Új Szó, 1992. december (45. évfolyam, 283-307. szám)

1992-12-28 / 304. szám, hétfő

RIPORT «ÚJ SZÓ, 1992. DECEMBER 28. Született: 1910. április 28-án Berencsen Neve: Elemér Apja neve, foglalkozása: ... Bertalan, kántortanító Anyja neve: Kelecsényi Matild, tanítónő Származása: törvényes , 1927 „Potvrdzuje sa, že... má v našej obci odo dňa narodenia domovské právo na základe zákonného čl. XXII. z roka 1886 V Berenči... Igazoljuk hogy községünkben szüle­tésétől kezdve illetőségi joggal bír az 1886. évi XXII. törvénycikkely értel­mében.) 1928 „A nyitrai zsupáni hivatal igazolja a beszerzett hivatalos adatok alap­ján, hogy... foglalkozása tanuló... a 236/1920. számú alkotmánytör­Született 1910-ben vény 1. § 1. bek. értelmében a CSEHSZLOVÁK KÖZTÁRSASÁG állampolgára. Hiteles magyar for­dítás." „Tekintettel ezen tanúsított előme­netelre, a tanítójelölt érettségi bizo­nyítványt nyert, mely őt a nyilvános magyar tannyelvű elemi népiskolá­kon való ideiglenes kinevezésre ké­pesíti. Bratislavában..." 1933 „Vyslovuji pochvalné uznání... za čestnou a vernou službu v armáde Československej republiky. V Tere­zine..." (Dicséretben részesítem.!, a Cseh­szlovák Köztársaság hadseregében tanúsított becsületes és hűséges szolgálatért.) 1936 „Mestská varhanická a hudobná škola v Bratislave - Städtische Or­gel- u. Musikschule in Bratislava... Vysvedčenie - Zeugnis ... pre riad­neho žiaka... v školskom roku 1935/36 die III. konz triedu násle­dovným prospechom absolvoval. Hlavný predmet - Hauptfach: Violi­ne: vorzüglich. Georg Actardejev učiteľ - Lehrer." (Pozsonyi városi orgona- és zeneis­kola - Bizonyítvány - ... diák az 1935/36-os iskolai évben a konzer­vatórium III. osztályát a következő eredménnyel végezte: Fő tárgy: He­gedű: kiváló. Georg Actardejev ta­nító.) * „Protokol o služobnej prísahe. "Pri­sahám a sľubujem na svoju česť a vedomie, že Československej re­publike budem vždy verný a jej vláde poslušný, že budem všetky zákony zachovávať, všetky svoje úradné povinnosti podľa platných zákonov a nariadení vykonávať pilne, svedo­mite a nestranne, že úradného ta­jomstva neprezradím a vo všetkom svojom jednaní len prospechu štátu a záujmu služby budem dbať. Nové Zámky..." (Jegyzőkönyv a szolgálati eskütétel­ről. „Becsületemre és felelősségem­re esküszöm, hogy a Csehszlovák Köztársaságnak mindig hú és kormá­nyának engedelmes tagja leszek, va­lamennyi törvényét megtartom, hiva­tali kötelességeimet az érvényes tör­vények és rendelkezések szerint szorgalmasan, becsületesen és elfo­gulatlanul teljesítem, s hivatali titkot el nem árulom és minden cselekede­temmel csak az állam javát és hivatá­somat szolgálom." Érsekújvár...) 1937 ,,... a Szent Orsolya-rendúek brati­slavai r. kath. tanítónőképzőint. kán­CSEHSZLOVÁKIÁBAN. MAGYARKÉNT torvizsgázó bizottsága a r. kath. kántorképesító vizsgálatra kiszabott tárgyakból megvizsgálván... a r. kath. kántorságra képesítettnek nyil­vánítjuk. Bratislava..." „December 6-án, a 71 év óta műkö­dő Érsekújvári Városi Dalegylet tör­ténetében szép és nagyszerű ese­ményre került sor. A Dalegylet 50 tagú vegyeskara részt vehetett a bu­dapesti Zeneművészeti Főiskolában a Kormányzó Úr tiszteletére rende­zett díszhangversenyen. Az énekkar oly átérzéssel énekelt, hogy