Vasárnap - családi magazin, 1993. január-június (26. évfolyam, 1-22. szám)

1993-05-30 / 21. szám

A bányászat egyidejű azzal a kor­ral, amikor az ősember kőből mun­kaeszközöket és fegyvereket kez­dett pattintgatni. Belgiumban, a Strépy melletti mészkőbányában a kőfejtők 1905-ben két őskori te­temre bukkantak: a meglazult tör­melék alatt egy férfi és egy gyermek csontvázát, mellettük agancsból for­mált csákányt találtak. A férfi talán tűzkövet fejtett, amikor a sziklaom­lás mindkettőjüket betemette. Tör­ténhetett mindez 40-50 ezer évvel ezelőtt. A nyustyai Talcum bánya nem ily régi és ércet itt sosem fejtettek; mindig is ásványokat - zsírkövet, magnezitet, dolomitot, bentonitot - termeltek ki és dolgoztak fel. A fejtést a múlt században a karlsbadi nyugat-csehországi por­celángyár, valamint egy pilseni ér­dekeltség kezdte. A Rimamurányi Társaság létrejöttével (1811) indult meg a vidék ásványkincsének kiak­názása. Az 1870-es években a Ti- szolc-Feled vasútvonal építése köz­ben véletlenül bukkantak rá egy lelő­helyre. 1881-ben alakult meg a Ri- mamurányi-salgótarjáni Részvény- társaság. Demut malomtulajdonos megpróbálta őrölni a zsírkövet... A Kékellö két oldalán a Kokava és a Szamo nevű lelőhelyek a Mútnik- kal együtt alkotják a nyustyai Talcu- mot. A Szamobányát Rástocky mér­nök fedezte fel, vállalkozásba fogott, de szakismerete nagyobb lévén ke­reskedői hozzáértésénél - a lelőhe­lyet eladta Hainznek, az meg Novák mérnöknek.- Egyelőre a besztercebányai székhelyű Ércbányák állami vállalat­hoz tartozunk, de már előkészület­ben van a privatizálás. Az állami vállalat több részvénytársaságra bomlana. A nyustyai Talcum egy részvénytársaságba kerülne a kör- möcbányai üzem egy részével. Ez a társaság végezné a nem ércek bányászását és feldolgozását - vá­zolja a közeli jövőt Ján Wagner igaz­gat ó. Világszerte óriási fejlődésnek in­dult a nem ércek bányászása. A Tal­cum ezt nem mondhatja el magáról, de azért fenntartják magukat. Igaz, 10-15 éve még 440 alkalmazottjuk volt, ma csak 250-en vannak. Az új technológia, a flotáció (úsztató-üle- pítő eljárás) bevezetésével csökkent a létszám. Azelőtt a zsírkövet kézzel szedték ki - egy műszak alatt egy fő 200-500 kilót termelt ki, ma 12 tonnát. x „Hogy mily nehéz, nélkülözések­kel és szenvedésekkel terhes a bá­nyász élete, csak az tudja igazán, aki már ette a sós könnyekkel ázta­tott kenyeret a föld alatt... Plautus szerint nincs az alvilágnak olyan gyötrelme, amely nagyobb lenne a bányász szenvedéseinél". (Fosset) A Talcum székhelye kopott épü­let, az igazgató irodája se fényűző.- Szerényen élünk, több pénzt ál­dozunk a befektetésre meg a bérek­re, mint az irodai kényelemre - vála­szolja az igazgató a „szerény hiva­talra“ tett megjegyzésemre. Amíg a hasznot a közös kasszá­ba adják, mindaddig úgy érzik ma­gukat, mint az a vő, aki a fizetését az utolsó fillérig odaadja az anyósának, s aztán könyörögnie kell a szerény zsebpénzért. E találó hasonlattal Bábot mérnök példálózik. Általános vélemény, hogy a bá­nyászok jól keresnek. Közben az államigazgatásban sokkal maga­sabbak a fizetések. A Talcumban az átlagkereset 4700 korona. Az igaz­gató csak azért nem árulja el, meny­nyit kap, mert nem akar szégyen­kezni ... Legalább az önállóság nagyobb? Ján Wagner kiábrándít:- Nagy önállóságról pénzügyi vo­natkozásban nem beszélhetünk. A hatáskör lényegesen nagyobb, mivel megszűnt a párt meg a szak- szervezet nyomása. Szakszervezet jelenleg is van, de a szakszervezeti ügyekkel törődik, nem mással. Lakáskérdés? Azelőtt gond volt lakót szerezni az üresen álló lakásokba. Pillanatnyilag akút gond nincs, de... Az értékesítés sem probléma