Új Szó, 1994. július (47. évfolyam, 152-176. szám)
1994-07-06 / 155. szám, szerda
1560 MOZAIK NÉHÁNY SORBAN | L ech Walesa lengyel államfő vétőt emelt a büntető törvénykönyv módosítása ellen, amely liberalizálta az abortusztörvényt. Józef Öleksyt, a szejm elnökét hétfőn tájékoztatta döntéséről, amelyet azzal indokolt, hogy „az emberi élet a törvény által védett legnagyobb érték", és neki nincsenek kétségei afelől, hogy „az élet kezdete rr\ár élet a szó teljes értelmében". Az elnöki vétó elutasításához kétharmados többségre van szükség a parlamentben. A korábbi szavazások eredményeiből ítélve ennyi voks aligha fog összegyűlni. E gy fontos jegyzőkönyv aláírásával zárult az amerikai Szövetségi Nyomozó Hivatal (FBI) vezérigazgatójának négynapos moszkvarmunkalátogatása. Louis Freeh és Viktor Jerin orosz belügyminiszter írta alá a dokumentumot a két nagyhatalom közti együttműködésről a mindkét fél érdekeit érintő bűntettek kivizsgálása során. A jegyzőkönyv értelmében az USA moszkvai nagykövetsége mellett megnyílik az FBI irodája, itt fognak tevékenykedni azok az FBI-ügynökök, akiknek az orosz hatóságokkal való együttműködés a feladatuk. Az orosz belügyminisztérium is irodanyitásra készül Washingtonban. S imon Peresz izraeli külügyminiszter tegnap rövid látogatásra Türkesztánba érkezett. Középázsiai körútja keretében előzőleg Üzbegisztánban járt. Izrael ugyanis kapcsolatfelvételt szeretne a középázsiai muzulmán szovjet utódállamokkal, elsősorban gazdasági téren. Maga Peresz úgy nyilatkozott, hogy az izraeli kormányzat három célt követ: küzdelem a háború, a nyomor és a fundamentalizmus ellen. O roszország és Belorusszia megállapodást kötött a valutaunió létrehozásáról. Orosz részről Viktor Csernomirgyin kormányfő, belorusz részről Vjacseszlav Kebics miniszterelnök írta alá a dokumentumot, amelyben a felek kötelezik magukat arra, hogy az unió útjában álló akadályokat még a hónap végéig felszámolják. Általában az a vélemény alakult ki, hogy Oroszország ezzel az egyezménnyel Kebics segítségére sietett a belorusz elnökválasztás vasárnapi második fordulója előtt. A jelenlegi kormányfő ugyanis az elnöki posztra pályázik, de az első fordulóban a vártnál gyengébben szerepelt. P anama kormánya úgy döntött, hogy a szigetországban uralkodó politikai válságra való tekintettel befogad 10 ezer haiti menekültet - közölte tegnap Panama alelnöke. Egyben bejelentette, az ENSZ kérésének tesznek eleget, bár az USA is ilyen kérelemmel fordult Panamához. Természetesen nem ez a lényeg, hanem az, hogy a menekültáradattól immár megterhelt Egyesült Államok helyzete egy kicsit könnyebb lesz: M exikóban hétfőn a Richterskála szerinti 5,9 fokos földrengést észleltek Oaxaca állam csendes-óceáni partvidékén. Egy leomló fal két embert megölt, további áldozatokról vagy sérülésekről nem érkeztek jelentések. M oszkvában a biztonsági erők letartóztattak egy neonáci csoportot, amely azzal fenyegetőzött, hogy felrobbant minden filmszínházat, amely műsorra tűzi Steven Spielberg filmjét, a Schindler listáját. Áz orosz televízió hétfőn sugározta a tudósítást a letartóztatásról, de az nem derült ki belőle, hogy erre mikor került sor. N égymillió ember AIDS-es közölte az Egészségügyi Világszervezet. Egy évvel ezelőtt 2,5 millió volt a betegek száma, vagyis 1993 júliusa óta 60 százalékos növekedés tapasztalható. A legtöbb esetet - 2,5 milliót - Afrikában észlelték. Ezenkívül 17 millió ember - köztük 1 millió gyerek - a betegséget okozó HIV vírus hordozója. ÚJ SZÓ Mečiar légi kijelentésének margójára Táblatörvény - az ö szemükkel Ez is elhangzott a parlamentben LŰJSZÓ* 1994. JúLIUS 12. A jóváhagyott napirend szerint a szlovák parlament ma ismét tárgyalja az ún. táblatörvényt. Mint ismeretes, a törvényhozás június 3-án nem szavazta meg a községek kétnyelvű megjelölését szabályozó törvényt, de a kormánykoalíció - a magyar pártok egyetértésével - úgy döntött, a kérdést mielőbb