Vasárnap - családi magazin, 1993. január-június (26. évfolyam, 1-22. szám)

1993-05-02 / 17. szám

Szindbád, ez a nevezetes kalan­dor, azon a napon, amikor a haja olyan fehér lett, mint egy dérlepte fa, amelyre többé egyetlen fekete varjú sem telepedik, még egyszer útra kelt, és fölkereste édesanyját, hogy végre kedve szerint kisírja magát...- Csakhogy itt vagy! — mondta a kis fazékhoz hasonlatos öregasz- szonyka, aki mindig kormos volt, mert folyton a tűznél kellett állonga- nia, hogy éhes gyermekeinek leves­két főzzön. - Csakhogy eszedbe ju­tott a főztem! - ismételgette lelken­dezve, amint megint csak a tűzhöz igyekezett, mint egész életében min­dig, ha valamelyik gyerekét megpil­lantotta. A jégmadárfejű, régi fényképal­bumból előlépett Szindbád elérzéke- nyülve nézegette a szobában fel és alá mozgolódó ócska szoknyát, mintha valamely láthatatlan szél, az anyai szeretet hajtogatná. Aztán egy zsámolyra ült, amelyre gyermekko­rában szokott telepedni, ahonnan anyja szépséges arcán és szépséges mesemondásaiban gyönyörködött.- Hallom, hogy kártyát szokott vetni a parasztoknak - kezdte egy sóhajtásnyi szünet után Szindbád.- Talán nekem is tudna valamely jó tanácsot adni. A kis fazék nevetve pöfögött, mintha örülne a lángnak, amely is­mét bekormozza:- Ó, a vetőkártya csak amolyan bolondság, parasztoknak való mulat­ság. A füveim, a teáim sokkal többet érnek, mert magamon próbálom ki előbb. Nem fáj tán a gyomrod? Nem hasogat a lábad?- A szívem - felelte egyszerűen Szindbád.- Igen, atyád is szívbajban halt meg. Ismerem... A Vág folyó part­ján feküdt egy halászkunyhó eresze alatt, amíg a komp a túlsó partra járt­kelt. De sohasem jutott eszébe elin­dulni a vásárosokkal. Csak mindig szomorúan nézett az elmúló habok­ra és a halakra, amelyek a beteg ember kedvéért néha kidugták a fe­jüket a folyóból.- A szívem - ismételte Szindbád, mert gyermekkorában meglehetősen makacs természetű volt. A kis fazék már javában kormoso­don. Szindbád képzeletében már érezte a gyermekkori levesek illatát- sót messziről édesded tejszag is közeledett feléje, amilyen édes az anyatej lehetett.- Sokat jártunk atyáddal minden­féle búcsúkra, jósnökhöz, gyógyító asszonyokhoz. Akkor tanultam meg, ami keveset tudok. Vannak bizonyos teák, amelyek úgy meggyógyítják a vért, mintha újonnan kezdődne az élet. Nagyon egyszerű dolog ez... A vér felszed magával bizonyos anyagokat rosszul sikerült ételek ízéből, hamis borokból, még hami­sabb asszonycsókokból. Nem akar­nál ebből a teából inni?- Ó, jaj nekem! - felelt Szindbád, mintha ismét gyermek volna, és le­esik az eperfáról. A kis fazék a tűzhelyen abba­hagyta a pöfögést, és csodálkozva felkiáltott:- Hát nem hiszel nekem, anyád­nak? Nem hiszed, hogy meg tudlak gyógyítani? Csak rám hallgass, csak az én szájamra figyelj, úgy megetet­lek abból orvossággal, mint a madár a fiát. Nagyon rossz volt az az asz- szony?- Nagyon jó volt! - nyögte Szindbád.- Este fésülködött, vagy pedig reggel?- Mindig csak reggel, és olyan hosszú haja volt, mint Csillag Anná­nak. Kétfelé fonta szárba a haját, amelyet alig fogott a fésű. Nem is tudott egyedül fésülködni, a szoba­lány fésülte, és ilyenkor mindenfélé­ket sugdosott a fülébe.- Milyen színe volt a papucsának?- Lángpiros volt, és a sarka nem volt soha elferdülve, akármilyen hosszúra nyúlott a tél és az otthon ülés.- Mit mondott álmában? Nem fi­gyelted?- Olyan halkan aludt, mint az esti szél, amely a falevelek között boga­rászik. Égi tünemény volt ilyenkor az arca, mert nyilván angyalokkal álmodott.