egyelőre, hiszen a nyustyai zsírkő Európában a jobb minőségűekhez sorolható, és tíz éve jelentős mag­nezitlelőhelyet is feltártak. A nem érceknek egyre nagyobb a felhasználási területük, egyre több tulajdonságuk válik ismertté. A magnezit (magnéziumkarbo­nát) tűzálló téglák gyártására alkal­mas, a bentonit derítöföld, sokféle vegyi folyamatban felhasznált szili- kátféleség, a borászatban is alkal­mazzák (a bentonitot ugyan Kör­möcbányán bányásszák, de Nyus- tyán szárítják és őrlik.) Csehországba, Lengyelországba, Németországba, Magyarországra, Jugoszláviába exportálnak. S bár a külföldi partnerek határidő előtt fizetnek, a Talcum mégse kapja meg a pénzét, mert a bank:,,És ez sehol, a világon máshol nincs, csak nálunk-mondja az igazgató -, két hónapig is manipulál a pénzünkkel... “-A régióban a Talcum az egyik legprosperálóbb üzemmé válik, de egyesek ezt még nem akarják tudo­másul venni - kesereg az igazgató, x „A bányásznak évekre megálla­pított céltudatos terv szerint kell dol­goznia, s ha közben biztatja is a föl­emelő gondokat, hogy a becsületes és kitartó munka elöbb-utóbb meg­hozza jutalmát; azért mégse lesz soha elbizakodott, mert lépten-nyo- mon érzi: a Természet erői hatalma­sabbak, mint az emberi tudomány. Talán ez, de részben az örökké azonos, egyhangú munka okozza, hogy a legtöbb bányász komor, hall­gatag és magába zárkózott, akit ne­hezebb felrázni gondolataiból, mint a más foglalkozású embereket!" (Treptow) Hatalmas, boltíves tárna Eszembe jut az a rajzóra, amikor tanító nénink negyedikben vagy ötö­dikben feladatul adta: szép betűkkel írjuk fel: Bányász leszek! A mai napig őrzöm a remekművet. Bányász lettem - legalábbis né­hány órára. Megkaptam az enge­délyt, hogy kísérővel leszállhatok a tizenhetesbe. Magas sarkú cipő­ben nem indulhatok útnak. Beöltö­zöm hát. Gumicsizmát Irénkétöl kaptam, a bordó overall is az övé... de ettől még nem vagyok bányász. Sisak és lámpa is kell. így az igazi! Felcsatolom az övét. Rajta az akus lámpa. Tükör előtt próbálom fel a fehér sisakot. Állítólag fél mázsa tehertől is megóvna... Elégedetlen vagyok a látvánnyal. Eszembe jut a lexikon bányarém címszava: ,,apró emberke, rajta vörös nadrág és ka­bát, lábán aranyos csizma, fején zöld bányászsipka, kezében bánya­mécs, hosszú ősz szakálla és hosz- szú bajusza van. A bányászokat segíti, ha szorgalmasak és szegé­nyek... gyakran változtatja alakját, öregasszony vagy ember, bagoly vagy denevér és kutya is lehet. Sze­reti a zenét... a bányász sorsának földi intézője". Két kísérőt is kapok, Igor Bábot és Fekete László mérnököket. Jókedvűen sietünk a bányakapu felé. Egy ember - Peter Kamoda segédmunkás - kis zsákokat cipel a vállán; éppen a bejáratnál találko­zunk vele. A zsákok kőzetmintákat rejtenek, ezt naponta ellenőrzik. Szűk kis aknáról álmodoztam, s hatalmas, boltíves tárnában lépke­dünk. Hátrapillantok. Mögöttünk egyre kisebbedik a bejárat. Igor Bábot és Fekete László kö­zött lépkedek, hetykén és büszkén, kalandot sejtve. Ahogy beljebb ju­tunk, egyre nehezebben lélegzem, kísérőimtől le-lemaradozok, pedig még csak utunk legelején vagyunk a komfortos, tágas, főbejárati tárná­ban. Hat méter széles, négy méter magas lehet, a teherautók kényel­mesen közlekednek benne. Mikor érünk már a tizenhetesbe? Kezdek türelmetlenkedni. Nem szoktam hozzá ennyi gyaloglás­hoz... Mindjárt ott vagyunk - nyug­tat a két mérnök. Felkapcsolom a lámpámat. Pontosan tudják, név szerint, hogy a 63-as számúval szálltam a föld alá... ha műszak végéig nem adnám le, keresnének? Le-lemaradok. Csúszós a talaj. Sötét az alagút, csak a lépteink konganak, s az aláhulló vízcsepp vízesésként zuhog. Messze előttünk