Új Szó, 1993. február (46. évfolyam, 25-48. szám)

1993-02-17 / 39. szám, szerda

1993. FEBRUÁR 17. lÚJSZÓ* DOKUMENTUM A MAGYAR KERESZTENYDEMOKRATA MOZGALOM TÖRVÉNYJAVASLATA ľ rr A NEMZETI KISEBBSE6EK ES ETNIKAI CSOPORTOK KELYZETEROL ES JÓGÁIRÓL Decemberben a napisajtó hasábjain nyilvánosságra hoztuk autonómia-elképzeléseink első dokumentumát, amely egy alkotmánytörvény formájában jövőbeli be­rendezkedésünk alapelveit tartalmazta. Úgy érezzük, most tovább kell lépnünk; ezért nyilvá­nosságra hozzuk az említett alkotmánytörvényhez kap­csolódó végrehajtási törvény javaslatát, amely részlete­sen kifejti, mit értünk a gyakorlatban az egyes alapel­vek megvalósítása alatt. Mivel a II. lévai találkozó fő té­mája az autonómia kérdésköre lesz, ezt a dokumentu­mot a lévai összejövetel egyik segédanyagának is szánjuk. Örvendetes az a tapasztalatunk, hogy a témával fog­lalkozó szakemberek többségének saját elképzelése van önkormányzatunk konkrét formáit illetően. Az csak természetes, hogy mindenki véleményét meg kell hall­gatni, a jó ötleteket pedig felkarolni. Egyetlen javaslat­ról sem mondható el ugyanis, hogy biztosan az a leg­jobb, s javítani már nem lehet rajta. Számunkra azon­ban az legyen a fő cél, hogy a tervezetünk szakmailag a lehető legjobb legyen. Dokumentumunk nyilvános­ságra hozatalával bevallottan ezt a termékenyítő együtt­gondolkodást szeretnénk serkenteni. Az itt következő anyag tehát nem az egyedüli lehetséges, hanem az egyik .lehetséges megoldást kínálja. Tiszteljük meg azonban egymást azzal, hogy megbecsüljük egymás munkáját: aki tehát ehhez a javaslathoz módosítást vagy alternatívát kínál, legalább olyan kídolgozottan, olyan pontos szakmai megfogalmazásokkal tegye azt, mint ez az anyag. Az általánosságok hangoztatásán, il­letve a homályos elképzelések ismételgetésén már túl kell lépnünk. Ez a törvényjavaslat alaptörvény, amely több más tör­vény megváltoztatását is feltételezi. Tudatosítjuk, hogy néhány eleme a jövőben kikerül innen azokba a törvény­módosítási javaslatokba, amelyek ehhez a törvényhez kapcsolódnak. Itt a kép egészének láttatása céljából hagyjuk meg őket; nem utolsósorban azért, hogy külföldi barátaink számára elképzelésünk tisztább, átláthatóbb le­gyen. Nem várhatjuk el tőlük, hogy részletesen ismerjék a többi vonatkozó szlovákiai törvényt is. Hisszük, az első olvasás után mindenki számára nyil­vánvaló lesz, hogy a törvény filozófiája megengedő jelle­gű; a kisebbségek élhetnek a felkínált önkormányzati mo­dellek valamelyikével, ám a törvény erre senkit nem köte­lez. Amely kisebbség nem óhajt élni az önkormányzat va­lamelyik formájával, meg kell elégednie a II. fejezetben felsorolt jogokkal. Maga az önkormányzati rész két önálló koncepció öt­vözete, amelyek szükség szerint önállóan, egymástól füg­getlenül is működhetnek. Az oktatásügyi-kulturális önkor­mányzat országos szintű funkcionális autonómia, amely azokra az intézményekre vonatkozik, amelyek létfontossá­gúak a számunkra. A szerkezete vertikális — országostól a helyi szintekig ér. A regionális — területi önkormányzat az Európa Tanács dokumentumaira és működő nyugat-európai modellekre épül; szintén megengedő szellemű, demokratikus, alulról építkező. A fő hangsúlyt a hatalom megosztására, decent­ralizációjára, a helyi önkormányzatok jogköreinek bővíté­sére helyezi, s garantálja azt a jogukat, hogy szabadon szerveződhessenek — a régióktól egészen az eurorégió­kig. Számos vitára adott okot, hogy azok a területek, ahol a kisebbség 50 százalék fölött él, valamilyen külön státust kaphatnának; amikor