Vasárnap, 1992. július-december (25. évfolyam, 27-52. szám)
1992-07-10 / 28. szám
A vasárnap kora esti békés semmittevést a telefon berregése szakította félbe. Felkaptam a kagylót, s alig mondtam el a nevemet, a vonal túloldalán egy rég nem látott, hallott kedves ismerősöm harsányan közötte, perceken belül indul Prágából Bécsbe, s ha már Pozsonyban jár, nem akar elkerülni.- Kiváló ötlet - közöttem, - szeretettel várlak a lakásomon. Hányán vagytok? - érdeklődtem a biztonság kedvéért, s gondolatban leltárt készítettem a hűtőszekrényemben.- Négyen vagyunk, de ne találkozzunk nálatok, hanem... - hadarta, s mire tiltakozhattam volna, elköszönt.- Kilenckor találkozunk Tamásék- kal - közöttem mézédes hangon a férjemmel.- Találkozol, mert én a gyerekekkel itthon maradok, tévét nézek, s amíg a barátaiddal felidézitek a régmúlt iskolaéveket, addig én szunditok egy sort. Ha megjösz, mindent elmesélsz, jó?- Egyedül menjek egy bárba?- Na és? Egyrészt felnőtt vagy, másrészt a barátaid már biztosan ott lesznek. S ha nem, várakozás közben megiszol a bárpultnál egy italt. Néhány perccel kilenc óra előtt már a szálló halijában toporogtam, s mivel nem láttam ismerős arcokat, lementem a bárba. A teremben halk zene és félhomály fogadott, s amikor kissé körülnéztem, néhány unatkozó vendég arcát láttam csupán. A bárpult mellé ültem le, majd italt kértem. Épp a számhoz emeltem a poharamat, amikor a félhomályból mellém lépett egy hölgy, hozzám hajolt, s megkérdezte új vagyok-e? Magam sem tudom, miért bújt belém a kisördög, s miért válaszoltam azonnal igennel. A hölgy azután közötte,, hogy elfoglaltam a helyét. Dühös lettem. Elsősorban rá, másrészt a férjemre, aki nem jött el velem, de a barátaimra is, amiért késnek. Leszálltam a székről, lehajoltam kissé, s közöttem új ismerősömmel, hogy a széken nem találtam sem a nevét, sem a „reservé“ táblát. Aztán visszaültem. Bárcsak ne tettem volna! A hölgy szeme előbb összeszűkült, majd kitágult, s hirtelen kézmozdulattal arcul csapott. A pofon csattanására felfigyelt az unatkozó mixer is. Sűrű bocsánatkérés közepette mellém áll, majd a valahonnan előbukkanó urak a hadonászó, a pofozást folytatni akaró hölgyet próbálták jobb belátásra bírni. Előkerült az üzemvezető, aki biztosított arról, hogy a hölgyet kitittatja a bárból; bizonygatta, ilyen eset náluk még soha nem fordult elő. Hittem is neki, nem is, s a biztonság kedvéért szememet a feldúlt „barátnőmön" tartottam. Ugyanis nem vezették ki, leült az egyik asztalnál, és sorstársnőinek magyarázva az incidenst, előkelőségét félre téve- egyik féldecit a másik után döntötte magába. Az eset nem egészen tíz perc alatt rendeződött, s én reszkető gyomorral végre ihattam az italomból. Még le sem tettem a poharat, a pofozkodó dáma mellettem termett, kezét a vállamra helyezte s új italt rendelt mindkettőnknek.