gyenge fény pislákol. Ez az ötven- méterenként elhelyezett lámpa... B—— ■HUH Az első elágazásnál jobbra té­rünk. Itt már csak egymás mögött haladhatunk, szűk a vájat... Szeret­nék belekapaszkodni valamelyik kí­sérőmbe, de a szabályzat tiltja: Ide­gen személy mindig középen halad­jon, ha netán lemaradna, észreve­gyék. Csillék állják el az utunkat, csak a falhoz lapulva tudunk tovább­menni. Mi lenne, ha valaki elindí­taná a szerelvényt? Hiszen nem tud­ják, hogy jövünk! Kísérőim meg­nyugtatnak: a szerelvényt csak ak­kor indítják, ha szabad az út, és egy csillés mindig elöl megy, lámpával. S ha magától elszabadul egy kocsi!? Bukdácsolok. Dübörgés hallat­szik. A falhoz lapulok. Várom, hogy valamelyik sötét kanyarból felénk ro­hannak a csillék. Megmosolyognak: ez alattunk van... Mi csak az első szinten vagyunk. Még csak száz méterre lehetünk a felszín alatt. De egyre lejjebb megyünk... Előttünk fény imbolyog. Aha... ez a fökeresztezödéseken elhelyezett lámpa. De mégse. A fény közeledik. A bányamester járja végig a munka­helyeket. Hátha robbantani fognak, és nem tudják, hogy itt vagyunk! Kizárt do­log, azt többszörösen ellenőrzik, és telefon van minden munkahelyen. Itt a kémény, ez itt a billenösín, ez a föventillátor, ott egy báger, ez a sűrített levegő, ez meg az ipari víz, ez a fúráshoz kell, itt folyik az ér, az meg ott a háromrészes fökémény. Kísérőim bányaszerencsétlensé­gek felelevenítésével szórakoztatják egymást. Ha engem akarnak ijeszt­getni - sikerült! Ha nem rühelleném, visszafordulnék... De mindjárt ott vagyunk - a vájatban. Szép mesterség Fából ácsolt üregben haladunk - puha kőzetnél fával ácsolnak... Ismét jobbra fordulunk. Lámpám fé­nye kis fekete bőrtáskára esik. Egy szögön lóg. Ez mi? A robbantószer­kezet. S ezt csak így hagyják őrizet­lenül? Ne ijedezzen, ez nem robban! A szűk folyosó végében fény és hangok. Megrakott csilléken má­szunk át - a végcélhoz. Fehér kőra­kás mellett két bányász. Július Her­man 13 éve dolgozik a bányában. A mesterséget apjától örökölte. Emil Pauchlik még újonc a szakmában. Szép munka? Nekik, akik szeretik ezt a mester­séget, szép, de nehéz. Naponta hat csillét fejtenek és válogatnak. A szebbje flotációra megy. Az apró egyenesen a darálóba. A válogatás nem nehéz, csak babramunka, las­san telik a csille, ügyelni kell a minő­ségre. A zsírköben az a jó, amelyik áttet­sző. Kezembe veszek egy szép da­rabot. Átvilágítom a lámpámmal. Valóban szép... amelyik zöldes, ab­ban magnezit is van. Azt tartják, a zsírkó olyan, hogy a szegényebb ember jól is lakik vele, mondja Július Herman. Letelt a pihenő, búcsúzunk. Visszafelé rövidebbnek tűnik az út. A szorongásom is elmúlt. Jó érzés kijutni a felszínre, bár a kopár táj nem gyönyörködtet. Alattunk 159 méter mélyen zsír­követ fejtenek. Eszembe jut a régi rajzóra. Lennék bányász?... Kopasz-Kiedrowska Csilla Mintha csak karnagy beintésére szólalna meg a zenekar, úgy jelennek meg a szlovák sajtóban, szinte összehangoltan, a magyar- ellenes színezetű írások. Történik ez jobbá­ra azóta, hogy Szlovákia felvételét az Euró­pai Közösségekbe attól is függővé teszik, mennyire tartja tiszteletben az emberi, így a nemzetiségi jogokat. A nemzeti kisebbsé­günk jogait szorgalmazó politikai pártjaink vezetőit nacionalizmussal és elszakadási törekvésekkel vádolják. Történik ez olyan tálalásban, hogy a jóhiszemű szlovákokban bizalmatlanságot (ha nem éppen gyűlöletet) ébresszenek az itt élő magyarok iránt, mint­ha ók puszta létükkel is a szlovákok érdeke­it veszélyeztetnék. E kampány szerves része a szlovákiai magyarság és a magyarországi szlovákság helyzetének összehasonlítása. Az olvasó­nak ebből kellene