Vasárnap - családi magazin, 1993. június-december (26. évfolyam, 23-52. szám)

1993-11-14 / 45. szám

Kormos István* Atlantisz Fekete lovak nyargalnak fölöttem - bison feküdtem, két cigányhalat szorongattam, konyákig a Dunában, vagy a kiöntésben locskolva csak; sárszag, fű szaga, csaláné, rohadt nádé, a vizek teremtés előtti örök szaga; a szél nyers pattogása a lovak orrlyukában, az enyémben, döreje a fülükben, az enyémben; tajték csapódott arcomba csomóban, keserű tajték, alvadt vér ízű, szemembe-számba fröccsent, homlokomra, halántékomra száradt; tenyerem halántékomra szorítom s ma hallom időm kútjából dobogásukat, Istenhez szóló nyihogásukat. Hol tiktakolsz, hajdani vekker - római számok fehér lapodon, csengőd sárgaréz kupolája csókomra nem emlékezik. Spárgán kötöttelek nyakamba, Kisjézus, fehér ingben botladoztam, jégeső hűvösében kék lábakkal loholtam, volt a kiáltásom ima: „Órát vegyenek, órát, itt a zöld órás nem-fia!“ Első játékom, hova lettél, ki fémhőmérőtok valál; numizmatikai lelet: réz négykrajcáros nagymamától; Feri bátyám faragta kisszék és Terus néném ustora, s szelence-bokor, ahová cicerálni hitt Mézes Annus? Gyerekkorom Atlantisza, elsüllyedt mesebeli tájam! Fölötted hullámzik a tenger, csapkod az idő szárnya törten, szemem húnyom, fejem lehajtom, zöld hullám zúdul át fölöttem. (Idén lenne hetvenéves a költő) ;fe Áldozatok (Ferdics Béla tusrajza) Tamás Tímea Metszet Ha valaki megtalálná az önzés és a szeretet közti érzelmi zsarolástól mentes területet - nyugodtan leélhetné ott az életét. Mert ott leledzik az abszolút értékben konzerválódott szülői szeretet. Az igazi. Nyugodtabb hely lenne az archimedesi pontnál. > Az asszony szeméből leperdült a könny az arcára:- A gyermekemtől hogy váljak meg?... Elhallgattak. Ábel elővette a zsebkendőjét és fölitatta vele az asszony pilláin csillogó könnyeket.- De hiszen mondom, hogy visszük.- Az apja szeretetéből nem vihetjük el — rebegte az asszony. - És ha.úgy gyűlölném is a férjemet, mint a varangyos békát, a gyermeket nem lehet megfosztani az apja szeretetétől. Abel hallgatott.- Neked sohase volt gyermeked — folytatta az asszony ellá- gyultan te nem tudod, mi az. Az a gyermek egyik kezével az én kezemet fogja, másikkal az apjáét. És ha erővel kiszakítom az apja kezéből, akkor is feléje fogja nyújtani. És ha mégis megte­szem, a gyermek fel fog nőni és egy napon elém áll, és azt kérdezi: Mért hagytad el apámat? Ábel elszorult szívvel süllyedt a kocsi belsejébe. íme egy újabb ellenség. A régi meghalt, született helyébe új. Mindig köztük áll valaki, mindig köztük van egy elválasztó kéz. Az asszony folytatta:- És a gyermekem szemében ítélet lesz. Ha nem mondja is ki, ítélet lesz. Hozzásimult Ábelhoz és átölelte:- Bocsáss meg, hogy fájdalmat okozok neked! éppen neked!- Hol lakói? - kérdezte csüggedten Ábel.- Ábel! Ne haragudj rám, Ábel!- Nem haragszom.- De haragszol. Azt kérded magadban: mért veti ez az asszony magát az én szívemre, ha nem akar ott maradni? Azt mondod, magadban: Eszter nem szeret úgy, mint azelőtt! De én csakúgy szeretlek. Mióta nem láttalak, mióta nem írtál, minden vasárnap elmentem a templomba, és imádkoztam érted, hogy Isten boldo­gítson, ahol élsz. De a gyermek! A gyermek az anyjának élő lelkiismerete. Ábel nem erőltette tovább. íme, gondolta, ott vagyok, ahol Mádi Mózes, kezdődik ismét a sétálás a Paradicsomkert kerítése körül, kívülről. Ábel csatlakozott hozzájuk. Ha esős volt az idő, Ábel beült a kocsiba. A leányka már akkor három éves múlt; kis komoly hallgatag bábu, barnabőrű, mint az apja, csak a szeme és az ajka olyan, mint az anyjáé. Ábel először idegenül nézett reá, sőt gyűlölettel. De a leányka a gyermekek ártatlan bizalmával, mindjárt az első találkozásnál a térdére mászott és vékonyka karjait Ábel nyaka köré fonta: megcsókolta az arcát. Eszternek könnybe lábadt a szeme:- Nézd, hogy szeret. Hogyan egy a szíve az én szívemmel! És akkor Ábel is megmelegedett a gyermek iránt: magához ölelte és megcsókolta.