a hall­gatók ismét helyükről felállva ünne­pelték az énekkart s a karnagyot, kinek a Szövetség igazgatója, Eis­seen Tibor dr. miniszteri tanácsos nemzeti szalaggal ékesített babér­koszorút adott át... Érsekújvár és Magyar vidék 1939 „Édes Bözsikém! Nagyon boldog vagyok, vasárnap megválasztottak Újvárban, hát most már igazán az enyém vagy, semmi akadálya en­nek. Gyere, Édesem, hozzánk, de még szombaton, feltétlenül. Előre nem tudom, melyik vonattal érke­zem, de úgy lennék a legboldogabb, hogyha este már nálunk találnálak. Kérlek, tedd meg. A boldog viszont­látásig szeretettel csókol Eleméred. Budapest..." „Az érsekújvári róm. kat. egyházköz­ségi tanács mint iskolaszék 1939. évi augusztus hó 6-án kelt és hoz­zánk intézett felterjesztése alapján önt az érsekújvári r. k. el. fiúiskola 17. sz. tanítói állomásra jelen leve­lünk erejénél fogva rendes tanítóvá kinevezzük. Lebegjen állandóan értesitik, hogy 1940 május 7-én házasságot kötöttek szeme előtt, mily sok ártatlan kisded földi és örökkévaló jóléte függ kötel­meink hű teljesítésétől. Serédi Jusz­tinián a római Anyaszentegyház Ál­dozár bíbornoka. Kelt Eszter­gomban ..." 1940 hivatajosan bizonyítjuk, hogy... tanító úr a nyitranagykéri róm. kat. el. népiskola VI. végleges tanítói állásán 1933. évi március hó 1-től 1940. évi január hó 7-ig rendes és végleges minőségben működött s ezen idő alatt egy évet meghaladó időt szabadságon nem töltött és fe­gyelmi eljárás alatt nem állott." Esküszöm a mindentudó és mindenható Istenre, hogy Magyar­oszághoz, annak alkotmányához és Magyarország kormányzójához hű leszek, Magyarország törvényes szokásait valamint az alkotmányos kormány rendeleteit megtartom, hi­vatali elöljáróimnak engedelmeske­dem, a hivatali titkot megőrzöm és hivatali kötelességeimet pontosan és lelkiismeretesen teljesítem. Isten engem úgy segéljen. Érsekújvár..." ,,M. kir. székesfehérvári II. honvéd hadtest parancsnokság: A fenti hadtest parancsnokság igazolja, hogy... a forradalmak és az idegen uralom alatti magatartása »igazolt«. Nevezett utolsó katonai rendfokoza­ta a volt csehszlovák hadseregben t. kp. tizedes volt." „Tárgy: ... főigazgatói elismerés. Kérem a tek. Iskolaszéket, utasítsa a fent megnevezett tanítót, hogy f. évi június hó 9-én Érsekújváron megtartott dalös- és tornaünnepély sikere érdekében kifejtett munkás­ságáért a főigazgatói elismerő okirat átvétele végett jelenjék meg hivata­losan. Érsekújvár... Angyal János kir. tanfelügyelő." „Visszahonosítási okirat. Eredeti magyar állampolgárságát az 1921: XXXIII. törvénycikkel becikkelyezett trianoni békeszerződés 61. cikke alapján elvesztett... született 1910­ben, tanító, az 1922. XVII. t. c. 24. §-a alapján kérelméhez képest a ma­gyar állam kötelékébe visszavétetik, illetőleg visszahonosíttatik. Buda-' pest..." 1943 „Az igazoló bizottság megállapítása szerint... nagyszülőkig bezárólag tiszta keresztény származású. Szé­kesfehérvár..." * „Értesítem, hogy a Kormányzó Úr 6 Fóméltósága 1943. évi augusztus 23. kelt legfelsőbb elhatározásával önt a m. kir. honvédség nem hivatá­sos állományában 1943. évi au­gusztus hó 20-ával 1943. január hó 1 -i ranggal tart. zászlóssá kinevezni méltóztatott. Székesfehérvár..." 