azonban eme státus mibenlétét meg­fogalmaztuk, elsősorban a nyelvhaszálat kérdései kerültek előtérbe. A nyelvhasználat kapcsán azonban az 50 száza­lékos klauzula érvényre juttatása értelmetlen lenne, hiszen akkor magunk szabnánk a jelenleg érvényben levő nyelv­törvénynél is szigorúbb feltételeket: így a 20 százalékos és 5 százalékos arányok mellett maradtunk, amelyek ese­tében teljes, illetve részleges kétnyelvűséget javasolunk. Még két elemre szeretnénk felhívni a figyelmet: a több­csatornás anyagi biztosításra, e nélkül ugyanis semmilyen autonómia nem létezhet. A másik a restitúciós rész, amely a kormányzat és a kisebbség között történelmi kiegyezést feltételez: úgy gondoljuk, a volt magyar politikai, társadal­mi és kulturális szervezetek elkobzott vagyonának akár részleges visszaszolgáltatása 20 jelentősebb délvidéki helységben az autonómia beinduló intézményrendszeré­nek jó alapját képezhetné. Végezetül: tudjuk, számos részében merész tervet te­szünk le az asztalra. A jövőbe azonban csak úgy nézhe­tünk reménységgel, ha világos előttünk, merre akarunk haladni. Ebbe az irányba irányítsuk hát a gondolatainkat. A munkacsoport nevében: CSÁKY PÁL PREAMBULUM a Szlovák Köztársaság Nemzeti Taná­csa a Szlovák Köztársaságban élő nemzeti kisebbségek és etnikai csoportok jogi helyzetéről szóló alkotmánytörvénnyel összhangban attól az igyekezettől vezérelve, hogy a Szlovák Köztársaság minden állampolgá­ra számára valódi otthont biztosítson, az Európa Tanács, az Európai Biztonsági és Együttműködési Értekezlet, az Európai Közösség és az ENSZ többéves igyeke­zetei szellemében az alábbi törvényt hozta meg I. ALAPVETŐ RENDELKEZÉSEK 1. cikkely 1/ A Szlovák Köztársaságban élő nem­zeti kisebbségek és etnikai csoportok (a továbbiakban kisebbségek) a nép hatal­mának részesei, államalkotó tényezők. 21 A nemzeti és etnikai önazonosság­hoz való jog alapvető emberi jog, amely mind az egyéneket, mind azok csoportjait megilleti. 2. cikkely 1/ Minden állampolgár szabadon tar­tozhat bármely kisebbséghez. 2/ Valamely kisebbséghez való tarto­zás alapja a Szlovák Köztársaságban az egyén önkéntes, minden befolyástól men­tes akaratnyilvánítása. 3. cikkel y — 1/ A Szlovák Köztársaságban a kisebb­ségek jogait az Alkotmány és a törvények szavatolják. 2/ A Szlovák Köztársaságban a kisebb­ségek alkotmányos joga, hogy érdekeik kilejezése, biztosítása és védelmük érde­kében, valamint saját önkormányzata ér­dekében egyesüléseket, pártokat, vala­mint helyi, regionális és országos önkor­mányzati szerveket hozzanak létre. 4. cikkely A közigazgatási egységek kitűzésénél és a választókörzetek meghatározásánál, a településfejlesztési, gazdasági és kör­nyezetvédelmi tervek kidolgozásánál a Szlovák Köztársaság kötelezi magát, hogy kellőképpen figyelembe veszi a ki­sebbségek által lakott területek kapcsola­tait, gazdasági érdekeit és hagyományait. II. A KISEBBSÉGEK JOGAI 5. cikkely Anyanyelvét mindenki szabadon hasz­nálhatja a magán- ós közélet minden te­rületén, a hivatalos érintkezésben, vala­mint a hivatalos eljárásokban. 