- Sarkantyús angyalokkal - pöf- fedt közbe a kis fazék. Szindbád olyan izgatott lett a gyermekkori zsámolyon, hogy kö­rülnyargalt a zsámollyal a szobában. Az otthon szőtt szőnyegek nagyot néztek a lovagló hosszú lábakra, az arcképek előredőltek a falon, régi székek ijedten tértek ki, a gömbölyű ebédlőasztal csaknem kimenekült a szobából, csak a kormos kis fazék Totyogott egykedvűen a tűzhelyen.- Majd megvizsgálom a szíved ve­rését, mert úgy látszik, megétettek. Mondd, nem volt nagyon édes a víz, amelyet éjszaka ittál poharadból, Mondd, sohasem találtad álmodból felocsúdva az ujjaidat női hajszálak­kal összekötözötten? Nem volt bor­sószem a csizmádban? Sem gombod, sem nadrágszíjad nem volt hibás, amikor reggel fölébredtél? Krúdy Gyula Szindbád alábbhagyott a lovaglás­sal, mintha végleg megkötötte volna paripáját az asztal lábánál.- Miért kínoz? Nem tudok róla semmi rosszat sem mondani, csak annyit, hogy szeretett, szerettem... A pattanásokat kinyomkodta a nya­kamon - amíg szeretett. A haris­nyámra foltot vetett - mintha attól félt volna, hogy lyukas harisnyában kerülök el valamerre, valahová. Megnyírta körmömet, amíg aludtam, kétoldalt megsimogatta az arcomat, ha felnyögtem álmomban. Dalolt a fülembe, hogy ismét elaludjak. A kis fazék csak a fejét csóvál- gatta.- De azt mondd meg már végre, hogy mit főzött neked. Halat vagy madarat? Kakast vagy tyúkot? Le­vette-e a borsónak a héját, mit mon­dott a káposztának, a paszulynak, a keménymagos levesnek, amikor a tűz mellett főzte? Megszámolta-e a lyukakat a nadrágszíjadon, a mel­lényeden? örvendezett-e, ha kövér­séged miatt toldani kellett inggallé­rodat? Tudott-e valami orvosságot a hasfájás, a forróság, a lidércnyo­más ellen? Szerette-e, ha jól megver­ted néhanapján?- Úrnő volt, anyám. A kis fazék a csodálkozástól el­hallgatott.- Úrnő? Mi az? — kérdezte. — Ha­mis haja volt, mint a bábuknak? Kente-fente az arcát, a kezét és egyéb testrészeit? Hamispénz-ve- röktól vette a mosolyát, házalóktól a szavát, rossz nöszemélyektől a kézfogását és a járását mihaszna táncosnőktől? Talán bizony a bar- chentet sem kedvelte már, hanem selyemben járt olyan helyen is, aho­vá a férfiak sohasem láthatnak?- Gyászruhában járt.- Mert bizonyosan szőke volt...- Olyan szelíd volt, mint a ga­lamb ...- Mert így leplezte alattomos­ságát.- Sohasem csókolta meg a szá­jamat.- Mert bizonyosan rossz szaga volt a szájának a fűző viselettől. Szindbád a szívéhez nyúlt, és kö­nyörgő hangon szólott anyjához.- Itt - itt, nagyon fáj! A kis fazék már forrott, pattogott, süstörgött, mert közeledett örömteli ideje, a főzés teteje.- Majd én meggyógyítalak... Igaz, hogy a legegyszerűbb dolog volna kártyát vetni, amint a nyava­lyás parasztjaimmal csinálom - de én magam se hiszek a kártyában, mióta nem vetette ki se a bajodat, se az érkezésedet. Ámde, ha akarod, meg­emelheted. A fazekacska a földre telepedett, mintha apró gyermekekkel készülne a játékhoz. A kerekre kopott kártya a szokásos pattogó hangot hallatta, mintha megérkezett volna az a bizo­nyos szellem a szobába, akit a kár­tyavetők mindig megidéznek. Szind­bád előrehajolt, és anyja kidolgozott kezét nézte.- Gyógyíts meg, anyám, kérlek, gyógyíts meg... Az öregasszony a kártyáiba né­zett, és homlokát összeráncolta.- Amitől legjobban féltem: a Ha­lál meglehetősen távol esik tőled. Tudod, nagyon szegény asszony va­gyok, nem tudnálak eltemettetni, ha véletlenül a fedelem alatt halnál meg.- Mikor halok meg? - kérdezte szepegve Szindbád.