- Ne haragudj, kiborultam. Egész nap a placcon voltam, a gyereket a szomszédasszony őrzi, s az az állat kihajtott az éjszakába is. Pedig látnia kellett, hogy teljesen kivagyok. Nem bírom az italt, de feldob legalább. Ma nem megy az üzlet, ezért kötöttem beléd. Az a vékony, barna hajú lány mondta el, ki vagy. Adok egy tanácsot. Vagy ne járj egyedül bárba, vagy a kérdezővel ne szórakozz. Eddig tartott a lecke. Koccintott, s méltóságteljesen visszament társnői közé. Tekintetemmel követtem, mert nagyon szerettem volna látni, ki volt az, aki beszélt rólam. Aztán találkozott a tekintetünk. Nem tudom ki volt nagyobb zavarban. Anna!- szerettem volna kiáltani, de amikor közeledett felém, legszívesebben megfutamodtam volna.- Kár bujkálnom, jól látsz. Ne Ítélkezz. S kérlek, ha a szüleimmel találkozol, ne mondj nekik semmit. Úgy tudják, a hétvégeken tolmács vagyok, azért nem járok haza. Belehalnának, ha megtudnák, miből jött össze a pénz a közös görögországi nyaralásra. Mert oda viszem őket. Teljesítem régi álmukat. Megérdemlik. Nem melodráma ez, ilyen az élet. S ráadásul még tetszik is.- Holnap felhívlak - hebegtem a távozó után, aki mosolyt erőltetve arcára beleegyezően bólintott. A barátaimmal töltött két óra gyorsan, s kellemesen tett. Ahogy a férjem megjósolta, felemlegettük a múltat, s nem tudatosítottuk, hogy egy előkelő szálló előkelő bárjában nem illik hangosan derülni az időtálló sztorikon. De derültség ide, a viszontlátás feletti öröm oda, valahogy végig vasmarok szoritotta a szívem. Anna miatt. A tervezett beszélgetésre csak harmadnapra került sor.- Ha prédikálásba fogsz, lelépek. Nem érdekel mit gondolsz. Felnőtt vagyok. Jócskán túl a harmincon. Nincs férjem, gyerekem, barátom sincs. Szüleim nyugdíjba vonulásuk után rámhagyták a lakást, falura költöztek. Sok mindenért hálás vagyok nekik. Ezért nemcsak szeretetet kapnak tőlem, hanem egyebet is. Nyaranta két hetet utazással töltünk. Láttuk már Párizst, Rómát, Londont. Most Görögországba megyünk. Jövőre pedig Skandináviába. Tudod jól, tanítói fizetésükből soha nem utazhattak. Arra nem futotta. De angol és német különtanárra, zeneiskolára igen. Meg arra is, hogy cseregyerekként ugyan, de nyaranta Németországban és Angliában tanuljam a nyelvet. Mondhatnád, lám-lám mégis kurva lettem. Nem akarnál megkínálni egy kávéval? - nézett rám angyali nyugalommal, s mialatt a konyhában szorgoskodtam. Anna a könyveimet nézegette. - Nagyon sok jó könyv van a piacon. Az ember vagyont ad ki értük. Valahogy a könyv feledteti el velem az elszúrt életemet.- Te szúrtad el - közöttem szárazon.- Igen, is. Ilyen az élet. Pedig férjet, családot akartam. Boldogságot és napi gondokat. Nem jött ösz- sze. A fiúk lefektettek és mást vettek feleségül. A nős férfiak pedig velem akarták bizonyítani, hogy ők még tudnak, csak a feleségük frigid... Négy évvel ezelőtt a születésnapomon nem utaztam a szüléimhez, azt mondtam bulit csapok. Egész nap az üres lakásban lézengtem, hol bőgtem, hol takarítottam, hol aludtam. Este elmentem a Dévány Szállóba. Leültem, rendeltem egy italt, de már nem én fizettem ki. Mellém ült egy pocakos férfi. Londoni volt. Záróráig beszélgettünk, majd sétáltunk a Duna-parton és hazakísért. Amikor elment, a párnám alatt pénzt találtam. Sokat. Két hónap múlva ismét jelentkezett, s azóta rendszeresen, úgy félévenként jön. De van egy állandó osztrák vendégem is. A futó szállodai ismeretségek nem érdekesek. Letudom őket. Ilyen az üzlet. A