6. cikkely A kisebbségek joga: a/ a saját nyelvén való művelődés; b/ a kisebbségek életét érintő ügyek intézésében való hatékony részvé­tel; cl az önkormányzatok alakítása; d/ nevük és vezetéknevük anyanyel­vük szabályai szerinti használata; e/ anyanyelvük, történelmük és ha­gyományaik megismerése; t/ a saját kisebbségi helyzetükről szóló információk szerzése; g/ a kisebbségi állapottal összefüggő személyi adatok védelme; h/ az államhatár által elválasztott azonos kultúrájú lakosokkal, vala­mint a más országokban élő, más kisebbségekkel való szabad kap­csolattartás; i/ a helyi és regionális közigazgatási területekben való arányos képvise­let; j/ állami támogatás, ajándékok, vala­mint más támogatás elfogadása; k/ nemzetközi szerződések kötése a nemzetközi jog, a Szlovák Köztár­saság Alkotmánya és törvényei ál­tal biztosított keretben; 1/ saját nemzeti szimbólumok hasz­nálata és a nemzeti ünnepek megünneplése; m/ érdekeinek a tömegtájékoztató eszközökben való érvényesítése; n/ saját történelmi és kulturális em­lékhelyeik ápolása és megőrzése; 0/ jog arra, hogy érdekeik védelmé­ben nemzetközi szervezetekhez forduljanak; p/ jog a nemzetközi, nem kormány­zati szervezetek tevékenységében való részvételre. 7. cikkely A kisebbségeknek joguk van saját par­lamenti képviseletre a Szlovák Köztársa­ság Nemzeti Tanácsában. A részleteket a Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsába szóló választási törvény szabályozza. 8. cikkely A kisebbségek részt vesznek a bírósá­gok tevékenységében. A részleteket tör­vény határozza meg. 9. cikkely 1/ A Szlovák Köztársaság Nemzeti Ta­nácsában a képviselők szabadon hasz­nálhatják anyanyelvüket. 2/ A helyi önkormányzatok képviselő­testületeiben a képviselőnek joga van sa­ját anyanyelve használatára. 3/ Az anyanyelv használatával és eme törvény alkalmazásával kapcsolatos kia­dásokat az állam fedezi. 10. cikkely 1/ A Szlovák Köztársaság támogatni fogja a kölcsönös tisztelet, együttműkö­dés és szolidaritás kialakításának légkö­rét minden, a területén élő személy kö­zött, tekintet nélkül annak nemzetiségi vagy etnikai származására, csakúgy mint vallására, és támogatni fogja az előfordu­ló prolémák megoldását a jogállam elvein alapuló párbeszéd útján. A faji vagy más gyűlölet mindennemű megnyilvánulása til­tott és büntetendő 21 Az oktatási intézményekben a Szlo­vák Köztársaság biztosítja a toleranciára, illetve a többségi nemzet és a kisebbsé­gek tagjai közötti kölcsönös tiszteletre va­ló nevelést. A történelem és a kultúra ok­tatásánál minden iskolában tekintetbe ve­szik a kisebbségek történelmét és kultú­ráját is. III. A KISEBBSÉGEK ÖNKORMÁNYZATA ELSŐ FEJEZET ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK 11. cikkely 1/ A kisebbségek önkormányzatának szervei képviseleti és végrehajtó szervek. 21 A képviseleti testületeket választá­sok által hozzák létre és a kisebbségek jogállásáról szóló ,. sz alkotmánytör­vény, valamint e törvény szerinti jogkö­rökkel bírnak. Mandátumuk 4 évre szól 3/ Az önkormányzatok végrehajtó szer­vei e törvény értelmében, valamint a Szlovák Köztársaság további törvényeinek értelmében jönnek létre. Jogkörüket e tör­vény és az SZK Nemzeti Tanácsának vo­natkozó törvényei határozzák meg. A tisztségek betöltésére, valamint az ezek alól való felmentésre az önkormányzatok illetékes képviseleti szervei tesznek kötelező javaslatot. A kinevezés az államigazgatás­ban érvényes szokások alapján történik. 12. cikkely A kisebbségek önkormányzatának szervei legitim módon képviselik a ki­sebbségek érdekeit és jogosultak arra, hogy hatékonyan részt vegyenek a ki­sebbségek életét és érdekeit érintő ügyek intézésében. 13. cikkely A kisebbségek önkormányzatának kép­viseleti szervei jogi személyiséggel ren­delkező testületek, amelyek megfelelő jogkörökkel rendelkeznek; alapszabályuk­ban rögzítik tevékenységük módját, belső szerkezetüket, kölcsönös jogkörüket, va­lamint jellegüket, elsősorban azt, hogy mely kisebbség képviseletét tartják fela­datuknak. Az önkormányzatok képviseleti szervei saját ügyrendet és más dokumen­tumokat logadnak el. 14. cikkely 1/ A kisebbségek önkormányzata lehet országos, regionális és helyi. 