- Ó, sokan vannak előtted... Itt vagyok én is, a menyasszonyi ru­hámban. De mit látok? Egy szakállas férfi is előtted hal meg. Talán csak nem ez forgatta el fejét asszo­nyodnak?- Esküszöm...- Jól van, elhiszem. Te mindig az én gyermekem maradtál, hiszékeny, álmodozó, akit minden vásáron megcsalnak. Mit is mutatna még a kártya? Ej, bolondság!... Hagy­juk... Hadd tapintom meg a szíved.- Itt, itt van, és nagyon fáj.- Az én kezem már öreg, hiába simogatnám, a fájás csak nem állana ki belőle. De majd hozok neked valakit, akinek a keze még olyan ibolyaszagú, hogy megríkatja a vén­emberek szemét is, ha hozzájuk ér... Majd hozok neked valakit, aki­nek a hangja olyan, mint a furulyázó fecskéé - akinek a lába olyan fürge, mint a fiatal kecskéé, amely még nem volt füstön - akinek az íze olyan, mint tavaszkor a bárányé. Itt lakik, nem messze az utcasoron, és Magdalénának hívják.- Magda — mormogta Szindbád, és amíg az anyja a szíve gödrét simogatta, megjelent előtte egy kép, amelyet gyermekkorában sokszor látott. Az anyja képe mirtusszal, menyasszonyruhában, Jeney műter­méből, ama Jeneyéből, akit később bankóhamisítás miatt bezártak. Az arckép mindig a falon függött, és az örök ifjúság egyszerű bájával mo­solygott, akármint növekedtek a gyermekek. A fiúk kardot hordtak, és levagdalták a lányok bábuinak a fejét. De az arckép csak szelíden, mint egy ábrándos dal, csak mosoly­gott a messziségből.- Itt lakik nem messzire, és amint bealkonyodik, elmegyek érte, hogy jönne el meggyógyítani az én egyet­len fiamat. Bizonyosan megteszi, mégpedig szívesen, mert hiszen jósá­gomban bőven volt része, amikor rászorult katonák vonultak végig a városon... Vadász urak fújták a kürtöt... Diákok énekeltek az ab­lakai alatt... Névtelen üzeneteket küldtek a túlvilágról is angyalok, akik a földre kívánkoztak... Ilyen­kor mindig ott voltam én a jó tanács­csal. És az én varrógépemen varrta azt a ruháját, amelyben a legszeren­csésebb volt.- Eljön?- Majd én megtanítom, hogy úgy fésülje a haját, mint én leánykorom­ban, ne essen le a kontya, ne süsse ki túlságosan a frufruját. Jól gombol­ja be a kapcsokat a ruháján, mert a férfiak szeretnek az ilyesmivel bí­belődni. Egyforma csokrot kössön a cipőjére és a szoknyájára. Szelíd és szemérmetes legyen, mert ez áll jól a leánykának. Ne sokat fecsegjen; csak akkor szóljon, ha kérdezik. Mindig mosolyogjon, és az egész kezét adja oda, ha kérik... Majd estefelé felveszem a nagy kendőmet, és elhívom a szomszédból. Szindbád az ablakra pillantott.- Már alkonyodik, anyám. 1924 Garai Gábor Asszony a napon Gömbölyű rügy, tömény bonyodalom; magában ül és hallgat a pádon. Bombázza a nap, vad tavaszi fény, s megszelídül a szeme íriszén. Nagy örömében mintha szállana, bár meg se mozdul — boldog, hogy anya; s hogy anya lett, bentről vállalja már az a remény - ragyogás? vak-homály? - mit ösztöne méhébe fogadott az eszméletlen, testtelen titok. És mosolyogva beszélget vele, gyermekével, ki még nem gyermeke, vele, ki - hiszen még nem szülte meg - akármi: szép, csúf, jó s rossz is lehet, de bármi lesz - már teste részeként issza mohón a létezést, a fényt; s bármi lesz, immár el nem szakad tőle: szabad lesz — só rabja marad. Majd enni kér, s ha járni megtanul, boldogan jár - vagy boldogtalanul... Apjára üt - vagy rá emel kezet?! Ö vár, szül és nevel, — mást nem tehet. A nemlét zárját felnyitotta - hát méltán remél egy testté lett csodát. évek során ol> tya, amely fc olvadó cseppe vették észre állatorvos, ak vissza akart ut nyugodva jég' ma hál’istenne Dobsánén a volt, melyet í s Feri, a tanítc vérek között, látta az anyj: ebédeken sürj reménykedő a ta el, hogy : dolgát. Mihel; rek, megmom ideköltözik, r muskával! Má na hagynia. C: veit, kerékpá jobb, ha ne Ő igazán ne berakja a sz- minden ing< bánja is Eirar törődik. Vala hogy inget se pasz kis testi A gyereket is i ellenne Man a hangját se h- Anya... | beszélni, de q lakás? - szóla Dobsáné özvi kintetével feli A testvérei feléje. Mit al köhécselt. - a lakás? - kél anyja kezét, g simította. - S és arra gondo na a gyerek! hagyja Emmu- El lehet Irén jóval gy< ahogy monda régóta tervez) lála után cseré olyan készen valamennyien e percben jut<- Én innen tette ki Dobs tapadt, melye ra, fésűvel ut;- Én meg jöjjön mihozz káztatta meg trombitált. - levegő - foly — Jó vidéki a mutatóujját a feleségével, hoz veszik, se meg sem tudi Ilus meg nem két nevelni, meg a kert!- Nálunk n gért a csarü öreg már a ír az anyja térd; T ulajdonképpen minek rendezték ezt a her­cehurcát? Az ügy világos, mint a vakab­lak, méltatlankodott egy naspolyás szal- makalapú hölgy az első sorokban. Alighanem a biztosító, morogta szivarpácos hangon bal felől ülő szomszédja. Mindenesetre Lilikének jól áll a gyászruha. A széksorok előtt, a tanúknak kijelölt helyen, szemben a taláros bíróval, izgága, gömböc lányka állt. És azután? kérdezte a bíró. Azután semmi. Apuka bumm, Róbert bácsi bumm, hi-hi. Tudod mi vagy te? Te vagy egy rozmár. És te? fordult az ügyész felé, bakkecske. De ez már sokkal később, a tárgyalóteremben hangzott el, előtte még ez történt. Az ezüstfe­nyőkkel körülvett luxusvilla előtt vajsárga sport­kocsi fékezett. Lili virágos pongyolában az ablak­nál állt. Ásított. Te jó isten, mondta, Róbert. Totális mennyország. Mi az, már öt is unod? Hogy­hogy őt is? Az asszony a szalon sarkában álló kis kártyaasztal felé hunyorgott. A pasziánszt rakó, szuszogó hústorony anélkül, hogy fölpillantott volna a játékból, jóindulattal legyintett a kártya­lappal, éppen a treff fiármas volt, amit nem tudott sehová sem odailleszteni. Téged például imádlak. Nem hiszed? Odaszaladt a férfihez és megcsiklan­dozta a nyakát. Sőt még jobban szeretnélek, ha... Nem fogod eltalálni. Nem, mondta a férfi lemon­dóan és az asztal sarkára helyezte a kártyalapot. Öld meg! Jó, most mindjárt, vagy elég, ha kira­kom a pasziánszt? Lili szeme megvillant. Ide-oda rohangált a szalonban, aztán a szomszéd szobába iramodott. Amikor visszajött, kezében revolvert szorongatott. Meg van töltve? kérdezte a férfi. Lili beleegyezően vigyorgott. Akkor vigyázz, Monoszlóy Dezső Naspolya még elsül. Gyáva kukac. A revolvert a s: talra dobta. Pedig tudod mit ajánlott chiáter? Nem tudta befejezni. Róbert lépett a ! odol-mosolyú, harminc körüli, jóképű f szőr a revolvert vette észre. Ez mi? mi asztalra köszönés helyett. Amint látod, magyarázta az asszony és szájoncsókolt tét. Le akart lőni, mutatott a hústorony elvettem tőle. Kösz, hajolt meg Róbert, < tózkodott az egyik fotelben. Halljuk, mit ajánlott az a te híres pszic emelte fel fejét a hústorony. Oroszlánv; küld téged, tiszta hülyeség, mintha ez rajtad. Egy lelőtt oroszlántól igazán n< férfiasabb. Neked mit ajánlott? Nekem jól elbeszélgettünk. Alaposan befűztem csétlen pasast, elmeséltem neki, hog időben repülő macskákat látok, ettől kiborult. Róbert közben a bárszekrényhez^é nyakot töltött magának. Ti nem isztok a pasziánszasztal felé. Ha a pszichiáter i di. Ma kivételesen megengedi, Lili eg kiitta a konyakot, sőt ma leisszuk magul egy jó ötlet, egyezett bele a hústoro Janiga József: Kapu előtt tollrajz, 1991

Next

/
Oldalképek
Tartalom