Új Szó, 1992. augusztus (45. évfolyam, 180-205. szám)
1992-08-25 / 200. szám, kedd
1992. AUGUSZTUS 25. . ÚJSZÓI HÍREK - VÉLEMÉNYEK IZETBEGOVIC BÉKETERVE (Folytatás az 1. oldalról) Bécsben, ahol amerikai szenátorok hat tagú csoportjával folytatott tárgyalásokat. Panics a találkozó után • újságíróknak elmondta: tolmácsolta az amerikai politikusoknak, hogy Jugoszláviának nincsenek területi követelései Bosznia- Hercegovinával szemben. Mint mondotta, készek elismerni ezt a köztársaságot, de nem Izetbegovic elnök jelenlegi kormányát, amely véleménye szerint csak a muzulmánokat képviseli. A kormányfő azt is hangoztatta, hogy nem harcol az ENSZ szankciói ellen, de igyekszik felszámolni azokat az okokat, amelyek az embargó elrendeléséhez vezettek. Azt állította, hogy a szankciók visszavonásának 14 feltétele közül kilencet már teljesítettek. George Mitchell, a szenátusi demokrata többség vezére a megbeszélések után külön nyilatkozott az újságíróknak, elmondta: kifejtették Panics előtt azt az amerikai álláspontot, miszerint a háborús konfliktus fő vétkese Szerbia. A szenátor azt is megerősítette, hogy Panics valóban törekszik a szankciók okainak felszámolására. Izetbegovic elnök átfogó béketerwel utazik a Jugoszlávia-konferenciára - közölte a Financial Times. A terv szerint Boszniát nem szabad felosztani sem Szerbia, sem Horvátország, sem pedig az etnikai csoportok között, hanem helyre kell állítani központi kormányzatát, xxx Németország vasárnap tiltakozott Belgrádnál az ellen, hogy a ZDF tévétársaság riporterét szombaton kiutasították Jugoszláviából, az operatőrét pedig fogva tartják a bolgár határ közelében, Zajecsarban. Az incidensre egyébként a bolgár-jugoszláv határon került sor. A jugoszláv hatóságok tegnap elutasították a német vádakat, azt állítva, hogy incidensre német részről került sor. A ZDF munkatársai állítólag a katonai ellenőrző pont felé tartottak, nem voltak hajlandóak igazolni magukat. FAO-KONFERENCIA PRÁGÁBAN Prágában tegnap megkezdődött az ENSZ Élelmezési és Mezőgazdasági Szervezetének (FAO) 18. regionális konferenciája. A résztvevők öt napon keresztül Közép- és Kelet-Európa mezőgazdaságának problémáival, illetve Európa élelmiszerellátásának és környezetvédelmének helyzetével foglalkoznak. Ján Stráský szövetségi kormányfő bevezetőjében elmondta, hazánk támogatja, hogy a FAO-n belül hozzanak létre egy közép- és kelet-európai regionális kamarát, és ennek elhelyezéséhez kész megteremteni a feltételeket. Közölte azt is, hogy bár hazánk az utóbbi időben végre az élelmiszerellátás terén önellátóvá vált, a termeléssel kapcsolatos magas költségeket csak lassan sikerül lefaragnunk. A mezőgazdaság transzformációja a nehézségek ellenére sikeresen halad, és Csehszlovákiának ebben az ágazatban is jó feltételei vannak a fellendülésre. Ehhez azonban szükségünk lenne a fejlett országok tapasztalatainak átvételére. HELYREIGAZÍTÁS Augusztus 22-én, szombaton az 5. oldalon közöltük Kluka József beszélgetését Jirí V. Kotasszal. A 2. bekezdés 5. mondatába a szerkesztéskor értelemzavaró hiba csúszott. A mondat helyesen így hangzik: Ez azonban nem azt jelenti, hogy a megválasztásom esetén majd előhúzok a zsebemből egy listát, melyen rajta lesz az ország valamennyi problémájának a megoldása. VALUTAÁRFOLYAMOK ÉRVÉNYBEN: 1992. AUGUSZTUS 25-ÉN Eladási árfolyam 1 egységre, koronában Pénznem DEVIZA VALUTA Angol font 53,60 54,38 Francia frank 5,63 5,70 Német márka 19,15 19,42 Olasz líra (1000) 25,10 25,45 Osztrák schilling 2,72 2,75 Svájci frank 21,59 21,91 USA-dollár 27,18 27,61 VLADIMÍR MEČIAR NEM KÍVÁN VÁCLAV KLAUSSZAL TÁRGYALNI BÚJÓCSKÁZÁS? Eredetileg úgy volt, hogy augusztus 27-én találkozik a két kormányfő, Vladimír Mečiar és Váelav Klaus, hogy megbeszéljék a további tennivalókat, leginkább azt a kérdést, milyen legyen az államformánk. Ám augusztus 