rendezni kell, hogy Szlovákia még a parlamenti választások előtt eleget tehessen az ET ez irányú ajánlásainak. Ezért képviselői indítványként újból benyújtották a javaslatot, Tanulságos belelapozni a június 3-i szavazást megelőző kétnapos vita jegyzőkönyvébe. Ebben a vitában a DSZM és a vele együttműködő képviselők voltak a hangadók. (Itt jegyezzük meg: Vladimír Mečiar múlt csütörtöki légi látogatása alkalmából úgy nyilatkozott, hogy mozgalma nem ellenzi a táblatörvényt.) Természetesen csak kiragadott gondolatokat közölhetünk a terjedelmes felszólalásokból, de ennek alapján is képet alkothatunk a hosszú vitáról. VLADIMÍR MEČIAR: ...Ne sértegessék az egész szlovák nemzetet, a magyar demokratákat azzal, hogy a Horthy idejében keletkezett fasiszta neveket szorgalmazzák. Kinek van szüksége erre Szlovákiában? A demokratáknak? Vagy Horthy utódainak? Ami pedig az utolsó kérdést illeti, azért sem tudjuk ezt a törvényt támogatni, mert mindenütt az Európa Tanácsnak a helyi elnevezésekre vonatkozó ajánlásáról beszélnek. Nem lehet szó olyan nevekről, amelyek e törvény értelmezésében a városok hivatalos elnevezéseivé transzformálhatóak, és így bevezetnénk a kétnyelvűséget a normális hivatalos kapcsolatban, a menetrendekben, térképeken... Ez a törvény rossz, a kormány szégyellheti magát azért, hogy olyan községneveket támogat, amelyeket Horthy vezetett be Szlovákiában. Szégyen a kormányra! JOZEF REA: ...Megkaptuk a javaslatot, amely szerint sárga táblákon fogják feltüntetni a községek nevét a kisebbségek nyelvén. Ha ez valóban így lesz, könnyű elképzelni, mire figyelnek fel elsőként, hiszen a hivatalos név fehér táblán lesz. A hivatalos táblát már senkinek sem kell átmázolnia, az elsődleges a nemzeti kisebbség nyelvén való megjelölés lesz. Ez kérem, megengedhetetlen. JOZEF PROKEŠ: ...Figyelmeztetni szeretnék arra, hogy Magyarországon a kisebbségi feliratok kék táblán vannak sötét betűkkel, úgyhogy azok olvashatatlanok. ANNA NOVOTNÁ: ...Néhány napja tanúi lehettünk a szlovák irodalmi nyelvbe való hidegvérű és érzéketlen beavatkozásnak. Ezzel kapcsolatban megjegyzem, hogy 1991-ben rendeztük a nevek helyesírását, és ez a községnevekre is vonatkozik. A magyar megnevezéseknek nincsenek mélyebb történelmi gyökerei, a 19. és 20. századi legkegyetlenebb magyarosítás időszakából származnak vagy pedig a Horthy-megszállás idejéből. Azt a látszatot akarjuk kelteni, hogy a történelmi nevekből indulunk ki. Én arra a következtetésre jutottam, hogy nem beszélhetünk történelmi községnevekről... Ezt példázza Lučenec. Ha vissza szeretnénk térni az eredeti történelmi névhez, akkor a Lučenecre esne a választás a magyar Losonc előtt. Ez az egy példa is bizonyítja, hogy a magyar elnevezések nem történelmiek... A szlovák történelem és kultúra jelentős személyiségeiről elnevezett községek a tiszteletet fejezik ki. Nagyra becsülném a magyar képviselők nagyvonalúságát, ha egyetértenének az erre vonatkozó módosító javaslattal, ezzel humanizmusukat és toleranciájukat fejeznék ki. Külön figyelmeztetni szeretnék arra, hogy nem szabad megváltoztatni Gabčíkovo nevét, mivel az nemzetközi jelentőségű, állampolgári és politikai lojalitást fejez ki. JOZEF HANKER: Dél-Szlovákia egyes régióiból jelzéseket kapunk a szlovákok kemény magyarosításáról és elnyomásáról. A magyar nyelv fokozatosan kiszorítja a szlovákot az iskolákból, magyarosítanak a templomokban, még ott is, ahol eddig szlovák papok működtek... A szlovákok kisebbségi nemzetté válnak. Olyan esetek is vannak, hogy a szlovákokat nem veszik fel munkába, ha nem magyarosodnak el... Itt többről van szó, mint a táblatörvényről, az anyakönyvi törvényről és más törvényekről. Bizonyos módon megjelölik Szlovákia magyar területeit az autonómia közvetett igényével. A táblatörvénnyel ugyanis megje' löljük Dél-Szlovákiát, úgy, hogy a helyi viszonyokat nem ismerő idegen azt hiszi majd, hogy magyar autonóm területre érkezett... Mintha a