Vasárnap - családi magazin, 1993. január-június (26. évfolyam, 1-22. szám)

1993-02-28 / 8. szám

Manila utcáin ilyen csilingelő iránytaxik szállítják az utasokat. A csukott taxi drága. Kerékpáros riksa a laoszi fővárosban. A háromkerekű riksa elterjedi egész Délkelet-Ázsiáhan. Noha Ettópában is előfor­dulnak véletlen vagy váratlan események, ha az ember taxi­val akar eljutni valahová, ám mi ez ahhoz képest, ami olykor némelyik ázsiai városban esik meg az utassal! A meglepetés azonban lehet éppen kellemes is: Tokióban televíziót nézhettem a Toyota-taxiban, amíg a Gin- zárói a Bunraku koncerthallba igyekeztem... Nepál fővárosában a taxis - kérésem ellenére - egy szőnyegárushoz vitt a légitársa­ság irodája helyett, hogy vásároljak tőle... A Maldív-szigetek fővárosának repülőterén taxit kértem - és egy motorcsónak jött helyette: a „reptér-szigetről“ csak a vízen át mehettem Maiéba. De a kikötőből már gyalog kellett a szállóba cipelnem a csomagja­imat... Thaiföld SZÉPLÁNYOKAT TESSÉK! Bangkokba a legtöbb külföldi repülőgépen érkezik. A városköz­pont 30 kilométerre van. A repté­ren többféle taxi között válogatha­tunk. Különösen az egyedül érke­zőknek ajánlatos igénybe venni a limousin-service-t. Így a taxivál­lalat reptéri irodájában a kisasz- szony beírja az utas nevét és a cél­állomást (például a hotelt) a nagy­könyvbe és a taxisofőr naplójába is. Az utóbbit köteles aláíratni és lepecsételtetni a szálló portásával: igazoltatni, hogy az utas megérke­zett és átvétetett! Tehát nem ra­bolták el, mint évente jó néhány európai és amerikai turistát. Egy alkalommal hajnali három­kor érkeztem és a Majestic hotelbe igyekeztem. Alig indultunk a vá­rosba, a sofőr a kezembe adott egy meztelen lányok fényképeivel tele albumot: — Sir, válasszon, mind fiatal csirke! Visszaadtam, mire egy újabb fo- tógyüjteményt vett elő. Mivel a sok csinibaba közül nehéz volt a választás, ezt is visszaadtam a so­főrnek. Csalódva nézett rám, azu­tán átadott egy névjegyet: egy ci­cababa színes képével és telefon­számával.- Uram, gondolja meg, bármi­kor meglátogatják önt Bangkok legszebb lányai. S persze, ö is jutalékot kapna az üzletből, akárcsak annak a három­kerekű motoros riksának - bang­kokiak tik-tik-nek nevezik - a ve­zetője, aki egy sztriptíz-bár előtt állt meg velem, pedig én a hotelbe indultam... Ja, el ne felejtsem: Bangkokban a legáltalánosabb közlekedési eszköz a taxinál ol­csóbb tik-tik. Sárga színű, három­kerekű motoros riksa két sovány, de olykor három kövér utas szá­mára. Azért kapta a tik-tik nevet, mert a kormányára szerelt dudát állandóan nyomkodja az autók kö­zötti száguldást élvező sofőr. Csak monszunesőben kényelmetlen, mert oldalról csurom vizesre ázik utas és vezető. Sri Lanka: A legnagyobb dagoba, a százméteres Ruvanveliseya a szent városban. Sebes Tibor útijegyzetei Srí Lanka KOBRÁK ÉS MAJMOK KÖZÖTT Anuradhapurát, Sri Lanka szent városát s egykori fővárosát keres­tem fel. Colombóból a jaffnai exp- resszel utaztam a huszonöt kilomé­ter szélesen elterülő egykori város­ba. Hangoztatni kell, hogy egyko­ri, mert ma már kevesen élnek a részben dzsungellel benőtt Anu- radhapurában. Annál több a kobra és a majom. Bejárásához tehát ta­xira és idegenvezetőre volt szük­ségem. A vasútállomásnál két tucat taxi leste az utasokat, de rajtam kívül csak egy házaspár szállt le a vonat­ról. Bementem az állomásfőnök­höz. A taxisok máris felém kanya­rodtak kocsijukkal, ám a kis vasu­tas emberke elzavarta őket. Azu­tán intésére egy rozoga Renault állt meg előttem. Magas, dús hajú öreg szingaléz férfi szállt ki belőle fehér öltözetben. Mellette az ide­genvezető, hófehér hálóingszerü lepelben. Mielőtt bármit szóltam volna, a sofőr megragadta az akta­táskámat és betuszkolt a hátsó ülésre. Ö bevágódott a kormány mellé és indított... Az állomásfönök búcsúzóul már good luck-ot, vagyis jószerencsét kiáltott, a motor azonban nem in­dult. Sofőröm kiszállt a kocsiból, felemelte a motorház tetejét, s ott babrált valamit... Végül is a közel­ben hahotázó taxisok szeme láttá­ra az állomásfönökkel közösen tol­ták meg a fekete öreg Renault-t.