21-én Váelav Klaus levelet kapott Vladimír Mečiartól, melyben a szlovák kormányfő tudatja vele, hogy a találkozóra nem megy el. Részletek Vladimír Mečiar leveléből: ,,A megbeszélt találkozóra lelkiismeretesen készültünk, de nem hagyhatjuk figyelmen kívül, hogy a szövetségi parlament önök által vezetett klubja kétségbe vonta ténykedésünket, baloldali puccsal vádolt bennünket, holott mi az előzetes megegyezésünk szerint jártunk el. Miután önök nem tekintenek bennünket méltó tárgyalópartnernek, fölösleges, hogy egy asztal mellett foglaljunk helyet. Bocsánatkérést követelünk. Megegyezéseink konkrétak voltak. Sajnos, azokat a szövetségi szervek nem vagy csak nagyon lassan teljesítik. Provokációnak tekintem, hogy megegyezésünk ellenére nem akarják posztjáról eltávolítani Štefan Bačinskýt, a Szövetségi Biztonsági Információs Szolgálat főnökét, illetve hogy a helyére Stanislav Devátýt protezsálják, aki számunkra elfogadhatatlan. Más ügyintézésekkel is elégedetlenek vagyunk. Tisztelt kormányelnök úr! ön pillanatnyilag Csehországban az egyetlen, akinek a szlovák fél kifejezheti bizalmát. Megértem a pártján belüli problémákat, de azokat nem lehet a szlovák fél hátrányára rendezni. Pártja megnyilvánulásait, melyeket ön jóváhagyott, a megegyezések revíziójára, illetve elutasítására tett kísérletként kell tekintenem. Fel kell újítanunk a kölcsönös bizalmat, különben találkozásunk tárgytalan." Váelav Klaus a Csehszlovák Sajtóirodának tegnap átadta az idézett levélre a választ, s elmondta, hogy azt elküldte Vladimír Mečiarnak is. Hangsúlyozta, hogy a találkozás időpontját idejében megbeszélték, egyeztették és mindketten egyetértettek vele. Kiemelte továbbá, hogy erre a megbeszélésre mindkét állam polgárai türelmetlenül várnak, ezért ő a megadott időpontban hajlandó tárgyalni. „Felajánlottam - fejtette ki Váelav Klaus -, hogy pártjaink tárgyalásait vizsgálja felül a szövetségi kormány, továbbá, hogy vizsgálják felül az eddigi .tárgyalásainkon született megegyezések betartását is. Szükségesnek tartom a köztársaság felbomlásáról folytatott tárgyalásaink újbóli elbírálását. Azt javasoltam, hogy eddigi tárgyalásaink eredményeit összegezzük a jövőbeli együttműködés szempontjából, így elérhetnénk, hogy további megbeszéléseink felgyorsuljanak, konstruktívabbakká válhassanak. Tegnap délelőtt javaslatomat Vladimír Mečiar elutasította. Döntése csalódást okozott nekem és pártomnak, mivel úgy érzem, hogy elodázni kívánja az államrendezés problémáját. Mi nem akartuk a szakadást, de a nyomás alatt ráálltunk, annak ellenére, hogy ez a cseh nép többsége számára elfogadhatatlan, és ezt a szlovák fél jól tudja. A tárgyalástól való visszakozást csak úgy minősíthetem, hogy a másik fél meggondolta magát." SZÖRNYŰ SZEZONVÉG A ZEMPLÉNI-TAVON (Folytatás az 1. oldalról) gitségükre sietett a motorcsónak is. - Állítólag, így hallottuk a megmenekült és közben egy gyermeket kimentő kormányostól, felszedte a vízen hánykolódó, pánikba esett embereket, a 3-3,5 méteres sűrű hullámok egyike azonban erősebb volt a mentöcsónaknál is. Felborult, elsüllyedt, s az utasok többsége odaveszett. Sajnos mi ilyen felszereléssel abban a viharban többre képtelenek voltunk. Szomorú ez a helyzet... A helyi rendőrparancsnokságnak az ügyben illetékes tisztjével, Ladislav Istenes alezredessel a kalužai sportpályán találkoztam röviddel azután, ahogy a Kassáról érkezett helikopter újból felszállt onnan. Letörten mondta, hogy hét személy holttestét - köztük két Stará Lubovňa-i édesanyát és - egy, illetve két - kisgyermekükét, valamint egy ukrán édesanyát és gyermekét már kifogták, ám az ukrán édesapa és tizenéves fia még nem került elő. Az elmerült mentőcsónakot sem találták még meg. - Mindezért ki a felelős?! - kérdezik sokán a tóparton, s nemcsak ott. Ján Hrešan szerint nem történt volna meg a baj, ha