táblák a közlekedés szempontjából egyenrangúak lennének, s ez, tekintettel a magyar kisebbség vezetőinek arroganciájára és öntudatára, a szlovák feliratok fokozatos eltávolításához vezethet. L U DM I LA MUŠKOVÁ: Ha a törvény módosítása lehetővé teszi, hogy azokban a községekben, ahol a lakosság több mint 20 százalékát nemzetiségiek képezik, történelmi nevet tartalmazó táblát helyezzenek el, akkor ezt Tehetővé kell tenni ott is, ahol a szlovák nemzetiségű lakosok több mint 20 százalékot alkotnak. Azt feltételezem, hogy a Szlovák Köztársaságban élő nemzet és nemzetiségek egyenrangúak, természetesen, ha még érrrc SLÁDKOVIČOVO IGY TALAK1 5EMK1T SEM FOG 2.AVARKJ I J vényes az alkotmány... Tehát nem nemzetiségi probléma megoldásáról van szó. Az egész azt a lélektani nyomást jelképezi, amelyet egy bizonyos nemzetiségi kisebbséghez tartozó polgárok gyakorolnák... Kértem, hogy a kormány rövid, hat hónapos fennállása alatt ne terjesszenek elő olyan törvényeket, amelyek helyrehozhatatlanul ártanak Szlovákiának és polgárainak. És ez a törvény ilyen. Sérti nemcsak a szlovákok, hanem a magyarok érdekeit is. OĽGA KELTOŠOVÁ: Kérdem, nem teljesítettünk-e a kelleténél is többet az ET ajánlásaiból? Ez az ajánlás, amelyet a Miniszterek Tanácsa nem is hagyott jóvá, csak a kis Szlovák Köztársaság számára kötelező? Hiszen a Francia Köztársaság, mint öntudatos államalkotó nemzettel rendelkező öntudatos állam, nem akceptálja ezt az ajánlást! Amint már többször elhangzott, a laikus táblatörvény a valóságban antidemokratikus. Antidemokratikus a többséggel, de ugyanúgy a kisebbségekkel szemben is. FRANTIŠEK GAULIEDER: A törvény politikumát abban látom, hogy nemcsak délen, hanem északon is meghatározza azokat a területeket, amelyeket a jövőben kétségbe vonhatnának mint a Szlovák Köztársaság területének integráns részét. Úgy értékelem ezt, mint a Komáromban kifejezett magyar követelések megoldására irányuló céltudatos törekvést. Folytonosságot látok a javaslat és a fasiszta Magyarország agresszív politikája között a második világháború éveiben. Egyúttal támogatja a hazai magyar irredentizmust. Nové Zámky magyar megjelölése - Érsekújvár - abból az időből származik, amikor a város az esztergomi egyházmegyéhez tartozott, ami Nagy-Magyarország politikai újraélesztését jelenti. Nové Zámky ma a szlovák egyházmegyéhez tartozik, így a javasolt változat elfogadhatatlan... A törvény csak a privilegizált magyar és ukrán kisebbségre vonatkozik. A népszámlálás szerint azonban Szlovákiában 44 községben a romák képezik a lakosságnak több mint a 20 százalékát... Ezeknek a polgároknak nincs joguk arra, hogy községüket saját nyelvükön tüntessék fel? ... Ahogyan a törvény a romákhoz viszonyul, az faji megkülönböztetés, ezért számunkra elfogadhatatlan. IGOR CHAMULA: Táblák, vezetéknevek, térképek, menetrendek, magyar önigazgatás, kulturális és oktatási autonómia, területi autonómia és a több mint félmillió szlovák elkezdhet gondolkodni, hogyan és mikor költözzön el ezekről a területekről. Ilyen érzésekről nemcsak beszélnek az emberek, konkrét beadványokat is kaptunk már tőlük. Nyitott tehát a kérdés, vagy szolgaian elfogadjuk az Európa Tanács ajánlásait magyar módra, vagy szuverén és öntudatos államként viselkedünk... A szlovákok a sors által rájuk mért terheket mindig békésen és büszkén viselték, és mindig megtalálták a módját, hogyan lehet ezeket humánusan lerázni. Én attól félek, ha ezt a törvényt elfogadják, a szlovákok, különösen a déli területeken, már nem tudják terhüket elviselni. Kérem, gondolkodjanak el ezen. IV AN HUDEC: ...a kisebbségek megjelölése az első feltétele az etnikai vagy kisebbségi zavargásoknak... Két kategóriát kell megkülönböztetni. Az emberek megjelöléséről van szó, tudjuk, hogy ež hová vezetett, habár nem akarom ezt a párhuzamot használni, egyedülálló volt a világon, amikor a személyeket sárga csillaggal jelölték meg. A második a területek