1944 „Hitelesen igazolom, hogy 1943 év­ben április hó elejéig, amikor is a harctéri szolgálatot megkezdtem, stólajövedelmem 240 P.-t tett ki, Tardoskedd..." 1945 „M. kir. 299. Vör. ker. Hadikórház. Harctéri kórtörténeti lap. A felvétel napja 1945. III. 19. Előző kórházi kezelések: Veszprémi Táb. kórház. Harctéren volt 1945. II. 8— III. 16-ig. Kórisme: XXI-130. Lövési sérülés a bal alkaron. Jelen állapot: III. 19. A bal alkar felső 1/3-án a hajlító oldalon cca 4 cm széles, a belső oldalon a könyökhajlattól h. ujjnyira 3 cm h. 1 1/2 cm széles mélyre hatoló lágysérülés. Karját mozgatni nem tudja, ujjai jól mozognak ... 945. jún. 2. Áttéve á belosztályra. Ma­gyar János oszt. orvos... VIII. 8-án szlovákiai hazaszállítás miatt saját kérésére átadjuk az amerikaiaknak. Dr. Tróbey. A. osztályorvos." „El van látva: hadipótdíjjal 150 P. 1945. VI. 30-ig. Cigarettával 1945. július hó 31-ig. Szappannal 1945 augusztus hó 31-ig. Kelt Neu­burg..." „1945. aug. 8-án, pontosan 4 hóna­pi kórházi tartózkodás után 10 óra­kor indulunk Neuburgból kb. 100-an felvidékiek és délvidékiek az ulmi fogolytáborba." (Napló) 1946 fogolytáborból elbocsátva. Ne­vezettnél levő kincstári ruházat és felszerelés éspedig 1 drb köpeny, 1 drb ing átadására a lakóhelyéhez legközelebbi Bev. Központban uta­síttatott. Ugyanott nyilvántartásba vétel végett jelentkezni tartozik. Ma­gyar Honvédelmi Minisztérium, Sop­roni 323. bevonulási központ pa­rancsnoksága, 1946. III. hó 8-án." „Igazolom, hogy ön a Csehszlová­kiából áttelepítésre kijelölt magyar nemzetiségű személyeknek a cseh­szlovák kormány által a magyar kor­mánynak 1946. augusztus 26-án át­nyújtott névjegyzékében szerepel és ennek alapján a csehszlovák-ma­(CURRICULUM VITAE) gyar Vegyesbizottság VII. sz. vég­határozata értelmében magyar kon­zuli jogvédelemben részesül. Po­zsony, 1946. okt. 8-án Dr. Wagner Ferenc sk. magyar meghatalma­zott." 1947 „Povereníctvo financií, Bratislava. .. Na základe uznesenia Sboru pove­reníkov zo dňa 21. januára 1947/: intimát Predsedníctva sboru povere­níkov zo dňa 22. január 1947 č. Vám patrí základný plat... 1900,- Kčs., Pedagogický Inštitút v Nitre." (... alapfizetése 1900,- Kčs. Nyitrai Pedagógiai Inštitút.) 1968 „Vec: žiadosť o rehabilitáciu za do­bu od 31. júla 1945 do 31. aug. 1950... svoju žiadosť odôvodňujem takto: Dekrétom Povereníctve Slov. iSSiäSiääliiilÉl ||l |l Magyar dalos szivűnlc a hazaérti Dr. Hosszú,Zoltán (Dani bó> A Z ^BSEKÜJTÁBI IPABOS DAI.Á IRDA 1472/1947 Dr. M.: Povoľuje Vám, ako bývalému československému štátnemu zamestnancovi maďarskej národnosti, prepustenému podľa §-u 3. odsek 1. nariadenia číslo 99/1945 Sb. n. SNR od júna 1946 počínajúc až do odvolania predda­vok vo výške minimálnej výmery odpočivných platov." (A Megbízottak Testülete 1947. janu­ár 21-i határozata alapján (a Megbí­zottak Testülete Elnökségének 1947. január 99-í döntése) mint magyar nemzetiségű volt állami alkalmazott­nak az SZNT 99/1945 Tt. sz. rendele­te 3. §-a 1. bekezdése értelmében 1946. június 1 -tői visszavonásig mini­mális nyugdíjelőleg folyósítását en­gedélyezem önnek. Pénzügyi Megbí­zotti Hivatal, Bratislava) 1950 a jeho manželka... složil dňa 8. februára 1950sľub vernosti Česko­slovenskej republike podľa § 1 záko­na zo dňa 25. októbra 1948. č. 245 