21 Az önkormányzatok országos szer­veinek hatásköre kiterjed a Szlovák Köz­társaság egész területére. A kisebbség or­szágos képviseleti szervének megalakítá­sa úgy történik, hogy a kisebbségekhez tartozó állampolgárok min. 3 %-a bejelenti eme jog gyakorlásának igényét a Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának. Minden kisebbség csak egy országos képviseleti szervet hozhat létre. A kisebbség orszá­gos önkormányzati szervének megalakítá­sára tett javaslatok körüli esetleges viták során a Szlovák Köztársaság Nemzeti Ta­nácsa dönt. Az országos végrehajtó szerv minden kisebbség közös szerve. 3/ A kisebbségek önkormányzatának regionális szerveit a Szlovák Köztársaság területi egységei vagy régióinak szintjén e törvény 26. cikkelye alapján hozzák létre. 4/ A helyi kisebbségi önkormányzatok területi hatásköre általában megegyezik a község, város vagy azok része közigazga­tási felosztásával, de tekintettel valamely kisebbség által lakott terület elhelyezésére kialakítható több közigazgatási egység (község, a városok különböző részei stb.) területén is. 15. cikkely 1/ Minden kisebbség önkormányzalá­nak országos képviseleti szerve a Szlo- ' vák Köztársaságban e törvény 14. cikke­lye 2. bekezdésének értelmében az adott kisebbség Országos Tanácsa. 21 Az adott kisebbség Országos Taná­csának szervei: a kisebbség Országos Tanácsának Testülete, a kisebbség Or­szágos Tanácsának Vezetősége és a ki. sebbség Országos Tanácsának elnöke. Ezek jogkörét minden Országos Tanács alapszabálya határozza meg. 3/ A kisebbségek országos tanácsai általános, egyenlő, közvetlen és titkos választások alapján jönnek léire. Ezekel a választásokat időpontilag össze leliel kapcsolni a Szlovák Köztársaság Nem­zeti Tanácsába való választásokkal. 4/ A kisebbségek Országos Tanácsá­nak tagjává a Szlovák Köztársaság olyan polgárát lehet választani, aki választó­joggal rendelkezik, 18. életévét betöltötte és a Szlovák Köztársaság területén ál­landó lakhelye van. A Szlovák Köztársa­ság Nemzeti Tanácsába való jelölése nem akadálya a kisebbségek Országos Tanácsába való jelölésnek. 5/ A jelölésre a javaslatokat politikai pártok, kulturális és társadalmi szerve­zetek, vagy meghatározott számú vá­lasztópolgár (lásd e cikkely 6. bekezdé­sét) a Szlovák Köztársaság Központi Vá­lasztási Bizottságának nyújthatják be, legkésőbb 60 nappal a választások elöli. A Szlovák Köztársaság területe e vá­lasztások szempontjából egy választó­körzetet alkot. 6/ E cikkely 5. bekezdése értelmében a meghatározott szám alatt értendő: a magyar • nemzeti kisebbség esetében 3000 választópolgár, a cseh, ruszin, uk­rán és roma kisebbség esetében 1000 választópolgár, a többi kisebbség eseté­ben 400 választópolgár. 7/ A kisebbségek Országos Tanácsá­ba a Szlovák Köztársaság minden olyan polgárának joga van választani, aki be­töltötte 18. életévét, a választások során igényli e jog gyakorlását és egyértelmű­en igazolja a választási bizottság elöli az adott kisebbséghez való tartozását. 8/ Az adott kisebbség Országos Taná­csának képviselőjévé azok a jelöltek vál­nak, akik az országos listán a legtöbb szavazatot kapták. A többi jelöltek pót­képviselővé válnak A magyar nemzeti kisebbség országos képviseleti szerve 25 képviselőből, a többi kisebbségek országos képviseleti szervei 15 képviselőből állnak. 9/ Minden kisebbség Országos Tanácsa saját tanácsadó szerveket hozhat léire. (FOLYTATJUK)

Next

/
Oldalképek
Tartalom