot szerzett. 1988-tól Svájcban élt. A Nobel-díjas írót, akit méltatói és értékelői Joyce-hoz és Brochhoz hasonlítanak, a hatvanas években fedezték fel, ekkor értékelték újra a század nagy regényét, a Káprázatot, s ekkor jelent meg legjelentősebb műve, a Tömeg és hatalom című hatalmas esszéje. Canettit a magyar olvasó a nyolcvanas években ismerhette meg, ekkor fordították műveit egymás után (Káprázat, A túlélő, a Megőrzött nyelv, A hallás iskolája, A szemjáték, Tömeg és hatalom) magyarra. Robert Rozsgyesztvenszkij, a hazájában rendkívüli népszerűségnek örvendett költő hatvankét éves korában hunyt el. Jevtusenko és Voznyeszenszkij mellett az ő nevével jelezték azt az 1917 után jelentkezett negyedik nemzedéket, amely a XX. pártkongresszus szellemében az emberarcú szocializmusért szállt síkra. Rozsgyesztvenszkij, aki a magyar olvasó előtt elsősorban a Rekviem című pémájával ismert, a gorbacsovi nyitás politikájának híve volt. Lőrincz Zsuzsa: Este (grafika) Színe és visszája Kazettásított irodalom. Amikor a texasi Lyn O Day asszony utazik, mindig visz magával audiokönyvet - írja a DPA német hírügynökség. Az asszony egyike annak a 12 millió amerikainak, aki hasonló poggyásszal kel útra. Ma minden kiadó foglalkozik audiokönyvek kiadásával. Regényeket, költeményeket, tudományos műveket vesznek fel kazettára. Joyce-tól Mark Twainig, William Shakespeare-től James A. Michenerig teijed a skála. A gyermekek számára olyan klasszikusok szerepelnek, mint Stevenson Kincses szigete. Az audiokönyveket általában 90 perces kazettákra rögzítik. Ezért sokszor megrövidítik a műveket. A szöveget rendszerint színészek mondják el, van azonban olyan szerző is, aki maga olvassa fel műveit. Az USA kultúrkritikusai úgy tekintenek az audiokönyvek elterjedésére, mint a szellemi tevékenység újabb lefokozására. Hozzáteszik azonban, hogy a kazettákon szereplő irodalom még mindig jobb a televíziónál. *** Háromdimenziós képek - könyvek lapjain. Az Ars Edition névű müncheni kiadó két könyvet jelentetett meg „Mágikus szem" címmel. Mindkettő a bestsellerlista élén található, s néhány hét alatt több mint egymillió példányt adtak el belőlük. Az olvasó egyenesen csodának tartja, hogy egy rizsföld egyszerre csókolózó pár alakját ölti fel, Beethoven portréja bokszoló kengurukká alakul át, pedig az egész varázslat egyszerű optikai csaláson alapul. A háromdimenziós képek úgy állnak elő, hogy két képet nyomtatnak egymás fölé. Eleinte mindkét szem ugyanazt látja, de ha mereven nézzünk, agyunk megállapítja, melyik kép hová tartozik, és így előáll a háromdimenziós látvány. A varázslatos képekben sok pénz rejlik. Már mágikus levelezőlapok, plakátok, falinaptárak, sőt trikók is készülnek. *** A zene növeli az intelligenciát? A muzsika nem csak a fülünk számára élvezet, derül ki az Új elixír című folyóirat közleményeiből. „A muzsika serkenti az intelligenciát?" című összefoglalóból megtudható, hogy az Amerikai Egyesült Államokban egy kutatócsoport Mozart zenéjének hatását vizsgáló kísérletre vállalkozott. A jelentkezők többszörös hasznot könyvelhettek el, mert a honoráriumon kívül intelligencia-hányadosuk (IQ) növekedését is elkönyvelhették maguknak. Ilyesfajta gyarafradás nemcsak a Mozart-rajongóknál következett be, hanem azoknál a rockzenekedvelőknél is, akik számára a neves zeneszerző ismeretlen fogalomnak számít. A kutatók úgy döntöttek, hogy más típusú zenék hatását is vizsgálat alá veszik, különös figyelmet szentelve az iskolás gyermekeknek. Megölte Wagner zenéje. Halált okozó operaelőadás miatt akár be is perelhetné a koppenhágai állatkert a dán királyi színházat. Történt ugyanis, hogy közveüenül az állatkert melletti parkban próbálták az énekesek és zenészek Richard Wagner egyik remekművét, a Tannhausert. Fültanúk szerint a próbával nem volt baj, szépen szólt a muzsika, a zsiráfokkal rokonságban álló okapi mégis belepusztult. Már a próba első hangjaira nagyon ideges lett, lihegett, fújtatott, majd másnap kimúlt. Az állat gondozói nem értik, miért okozott ekkora stresszt Wagner zenéje, hiszen tudományos kísérletek már régen igazolták, hogy például a tehenek több tejet adnak, ha zeneszóra fejik őket. Nevezzük nevén. Nagy-Britanniában a lehető legliberálisabbak az előírások arra vonatkozóan, hogy milyen nevet adhatnak a szülők csemetéiknek, tudniillik nincsenek előírások. Vannak viszont tréfás kedvű szülők. Amikor a Beer (Sör) nevű házaspárnak fia született, Sör úr nem habozott a névadással és Botüed Beer (Palackozott Sör), avagy magyarosabban Sörös Fiaskó lett a lurkó. A furcsa neveket egy brit hölgy gyűjtögeti hobbiból immár tizennégy éve. Listájának legelőkelőbb darabja minden bizonnyal a Castle család fia, aki természetesen a Windsor keresztnevet kapta, így ő a Windsori Kastély. (k-s)