- Ez egy nagyon öreg autó! - mondtam a sofőrnek, akit Iheim Silvának hívtak és bevallotta, hogy az autója 22 éves... Ezzel döcögtünk egész nap Anuradhapurában. Kiszáradt víz­tárolók mellett, a száraz bogán­csok között tekergő kígyóktól fél­ve, a szemtelen majmok rikoltozá- sa közben autóztunk, de főként zokniban gyalogoltam. A szent he­lyekre ugyanis csak cipő nélkül léphettem. A tüskés bogáncsok összeszurkálták a talpamat. Csu­pán az vigasztalt, hogy láttam a ha­talmas dagobákat, amelyek Budd­ha emlékét őrzik. Jártam a szinga­léz királyok Rézpalotájának ma­radványainál. Az épületet tartó 1600 gránitoszlop ma is áll. Két­ezer éves oszlopok... Harmincfokos hőség volt ár­nyékban. Az állandóan hadaró ide­genvezetőnek valamilyen kimond­hatatlan neve volt, ezért - öltözete után - elneveztem öt Mister Szok­nyásnak. Elvitt a buddhista főbonc­hoz is, azután a börtönhöz, ahol bevallása szerint két évet töltött... „félreértésből“. És ott kérte tőlem a fizetségét, amiben persze nem állapodtunk meg előzetesen. Gon­doltam, majd az állomásfőnök je­lenlétében egyezkedünk. Sokat kértek, s ha nem fizetek, otthagy­nak! De a közelből kergettünk el egy kobrát, és nem volt kedvem ott maradni... Inkább fizettem. SZÁGULDÓ RIKSÁVAL Madrasban az Egmore pályaud­var közelében a szerény New Vic­toria hotelben laktam. Minden reg­gel pontosan hatkor kopogott a szobám ajtaján egy öreg keralai szolga és behozta a morning tea-t — a reggeli tejes teát (ahogyan azt egykor az angolok gyarmataikon bevezették), s hozzá kekszet, na­rancsot és a Times of India legfris­sebb számát. Azon a reggelen azonban, ami­kor korán a repülőtérre kellett mennem, a keralai kisöreg elalud­hatott, mert se teát, se újságot nem kaptam. Késve ébredtem. Alig ma­radt időm a borotválkozásra, meg­ittam egy teát és a boyt szalasztot­tam a pályaudvarra - taxiért. De se fiú, se taxi. És a másik hotelboy sem hozott taxit. Tűkön ültem: Lekésem a gépet! És akkor jött a két boy nevetve - egy riksában ülve!- Sir, nincs taxi az Egmore előtt! Ezért hoztam ezt a riksát. Erős ember, jó futó, ismerem őt. A riksás - a kuli - kérdő-kö- nyörgő tekintete kísérte a boy sza­vait. De én taxival akartam kijutni a repülőtérre, nem ember vontatta riksával! Néztem a sovány férfit, aki ott állt előttem, az út közepén, kezé­vel egyensúlyozta a kétkerekű ko­csit, és várta a „fuvart“ - a kenye­ret. A kuli vékony, nyurga ember volt, harminc- vagy negyvenéves. Ki tudja megállapítani ezt a kia­szott, fonnyadt arcról? Legszívesebben adtam volna neki két rúpiát, hogy menjen Isten hírével, és hagyjon magamra. De múltak a percek, s mi lesz, ha lekésem az indulást? A boy felrakta bőröndjeimet, s engem is feltaszítottak a sárgára festett, kétkerekű fatákolmányra. Néztem az utat és a járókelőket, szerencsére kevesen voltak az ut­cában, de mi lesz a forgalmas Mo­unt Roadon? Rettenetesen szé­gyelltem magam, igyekeztem kike­rülni a reám szegezödő tekinte­teket. A kuli azonban büszke volt, tartotta a sebességet, s olykor hát­rapillantott, hogy minden rendben van-e. Lábait néztem. Egyszer azt ol­vastam, hogy a riksatulajdonosok aszerint fogadták fel a riksakulikat, milyen vékony a bokájuk, mert azok a legjobb futók... Eszembe jutott, hogy a kétkerekű, emberfo­gatú riksakocsit a múlt században egy anglikán pap találta fel Japán­ban. És szemem előtt lobogtak a lán­gok, amelyek porrá égették a zan- zibári kulik halomba dobált riksáit, hogy ember vontatta kocsi soha többé ne vigyen embert. S most egy ember izmai repíte­nek engem a madrasi utcán! A percek óráknak tűntek, fi­gyeltem, hátha feltűnik valahol egy taxi. De mintha Madras min­den taxija bújócskát játszott volna. Ki kellett mennünk a Mount Roadra, a forgatagba, ahol a kuli­nak már előznie is kellett, irányt jelezni karjával, dudálni tüdejével és fékezni lábaival. Sietett, de a postánál megállt: két kocsi állt a taxiállomásnál! Ó szomorúan búcsúzott, én örül­tem. Egy rúpiát kért a körülbelül kétkilométeres útért. Ötöt adtam neki. A taxis fölényesen félrelökte őt... A taxisofőr felsőbb kasztba tartozik, mint a kuli... s ez ellen semmit sem tehettem. A madrasi közlekedési rendőr nap­ernyő alól irányítja a forgalmat. A szerző felvételei « % 1993. II. 28

Next

/
Oldalképek
Tartalom