szakmabeliek tudják, hogy csak a hétvégeken dolgozom. S azt is, hogy színesbőrűekkel nem megyek. Nincs védelmezőm sem. A stricik flúgos entelektüellnek tartanak, és már nem zaklatnak. Nem félek a nemi betegségektől, az AIDS-től. Én szolgáltatom az óvszert, amit Ausztriában vásárolok. Csak azt ne kérdezt miért, meddig csinálom. Mert a választ nem tudom. Tulajdonképpen ez a kettős élet nem is esik nehezemre. Hétközben csak a hivatásomnak élek, a szom- batok-vasárnapok többsége merőben más. Talán játszom a tűzzel. Olyan vagyok, mint dr. Jekyll és Mrd. Hyde. Ismered, ugye?- Anna, nem kellene pszichiáterhez menned?! Péterfi Szonya f őnők írták A második világháború után a privát fogorvosi rendelőnk tószomszédságában nőgyógyászok rendeltek. Egy nagyon fárasztó napon már eléggé kimerültek voltunk, de a „vám" még mindig tele volt páciensekkel. Éppen befejeztünk egy nehéz foghúzást a beteg elégedetten, de meggyötörtén távozott. A férjem ekkor így szólt- Tíz perc szünet, és kérek egy kávét. A kávét elkészítettem és az íróasztalra helyeztem. Közben összeszedtem a használt műszereket, mikor arra lettem figyelmes, hogy kopogás nélkül, hirtelen beront egy ideges, fiatal, bokorugrós szoknyájú menyecske. Fején a menyecs- kekendóje pillangószámyon zizegett. Sikkes derekán hullámzott a sok szoknya. Tele volt izgalommal. A férjem pillantást sem vetett a betolakodóra. Én eközben a véres vésőket a mosdóba tettem. Az ifiasszony rémülten nézte őket. A műszerasztalt letöröltem és a pácienst hellyel kínáltam. Hátat fordítva a betegnek, elkezdtem súrolni a műszereket. Dolgom végeztével, az uram vállát gyengéden megsimitottam, jelezve, hogy elkezdhetjük a munkát. Ám ekkor döbbenetes látvány tárult szemünk elé! Kővé meredtünk, mert a páciens ott állott egy szál rövid kis vászoningben és szégyenkezve himbálta a farát. Szép, dús keblei majd kibuggyantak inge alól. Ujjacskáival idegesen zongorázott a hasán. Némát állt, kedves mosolya egyre inkább ideges vigyorrá torzult. Gyönyörködésünk a meztelenkedő jelenetben nem tartott sokáig, mert a páciens hirtelen mozdulattal odalépett az uramhoz, alázattal lehajolt, elkapta a kezét, majd megcsókolta.- Drága doktor úr, állapotos vagyok. Az isten szerelmére, segítsen rajtam, csinálja meg úgy, mint a komaasszonynak! Újból lehajolt és hevesen csókolta a férjem kezeit, miközben tovább hadarta:- Doktor úr drága, nem számit, mibe kerül. Három gyemnekem van már, a világért sem akarok többet! Az uram meglepetésében kétségbeesve sopánkdott:-Jézus Mária, a mai időkben tiltott műtétért börtön jár. Asszonyom, maga rossz helyen jár!- Tudom én jót, hogy jó helyen járok és hogy tiltott a műtét. A komaasszonyomnak sem akarta rögtön megcsinálni. . . De a maga áldott jó szive mégis megesett rajta! Az Istenre kérem, szánjon meg engemet is... Az uram közben kétségbeesett képet vágott.- Értse meg már végre, azért jár rossz helyen, mert én fogorvos vagyok! A nőgyógyász a szomszédban rendel.- Még ilyet, hogy a doktor úr fogorvos?