azt a következtetést le­vonnia, hogy magyarságunk a határon túli szlovákokhoz képest lényegesen nagyobb jogokat élvez és semmi igazságtalanság nem történne, ha jogaiból valamicskét lefa­ragnának ... A Szlovák Rádió május 17-iki délutáni adásában megszólaltatta a magyarországi szlovákok szervezetének egyik vezetőjét. A riporter gondosan fogalmazta kérdéseit, hogy a legilletékesebb válaszából kiderüljön az igazságtalan különbség a magyarországi szlovákok rovására. A szlovákok magyarországi képviselője azonban érezhető csalódást okozott valla- tójának. Nem festett rózsaszínű képet a magyarországi nemzetiségi viszonyokról, de helyzetüket nem is dramatizálta. Vázolta a szlovákok Magyarországra történt telepü­lésének, így nemzetiségük létrejöttének kö­rülményeit. A Békéscsaba környékén élő szlovákok elődeit a jobb megélhetés ígére­tével csalogatták el szülőföldjükről. Tény, hogy a magyarországi nemzetiségi politika nem sokat tett nemzetiségi létük megőrzé­séért, sót (időszakonként) az elmagyarosí- tási törekvések is nehezítették helyzetüket. Az se mentség, hogy a szlovák szülök ma már határozottan nem is követelik a szlovák tanítási nyelvű iskolákat. Ugyanis ez is lehet a korábbi évtizedek hibás nemzetiségi poli­tikájának a következménye. Ám a magyar kormányok súlyos mulasztása mellen a szlovák politika baklövései is károsan hatottak a határon túli szlovák nemzetiség helyzetének alakulására. A második viágháború után a csehszlo­vák, de főképp a szlovák szervek nagy erőfeszítéseket tettek a magyarországi szlovákok visszatelepítésére. Ahogy a múlt században ígéretekkel csábították el őket szülőföldjükről, úgy a negyvenes évek má­sodik felében is a jobb megélhetés remé­nyét megcsillantva csalogatták őket vissza elődeik földjére. Nagy törés volt ez a ma­gyarországi szlovák nemzetiség életében. Számuk megcsappant, értelmiségük jelen­tős része eltávozott. Nem voltak tanítók, hiányoztak a nemzeti tudatot éltető kultúra képviselői és munkásai. A visszatelepült szlovákokat beültették a Dél-Szlovákiából kitelepített, a lakosság- csere keretében távozó és deportált ma­gyarok elhagyott otthonaiba. A szlovák poli­tika ez esetben is célt tévesztett, mert a visszatelepült szlovákok egy része beol­vadt a magyar környezetbe. Eddig a riportalany, aki további nógatás ellenére is határozottan visszautasította a reciprocitás elvének érvényesítését, mivel a két nemzetiség feltételei létrejöttüktől kezdve merőben eltérőek. A reciprocitás szorgalmazása a hazai és a világ közvéle­ményének megtévesztését szolgálja. An­nak hangoztatása, hogy a szlovákiai ma­gyarság nemzetiségi jogai máris meghalad­ják az európai átlagot és bővítésük a szlo­vákok érdekeit veszélyeztetné, bárgyú kí­sérlet e jogok csorbítás! szándékainak lep­lezésére. S bizonyára felettébb kínos a szlovák politikai vezetésnek, hogy míg a magyar helységnevek és személynevek használatát nacionalista törekvésnek bélye­gezve eleve ellenezték, addig Szlovákia nemzetközi szervezetekbe történő felvéte­lét e jogok elismerésétől is függővé tették... Olyan ez, mintha a szomszédok közötti viszonyt egy harmadik fél erőszakkal akar­ná rendezni. Az élet azonban gyakran rácáfol a politi­kusok fondorlataira. Egy nemrégi szlovákiai felmérés szerint Dél-Szlovákiában a ma­gyarok és a szlovákok békében élnek. Nemzetiségi összeférhetetlenségről inkább a tőlük távol élők beszélnek. Ezt a nézetet vallja a megkérdezett magyarok 90 száza­léka és a szlovákok 64 százaléka. Ez az egyetlen adat is némileg bizonyltja, hogy a politikusok festette sötét kép nem tükrözi a valóságot. Zsilka László Százötven méterre a föld alatt

Next

/
Oldalképek
Tartalom