o štátnom občianstve osôb maďars­kej národnosti a nadobudli tým čes­koslovenské štátne občianstvo, sú­časne nadobudli československé štátne občianstvo ich nezletilé deti." (... és felesége 1950. február 8-án az 1948. október 25-én kelt 245-ös szá­mú törvény 1 §-a értelmében a ma­gyar nemzetiségű személyek állam­polgárságát szabályozó törvény értel­mében hűségesküt tett s egyúttal két kiskorú gyermekük is csehszlovák ál­lampolgárságot nyert!) „Miestna organizácia KSS potvr­dzuje, že... obyvateľ obce Tvrdo­šovce... nie je členom MO KSS, keďže ako občan národnosti ma­ďarskej nemal možnosť za člena vstúpiť. Menovaný má kladný postoj ku komunistickej strane, ku našemu ľudovodemokratickému zriadeniu ako aj ku SSR. MO KSS v Tvrdošov­ciach preto žiada, aby menovaný bol ustanovený ako učiteľ na zriadiť sa majúci maďarskú pobočku pri ná­rodnej škole v TvrdOšovciach ... 12. mája 1950. Jakab, predseda MO KSS." (A kommunista párt helyi szervezete igazolja, hogy... tardoskeddi lakos nem tagja a pártnak, mivel magyar nemzetiségű állampolgárként nem volt lehetősége belépni. Nevezett po­zitívan viszonyul a kommunista párt­hoz, a népi demokratikus rendszer­hez, valamint a Szovjetunióhoz. A tardoskeddi helyi pártszervezet ezért kéri, hogy nevezzék ki tanítónak a tardoskeddi népiskola szervezendő magyar részlegére. Jakab, a párt­szervezet elnöke." nár. rady pre školstvo a osvetu som bol podľa ustanovenia § 2. odst. 1. nariadenie SNR číslo 44/45 Sb. nar. SNR prepustený zo štátnej školskej služby, bez akýchkoľvek nárokov, vyplývajúcich zo služobné­ho pomeru. Za dobu od prepúšťania do 19. marca 1946 som bol zajatý v Nemecku a po návrate som praco­val ako organista v Tvrdošovciach. Nakoľko sa cítim nesprávným pos­tojom vtedajšieho vedenia Povere­níctva školstva ukrátený... žiadam, aby vec bolá prejednaná na rehabili­tačnej komisii." (Tárgy: rehabilitációs kérelem az 1945. július 31 - 1950. aug. 31-lg tartó időszakért. Kérelmemet a követ­kezőkkel indokolom: a Szlovák Nem­zeti Tanács iskola- és oktatásügyi Megbízotti Hivatalának Dekrétuma alapján... elbocsátottak az állami is­kolai szolgálatból, s a szolgálati vi­szonyból eredő mindennemű jogo­sultság nélkül az emiitett nappal leál­lították a fizetésemet. Az elbocsátá­som kezdetétől 1946. március 19-ig hadifogoly voltam Németországban és visszatérésem után Tardoskedden működtem kántorként. Kérem, hogy az ügyet tárgyalja meg a rehabilitáci­, ós bizottság.) 1970 „Ministerstvo školstva socialistickej republiky Slovenska preskúmalo va­šu žiadosť o rehabilitáciu z r. 1968 ä oznamuje, že niet právnej opory na zmenu alebo zrušenie Vami na­padnutého rozhodnutia z roku 1945." (A Szlovák Szocialista Köztársaság Iskolaügyi Minisztériuma megvizsgál­ta az 1968-ban benyújtott kérelmét, és közli, hogy az ön által megtáma­dott 1945-ös határozat megváltozta­tásának vagy megszüntetésének nincs jogalapja." „Pošta vám bude vyplácať od 10/1971 Kčs 1514,-mesačne, vždy 10. dňa v mesiaci - Správa dô­'chodkov." (1971 októberétől a posta 1514 Kčs-t fizet ki önnek, mindig a hó 10. napján. Nyugdíjintézet." 1989 „Értesítjük a rokonokat és ismerő­söket, hogy.,. január 11-én 79 éves korában elhunyt." Közreadja: KOPASZ-KIEDROWSKA CSILLA

Next

/
Oldalképek
Tartalom