megjelölése. Így keletkeztek a gettók, amelyek eleinte spontánul jöttek létre. A szerzők nem ebből indulnak ki, de figyelmeztetek, hogy a kisebbségek megjelölése nagyon veszélyes, mi pedig az anyakönyvi törvénnyel és a táblatörvénnyel semmi mást nem teszünk. (r) Kötődések Erkel Ferenc Hunyadi Lászlója volt a nyitódarabja a Gyulai Várszínház idei évadjának. Jelképnek is felfogható, hogy a remekművet a Kolozsvári Állami Magyar Opera mutatta be, és a tószínpad festői környezetében a nézőtéren pedig egy autóbusznyi pozsonyi magyar is élvezte az előadást.. Nagy zeneszerzőnk családjának életében ugyanis meghatározó szerepe volt a három városnak - Pozsonyból származtak Gyula lett a magyar nemzeti opera megteremtőjének szülővárosa, Kolozsvár pedig teret adott a fiatal muzsikus szárnypróbálgatásainak. Á pozsonyiakat nemcsak az operaelőadás vonzotta a történelmi hangulatú Békés megyei városba. Nem is olyan régen nagyon hasznosnak bizonyuló kapcsolat alakult ki a Csemadok és a gyulai székhellyel működő Erkel Ferenc Társaság között. Ennek volt köszönhető a mostani látogatás is, amelynek megvalósulásában oroszlánrészt vállalt D. Nagy András, a társaság országos titkára. - Társaságunk feladatának tekinti az Erkel-emlékek felkutatását, öszszegyűjtését, így a családtagok nyugvóhelyeinek ápolását, gondozását is. Mivel az Erkel család Pozsonyból jött Gyulára, és Erkel Ferenc fia is ott van eltemetve, kapcsolatba léptünk a városi Csemadok-szervezettel. Készségesen segítettek nekünk, és Jégh Izabella titkárnak köszönhetőén meg is találtuk Erkel László sírját a pozsonyi András temetőben - beszélt a Gyulát Pozsonyhoz kötő szálakról D. Nagy András. Amint elmondta, a sír felkutatása után az idén áprilisban, Erkel László születésének 150. évfordulóján a Csemadok felállította pozsonyi sírján az Erkel Társaság által ajándékozott kopjafát, majd ezt követően a szervezet küldöttsége Budapesten, a Kerepesi úti temetőben elhelyezte a megemlékezés virágait a nagy zeneszerző sírján. - Az együttműködést folytatni szeretnénk, és ezért az Erkel Társaság Pozsonyban és Kolozsvárott helyi csoportot szeretne létrehozni. Az erdélyi városban már működik Erkel Stúdió, remélem Pozsonyban is visszhangra talál kezdeményezésünk - jegyezte meg a társaság titkára. Kihasználta a pozsonyiak látogatását, és összehozta őket a kolozsvári opera igazgatójával, aki örömmel fogadta a kapcsolatfelvételt, és kifejtette, hogy decemberben, Erkel László halálának századik évfordulóján ők is szívesen ott lennének sírjának megkoszorúzásán. - Mindig felbukkanok új emlékek, és vannak olyan, az Erkel családdal kapcsolatos kérdések, amelyekre eddig nem találtunk választ. így például nem tudjuk, ki volt az a nő, akit egy sírba temettek Erkel Lászlóval. Közösen biztosan sikerül erre is fényt deríteni és kiegészíteni az Erkel család történetét-tette hozzá D. Nagy András, aki nemcsak a magyar nemzeti opera megteremtőjének és családja történetének kiváló ismerője, hanem Gyula város szakavatott krónikása is. Érről a Gyulára látogató pozsonyiak is meggyőződhettek, mert a patinás város nevezetességeinek megismerésében aligha lehetett volna jobb kalauzuk a városban köztiszteletnek örvendő Bandi bácsinál. (esi) Palotajátékok Visegrádon (Budapesti tudósítás) Kibővített programmal, az 1996-os világkiállítás egyik kísérőrendezvényeként kerül sor július 8-tól vasárnapig a Mátyás király korát idéző palotajátékokra Visegrádon.A nemzetközi lovagtalálkozón, a gyalogos és lovas bajvívó tornán kívül az egyik fő esemény a malomkőhajító és petrencerúdtartó próbákból állóToldi Miklós Verseny lesz. Ennek szombaton 16 órakor lesz a selejtezője, vasárnap 14 órától a döntője. Ezúttal mindhárom napon a gyerekek is kipróbálhatják ügyességüket a Kis-Toldi Vetélkedőn. A palotajátékok védnökei között találjuk a visegrádi négyek budapesti nagyköveteit, így Szlovákia képviseletében Eva Mitrovát. V. Pass Gábor Szalay János karikatúrája