/ Szégyenemben a föld alá süllyedek... Ezt is csak az uramnak köszönhetem. .. Ilyen szégyent! Menyecskekendó- je is félrecsúszott: ideges, reszkető kézzel felvette a földről a pufándlit, kétszer körbetekerte a derekán. Alsószoknyáit egymás után dobálta magára. A madzagokat nagy kinnal-bajjal tekerte a derekára, de csak egyszer kötötte meg, majd a fekete rakottlüszter felsószoknyát kapcsolta össze. Felkapta a pruszlikját, a felső gombot begombolta, de a másodikat a harmadik gomblyukba helyezte és Így a többit is ferdén gombolta. Úgyis csak a szomszédba megy. Kifelé menet hármat lépett az ajtó felé, és alsószoknyái mind lehuppantak a földre. Erre már öklét rázva szidta a magas- ságos eget. Ruhadarabjait a lüszterszok- nyája alá gyömöszölte, majd erősen megmarkolta a hasánál. Az ajtót tárva-nyitva hagyta maga után, fejét dühösen felszegte és eszeveszetten rohant végig a várón. Egyszer csak látjuk, hogy a páciens leomlott alsószoknyáit sleppként hurcolja maga után. A csipkés alsószoknyái végigsöpörték a várót. A várakozó savanyú képű páciensek a komikus jelenet láttán velünk együtt kacajra fakadtak. Közben a férjem átkarolta a váltam és fülembe súgta:-Szivem, hihetetlen tévedések vannak az életben! Bólintottam, és beszólitottam a következőt. De óvatosságból mégis megkérdeztem:- Nem a nőgyógyászt keresi? ' Kutak Anna, Ipolyság Hradiétko környékének térképe, ahol a rejtekhelyét keresik. 1. Innen vitték el az amerikaiak 1946-ban a stéchovicei levéltár anyagát. 2. A Medník nevű domb, ahol 1989-ben a hadsereg, a belügyminisztérium egységei az Omnipol és amerikai szakértők segítségével kutatásokat végeztek. KIMUTATÓ VETÉLYTÁRSAK Sikerül-e megtalálni fél évszázad után a visszavonuló németek elásott kincseit? • A ládák állítólag értékes dokumentumokat és sok aranyat tartalmaznak Röviden a történet: 1946. február 12-én az amerikai hadsereg Hradistko környékéről elszállított 32, német titkos dokumentumot tartalmazó ládát. Tanúk vallomása szerint e dokumentumok közt találhatók többek között a Tiso, Tuka és Mach Szovákia elszakadásáról folytatott tárgyalásairól szóló jegyzőkönyvek, a Szovjetunió elleni támadás terve és sok más titkos anyag. Az elásott ládákat akkor Hradistko cseh község határában egy SS hadifogoly segítségével találták meg, később az amerikaiak visszaszállították őket a prágai várba. A feltevések szerint a németek a Hradistko melletti Stéchovice községben létesített SS gyakorlótéren több ládát rejtettek el. A stéchovicei kincsek helyére közel ötven év alatt se sikerült rábukkanni, pedig 1945 óta ezzel számtalanszor próbálkoztak. A földben rejlő ládákat (ha egyáltalán léteznek) legendák övezik. Most egymástól függetlenül ketten - az amerikai Helmut Gaensel és a cseh Josef Muzik elhatározták, hogy végérvényesen feltárják az SS egykori stéchovicei gyakorlóterének titkát, ahol talán a nácik háborúban harácsolt legnagyobb kincsére sikerül rábukkanniuk. KIÉ LESZ AZ ELSŐSÉG? Josef Muzik hét éve foglalkozik a stéchovicei kincs feltárásával. Amint értesült arról, hogy az amerikai H. Gaensel az elrejtett ládák kiemelésére készül, azonnal tábort ütött a feltételezett rejtekhely közelében és áprilisban megkezdte a munkálatokat. A magánkutatók csoportjában felváltva tizenöt ember dolgozik, köztük két pirotechnikus, hárman