az üdülövendégek fegyelmezettebbek és a vízibicikliken nem merészkedtek volna túl messzire, vagy ha a kikötőben rostokoló sétahajók üzemelnének. Az úszómesterek azt mondják, ha minden üdülőközpontban volna egy motoros mentöcsónak, bizonyára nem lett volna ennyi áldozata a szombati viharnak. S alighanem azokat is érdemes lenne meghallgatni, akik azt állítják, nem ártana a tó üdülővendégeivel előre tudatni a vihar közeledtét. A helyiek ugyan azt mondják, ez lehetetlen, mert a közeli Vihorlát kiszámíthatatlan, mögüle pillanatok alatt ott terem a szél, a viharfelhő, ám talán ez a javaslat sem elvetendő. (gazdag) NÉGYPÁRTI KÖZÖS KÖZLEMÉNY Az Együttélés Politikai Mozgalom, a Magyar Kereszténydemokrata Mozgalom, a Magyar Néppárt és a Magyar Polgári Párt országos vezetőségeinek tárgyaló küldöttségei 1992. augusztus 24-én találkoztak Pozsonyban. A felek kifejtették a Szlovák Köztársaság alkotmánytervezetével és ennek elfogadásával kapcsolatos nézeteiket. Megállapították, hogy a témával összefüggő alapvető kérdésekben a nézeteik azonosak. A tárgyalás során a parlamenti képviselők részletesen beszámoltak az alkotmánytervezet eddigi parlamenti vitájáról. Kifejtették, hogy a további tárgyalások során ragaszkodni fognak a már benyújtott kiegészítő javaslataikban kifejtett elvekhez. A részvevők hangsúlyozták, hogy a nemzeti és etnikai kisebbségek jogait meghatározó cikkelyeknek tartalmazniuk kell mindazt, amit az első Csehszlovák Köztársaság alkotmányának vonatkozó rendelkezései megfogalmaztak, és tartalmazniuk kell továbbá a párizsi Kartában, illetve az 1990-es koppenhágai Záródokumentumban és a helsinki folyamatban elfogadott egyéb vonatkozó alapelveket. A felek egyetértettek az oktatásügyi és kulturális autonómia, valamint a régiók önszerveződésének és társulásának tételes jogként való ismételt beterjesztésében az alkotmányjavaslat plenáris vitája során. A felek ismételten leszögezték, bármiféle alkotmányellenes lépés megtétele elfogadhatatlan számukra. Kinyilvánították továbbá, hogy nem tudnak támogatni olyan alkotmánytervezetet, amely antidemokratikus elemeket tartalmaz, nem igazodik az európai demokratikus jogrendhez, illetve a nemzetállam elvére épül, lehetőséget ad a kisebbségek jogainak szűkítésére és nem teszi lehetővé a kisebbségek önkormányzatának kialakulását. A résztvevők megegyeztek abban, hogy a jövőben rendszeresen tartanak egyeztető tárgyalásokat. (-mn-) VÁLASZOLNAK A CÍMZETTEK A tegnapi négypárti találkozón kérdeztük meg a címzetteket, elfogadják-e Soóky (Gál) László marcelházi polgármester alább közölt meghívását. DURAY MIKLÓS: - Úgy érzem, Soóky László javaslata tárgytalanná vált, hiszen éppen most ülésezik a négypárti kerekasztal. Nagyon komoly témáról beszélünk, mégpedig a parlamentben most vitatott szlovák alkotmánytervezetről. Soóky László ötletét jónak, hasznosnak tartjuk, de hát látni kell, hogy az éppen most van megvalósulóban. BUGÁR BÉLA - Mi hasonló találkozót már a választások után is szorgalmaztunk. Közös asztalhoz ültünk az MPP tagjaival, akik elmondták, hogy rövid távú együttműködést ugyan el tudnak képzelni, ám hosszabb távú együttműködés esetében elsősorban azt tartják szükségesnek tisztázni, hogy miért nem jutottak be a parlamentbe. Szeretném elmondani egyben azt is, hogy én szeptember 5-én nem leszek itt, ezért csak annyit tehetünk meg, hogy tudassuk: az említett időpont nem felel meg számunkra. Elképzelhető persze az is, hogy olyan küldöttség megy el a találkozóra, amelyben én személyesen nem leszek ott, mivel nem lehetek ott. A. NAGY LÁSZLÓ: - Több mint két hónap telt el a választások óta, de tényleges párbeszédre a kisebbségi pártok között nem került sor (egy eset kivételével - az MKDMmel). Roppantul értékes volt számunkra a hétfői csemadokbeli találkozó, mert tájékoztatást kaphattunk a szlovák alkotmány-előkészítés