- Úgy szeretsz, mint mama?- Úgy - felelte a gyermek. És azután is mindennap találkoztak ottan. Az a hely látszott legbiztosabbnak. Az út többnyire néptelen volt. A kocsistól se kellett tartaniok. A doktornak csak kocsija volt, lovat és kocsist egy fiakeres vállalkozótól bérelt. Más-más ló került a kocsi elé és más-más kocsis a bakra. Hogy másutt is találkozzanak, arra nem is kérte az asszonyt. Talán megtette volna, ha nagyon kéri, de bizonyára sok lelki nyugtalansággal és akkor se párizsiasan. A francia irodalom még akkor nem árasztotta el állati lehelettel Európát. Mégis, hogy mindenről oly bizalmasan beszéltek, mint ahogy testvérek szoktak, fordult szó köztük arról, hogy a házasság mekkora bilinccsel köti a nő lelkét, testét a férjéhez. Eszter leánykorában bimbózó bokor volt, most virágzó bokor: csupa szín és csupa édesség. Ábel ajkán egyszer kitört a panasz:- Lánykorodban egyszer azt mondtad, hogy érzed: nekem vagy eljegyezve Istentől. Az én fám voltál. Másnak virágzói, másnak gyümölcsözöl. Ez az, amit nem értek. Hogy te oly megadással tetted a fejed alá a hetedik szentség párnáját. Az asszony szomorúan mosolygott:- Mit tudod te azt?- Hát még van amit nem tudok? Elkísérte az asszonyt a kocsin. Ha véletlenül az orvos meglátja őket, azt fogják mondani, hogy Eszter elájult a tolongásban, és ő, az idegen, humánus kötelességet teljesített. Az is lehet, hogy valami ismerős látta őket. így nem kelt gyanút. Az asszony a Kerepesi úton a Nemzeti Színház közelében lakott. Mikor a kocsi odaért, még egyszer megcsókolta Ábelt:- Ne haragudj!- Hiszen nem haragszom.- Délutánonkint, mikor szép idő van, kimegyek a Városligetbe a kislányommal. Négykor szállunk le a Lövőház téren, és onnan kifelé sétálunk a fasoron. Ábel kezet csókolt az asszonynak, s gondolta:- Nem, nem, soha többé! ★ Visszatérőben kötelességének érezte, hogy bemenjen Törökék­hez, és bocsánatot kérjen tőlük az elmaradásért.- Egy ismerősöm - mondotta -, elájult a tolongásban. Haza kellett kísérnem. Törökék éppen vacsoráztak. Hideg arccal hallgatták. Berta rá se nézett.- No persze: a doktornő - szólalt meg aztán az asszony elburkolt gúnnyal. - Hiszen előre látható volt... Ábelnak nem tűnt fel sem a hidegség, sem az, hogy nem kínálják meg leüléssel. A kedvetlenségüket arra vélte, hogy otthagyta őket. De Törökné szavának az éle mégis megérintette.- Bocsánat, Török néni - mondta, s leült -, a doktoméról valami görbét gondol maga. Megengedi talán, hogy elmondjam, mi az ismeretségem vele? S hogy Törökné kíváncsian fordult feléje, folytatta:- Azt hiszem, egy nő tisztességének sem árt az, ha leánykorá­ban sokan vágyakoznak a kezére. Én is vágyakoztam. Hogy mennyit nyomtam a szíve fontján, láthatják abból, hogy nem hozzám jött nőül. Akkor már Berta is ránézett Ábelnak az arcára. Nyugodtan és hidegen nézett reá, de a szeme kételkedést fejezett ki.- Elég régen ismernek - folytatta Ábel -, hogy tudhatják, szoktam-e hazudni, vagy nem? Tisztességes ember vagyok-e vagy nem?- Kérem, Nyéky úr! - szólt az asszony -, hiszen mi nem mondtunk semmi rosszat a doktoméról.- De én azt szeretném, hogy ne is gondoljanak. Idegen nőt is kötelesség megvédeni a gyanútól, hát még azt, aki igazán tisztességes. Hát hogy folytassam: ő a doktorhoz ment nőül. De tudott arról, hogy én is szerettem volna elvenni. A nők képzelő­dése nála is erős. Mikor az a tüdőgyulladásom volt, azt gondolta, hogy szerelmi búbánat vetett ágyba. Eljött és megnézte, hogy milyen az állapotom? Ha nekem akkor viszonyom volt volna vele, bizonyára nem utaztam volna külföldre.- De ön még nem is vacsorázott - mondotta Törökné -, megkínálhat j uk? Hideg borjúhús volt az asztalon.