nyomozókutyával, két híradós, egy egészségügyis és szükség szerint hivatásos barlangkutatók is, akik állandó rádiókapcsolatot tartanak egymással. Muzik már május 6-án kijelentette, hogy célhoz ért és sikerült lokalizálnia a rejtekhelyét. Ám kutatásait a Községi Hivatal küldöttsége megzavarta. Közölték vele, hogy a kincs feltárására az amerikai H. Gaensel- lel kötöttek szerződést. Mivel Muzík- nak engedélye nincs, el kell hagynia a területet, ahol az erdőigazgatóság engedélye nélkül ütött tábort, és természetesen be kell szüntetnie az ásást. Jozef Muzik ezt követően más, jól álcázott helyre helyezte át táborát. Tovább keresi a rejtekhelyei. Szavai szerint nincs szándékában a kincs kiásása. Amint megtalálja, átadja helyét a törvényes szerveknek. Állítólag a feltárás már csak rövid idő kérdése. Közlése szerint ismeri a kincset elásó, a kivégzés előtt megszökött két fogoly nevét, akiket most Lengyelországban keres. Talán még inkább bízik vesszős emberében, aki állítólag még a folyóban kő alá rejtett karikagyűrűt is megtalálja vesszejével. A TITOKZATOS AMERIKAI Helmut Gaensel német származású amerikai, aki gyanúsan jól beszél németül. Állítja, hogy pontosan ismeri a kincs rejtekhelyét. A vállalkozásba eddig egymillió dollárt fektetett, és még két és fél milliót hajlandó áldozni. Szerinte köztársaságunk területén ez a legértékesebb kincs, amit a nácik hátrahagytak. Nem tagadja, hogy a megtalálónak járó tíz százalék jutalomra igényt tart. ,,A kincs létezésében százszázalékosan biztos vagyok, a rábukka- nás tehetőségét 99,9 százalékra becsülöm“ - mondja Gaensel. A kincs létezéséről 1964 decemberében értesült. Az első kísérlet a 180 dokumentumokat tartalmazó és a kilencven arannyal teli láda kiemelésére már 1968-ban megtörtént. A rejtekhely felnyitását akkor június 21 -re tervezték, de Pavel belügyminiszter az akciót három hónappal elhalasztotta. Akkorra pedig köztársaságunkat már megszállták. Hiába faggatják, hogy kitől értesült a kincs rejtekhelyéről és tartalmáról. Nem árul el semmit. Amerikai mecénásai ezt megtiltották. Egyetlenegy dolgot mondott el: a rejtekhely bejáratát óriási erejű robbanóanyaggal biztosították, amelynek pusztító ereje negyvenöt év után is óriási veszélyt jelent. Elegendő egy óvatlan mozdulat... LÉTEZIK EG YÁL TALÁN? A háború alatt a közelben hadifogolytábor volt. A helyi lakosok elbeszélése szerint a foglyok hosszú napokon át ide jártak gödröket ásni. Egy napon azután nem tértek visz- sza. Valamennyiüket, őreikkel együtt, agyonlőtték. Ök készítették volna a rejtekhelyei a dokumentumokat és aranyat tartalmazó 270 ládának? Azóta sokan keresték a titokzatos kincset. Fúrásokat is végeztek, de nem találtak semmit. Gaenselnek állítólag pontos térképe van a rejtekhelyről. A feltárási munkálatokat csak szeptemberben kezdi el. Egyrészt azért, mert a környező hétvégi házakba ekkor már nem jár annyi ember. Másrészt viszont a rejtekhely bejárata a stéchovicei víztárolóban van. Akkor pedig meg kell nyitni a gát zsilipjeit és a tároló kiürítése időt vesz igénybe. Muzik szerint viszont Gaensel szeptemberben már hiába jön. Akkorra ő megtalálja a kincseket... (-al-)