folyamatáról. A nemzetiségi kerekasztalt mégis másként képzeljük el: na. gyobb összefüggésekben és szabadabban kellene foglalkoznunk közös problémáinkkal. SZÖCS FERENC (Magyar Néppárt): - Kifejtettük már, hogy szükségesnek tartunk egy megállapodást a szlovákiai magyar politikai körök és a vezető szlovák pártok között. Fontosnak és szükségesnek tartjuk Soóky László javaslatát, és úgy gondoljuk, a mai megbeszélésünk is az általa kitűzött célt szolgálja. Nélkülözhetetlennek véljük, hogy mind a négy kisebbségi párt, illetve mozgalom egyeztesse álláspontját. Egységesen kell fellépnünk. F. M. TALÁLKOZZUNK MARCELHÁZÁN! Címzettek: Dr. DURAY MIKLÓS, Együttélés; BUGÁR BÉLA, Magyar Kereszténydemokrata Mozgalom: A. NAGY LÁSZLÓ, Magyar Polgári Párt; Dr, POPÉLY GYULA, Magyar Néppár: Igen Tisztelt Elnök Ur! A parlamenti választások óta eltelt időszak politikai eseményeinek tükrében keresem meg önt, s önön keresztül azt a politikai mozgalmat, amelyet megbízatása alapján képvisel. A Cseh és Szlovák Szövetségi Köztársaságban - elsősorban a Szlovák Köztársaság területén - végbemenő változások nyilvánvalóan a csehszlovákiai magyarság terhére történnek. A szlovákiai politikai elit bennünket érintő megnyilvánulásai, valamint a parlamenti döntések eredményei alapján tudatosítanunk kell, hogy a kormánypárt s a vele szimpatizáló mozgalmak alapvető célkitűzése a csehszlovákiai magyarságnak, valamint képviselőinek kiszorítása a perifériára. A politikailag, gazdaságilag és földrajzilag független Szlovák Köztársaság jelenleg mandátummal biró politikai reprezentációja nemzetállam létrehozását szorgalmazza olyan áttételekkel, melyek egyenértékűek a demokratikus jogállamiság megcsúfolásával. Ebben a nemzetállamban a nemzeti kisebbségek - különös tekintettel a magyar kisebbségre - helyzete kilátástalannak tűnik. A fentieket figyelembe véve, elérkezettnek látom az időt a csehszlovákiai magyar pártok és mozgalmak kerekasztalának létrehozására. A kerekasztal alapvető feladatai az alábbiak kell legyenek: 1) Pártérdekektől független, kizárólag a csehszlovákiai magyarság érdekeinek magát alávető nézet kialakítása. 2) A szlovák féllel való tárgyalási alap feltételeinek egyeztetése, az időpontok meghatározása. 3) A szlovák féllel megvalósítandó tárgyalásokon részt vevő delegáció személyi összetételének meghatározása. 4) A csehszlovákiai magyarság további sorsát érintő, ésszerű alternatívákat tartalmazó dokumentum előkészítése. ÁLLÁSPONTOM PILLÉREI: a) Minthogy a szlovák alkotmánytervezet a csehszlovákiai magyarság további sorsát meghatározó pontjaiban számunkra hátrányos megkülönböztetéseket jelent, s parlamenti úton képviselőink nem tudják átültetni módosító javaslataikat, a csehszlovákiai magyar politikai reprezentációnak szorgalmaznia kell a szlovák féllel a parlamenten kívüli egyeztető tárgyalások megteremtésének lehetőségét. b) A csehszlovákiai magyarság alapvető érdekeinek szem előtt tartásával fontolóra kell vennünk, hogy hátrányos megkülönböztetések árán is polgárai kívánunk-e lenni egy nemzetállamnak, amelyben további sorsunk a megalázottság s a jogtalanság lehet, c) Alapos megfontolás után mérlegelnünk kell egy csehszlovákiai magyar népszavazás kiírásának a lehetőségét, melynek eredménye olyan dokumentum lehet, amely tárgyalási alternatívát ad a szlovák partnerrel szemben, amennyiben a szlovák fél tárgyalási szándékot mutat és partnerként fogad el bennünket. A fentiek alapján felkérem önt, hogy az egyeztető kerekasztal-megbeszélésen, amelyre 1992. szeptember 5-én délután 3 órai kezdettel Marcelházán, a művelődési ház színháztermében adunk teret, 5 fős tárgyalódelegációval tiszteljenek meg bennünket. Részvételi szándékukat, kérem, 1992. augusztus 28-ig visszaigazolni. Őszinte híve: SOÓKY (GÁL) LÁSZLÓ, Marcelháza polgármestere Marcelháza, 1992. augusztus 19.