- Köszönöm - felelte Ábel - egy barátommal fogok vacsorázni a Kékszőlőben. De hallgasson csak kérem tovább. Én hát elutaztam külföldre, nehogy félreértések keletkezzenek. Más­részről meg kellemetlen volt nekem, hogy férjes nővel tartsak fenn ismeretséget. így aztán szerelem helyett tisztességes baráti viszony fejlődött ki közöttünk. Ez volt az oka a levélváltásunk­nak is. Az a templomi véletlenség meg igazán furcsa volt: hogy épp akkor szédül el a hőségben és tolongásban, mikor én ott vagyok. Ha teljesen idegen volnék is, hazakísértem volna.- De egy pohár bort csak tölthetek? — kérdezte Berta moso­lyogva. XII. És ismét folytatódott az epedés végtelen éneke. A doktorné minden délután kocsira ült a kisleányával és levegőre vitte. Ha napos volt az idő, leszálltak a fasor végén és- Mit tudod te azt a lelki harcot, amit én harcoltam. Mit tudsz te arról, hogy én oly tudatlanul mentem férjhez, mint egy porcelán bábu. Sejtelmeim voltak, de még sejtelemnek se lehetett nevezni. Anyám meg - Isten nyugtassa - olyan gondatlan volt, hogy úgy eresztett útnak, mint ahogy a tyúkfit kiröpítik a ketrec­ből. És még rá a menyegző estéjén bort ittam, hogy ne légy mindig az eszemben. Kábult akartam lenni, öt pohár bort ittam meg. Ábel búsan bólintott:- Hiszen elvégre nem tehettél egyebet. Nem is vádollak.- Aztán - folytatta az asszony -, mikor a gyermekem megszü­letett, megmondtam a férjemnek kereken, hogy ... Éva bünteté­sét nem fogom még egyszer elszenvedni. Azóta ...- És azóta?- Beszéljünk Ábelkám másról.- Szívesen. De lásd nekem jólesnék, ha úgy beszélnél velem, mint valami bizalmas nőbarátoddal.- Hát... azóta csak tiszteljük egymást - és nevetett. - De most már igazán beszéljünk másról. Ábel gondolkodón nézett reá: - És nem vagy féltékeny? Nem gondolod, hogy megint találsz egy aranyozott szegélyű levelet? Igaz: mi lett abból a Lachapelle-ügyből?- Semmi. Nem tudok ma se többet.- Sose rántottad elő a férjednek?- Nem lehetett. Ha én előrántom, bizonyos hogy egy csimbo- rasszói hazugságot kapok, s a végén ő fogja tudakolni, hogy miképpen kerültem ismeretségbe a kisasszonynak az öccsével vagy bátyjával? Én aztán belezavarodnék. Mert egy mondatot én is tudok hazudni, de tovább már ellentmondásokba keveredek. Jobb így. ő nem tudja, hogy mennyire ismerem a múltját, hát óvakodik, nehogy azt a kényes húrt megpendítse. Én meg hát - tudod.- És sose beszéltetek róla?- Sose.- Ez mégis különös.- Mikor kimondtam, kivágtam, hogy: Ez az úr Lachapelle kisasszonynak a testvére! egyszerre megnémult. Átváltozott orvosnak, és soha nem kérdezett, soha, soha.- Milyen okos vagy, milyen eszes! És megcsókolta a kezét.- Nem, ez nem érdemem - mosolygott a fejét rázva Eszter -, nem készültem reá. Jóformán azt se tudtam, hogy mit mondok. Villám volt, amelyről nem tudtam, hogy a fejemben van. Elvil­lant. Sújtott. Bizonyosan valami égi lélek sugallta abban a feszült pillanatban. Pádon ültek egy akácfa alatt. Irénke a gyepen kocsikát húzgált. A melegben elálmosodott. Ábel az ölébe vette. S amíg tovább beszélgettek, elaludt. Ábel aztán az ölében vitte a kocsiba. Mikor betette az anyja mellé, Eszternek az ajka érintette a homlokát. ★ Egy szeptemberi délután azt mondja Eszter Ábelnak:- Ősz szál van a hajadban, nem is egy, Ábelkám.- öregszem, barátom. Apám is korán őszült.- Mért nem házasodol meg? Meg kellene neked házasodnod, Ábelkám.- Erős tréfáid vannak, Eszterkém. Hogy jut ilyesmi eszedbe?- Már régen gondolkodok rajta. Elvégre is így nem marad­hatsz. Nézd: tűt és cérnát hoztam ki. Már három napja lóg ez a gomb itt a kabátodon. Mindig látok valamit, ami asszony kézért kiált. No tartsd ide. És míg a gombot varrta, tovább csevegett:- Még mindig abban a nyomorult szobában lakói?- Megszoktam.- Dehát van szép jövedelmed. Lakhatnál szebben is.- Megszoktam. Törökné olyan jó hozzám, mintha fia volnék. (Folytatjuk) Szerkeszti: Mislay Edit

Next

/
Oldalképek
Tartalom