Új Szó, 1992. augusztus (45. évfolyam, 180-205. szám)

1992-08-25 / 200. szám, kedd

1992. AUGUSZTUS 25. . ÚJSZÓI HÍREK - VÉLEMÉNYEK IZETBEGOVIC BÉKETERVE (Folytatás az 1. oldalról) Bécsben, ahol amerikai szenátorok hat tagú csoportjával folytatott tár­gyalásokat. Panics a találkozó után • újságíróknak elmondta: tolmácsolta az amerikai politikusoknak, hogy Ju­goszláviának nincsenek területi kö­vetelései Bosznia- Hercegovinával szemben. Mint mondotta, készek elismerni ezt a köztársaságot, de nem Izetbegovic elnök jelenlegi kormányát, amely véleménye sze­rint csak a muzulmánokat képviseli. A kormányfő azt is hangoztatta, hogy nem harcol az ENSZ szankciói ellen, de igyekszik felszámolni azo­kat az okokat, amelyek az embargó elrendeléséhez vezettek. Azt állítot­ta, hogy a szankciók visszavonásá­nak 14 feltétele közül kilencet már teljesítettek. George Mitchell, a szenátusi de­mokrata többség vezére a megbe­szélések után külön nyilatkozott az újságíróknak, elmondta: kifejtették Panics előtt azt az amerikai állás­pontot, miszerint a háborús konflik­tus fő vétkese Szerbia. A szenátor azt is megerősítette, hogy Panics valóban törekszik a szankciók okai­nak felszámolására. Izetbegovic elnök átfogó béke­terwel utazik a Jugoszlávia-konfe­renciára - közölte a Financial Times. A terv szerint Boszniát nem szabad felosztani sem Szerbia, sem Horvát­ország, sem pedig az etnikai cso­portok között, hanem helyre kell állí­tani központi kormányzatát, xxx Németország vasárnap tiltakozott Belgrádnál az ellen, hogy a ZDF tévétársaság riporterét szombaton kiutasították Jugoszláviából, az ope­ratőrét pedig fogva tartják a bolgár határ közelében, Zajecsarban. Az incidensre egyébként a bolgár-ju­goszláv határon került sor. A jugo­szláv hatóságok tegnap elutasították a német vádakat, azt állítva, hogy incidensre német részről került sor. A ZDF munkatársai állítólag a kato­nai ellenőrző pont felé tartottak, nem voltak hajlandóak igazolni magukat. FAO-KONFERENCIA PRÁGÁBAN Prágában tegnap megkezdődött az ENSZ Élelmezési és Mezőgazdasági Szervezetének (FAO) 18. regionális kon­ferenciája. A résztvevők öt napon keresz­tül Közép- és Kelet-Európa mezőgazda­ságának problémáival, illetve Európa élel­miszerellátásának és környezetvédelmé­nek helyzetével foglalkoznak. Ján Stráský szövetségi kormányfő bevezetőjében elmondta, hazánk támo­gatja, hogy a FAO-n belül hozzanak létre egy közép- és kelet-európai regionális kamarát, és ennek elhelyezéséhez kész megteremteni a feltételeket. Közölte azt is, hogy bár hazánk az utóbbi időben végre az élelmiszerellátás terén önellátó­vá vált, a termeléssel kapcsolatos magas költségeket csak lassan sikerül lefarag­nunk. A mezőgazdaság transzformációja a nehézségek ellenére sikeresen halad, és Csehszlovákiának ebben az ágazat­ban is jó feltételei vannak a fellendülésre. Ehhez azonban szükségünk lenne a fej­lett országok tapasztalatainak átvételére. HELYREIGAZÍTÁS Augusztus 22-én, szombaton az 5. ol­dalon közöltük Kluka József beszélgeté­sét Jirí V. Kotasszal. A 2. bekezdés 5. mondatába a szerkesztéskor értelemza­varó hiba csúszott. A mondat helyesen így hangzik: Ez azonban nem azt jelenti, hogy a megválasztásom esetén majd előhúzok a zsebemből egy listát, melyen rajta lesz az ország valamennyi problémájának a megoldása. VALUTAÁRFOLYAMOK ÉRVÉNYBEN: 1992. AUGUSZTUS 25-ÉN Eladási árfolyam 1 egységre, koronában Pénznem DEVIZA VALUTA Angol font 53,60 54,38 Francia frank 5,63 5,70 Német márka 19,15 19,42 Olasz líra (1000) 25,10 25,45 Osztrák schilling 2,72 2,75 Svájci frank 21,59 21,91 USA-dollár 27,18 27,61 VLADIMÍR MEČIAR NEM KÍVÁN VÁCLAV KLAUSSZAL TÁRGYALNI BÚJÓCSKÁZÁS? Eredetileg úgy volt, hogy augusztus 27-én találkozik a két kor­mányfő, Vladimír Mečiar és Váelav Klaus, hogy megbeszéljék a további tennivalókat, leginkább azt a kérdést, milyen legyen az államformánk. Ám augusztus 21-én Váelav Klaus levelet kapott Vladimír Mečiartól, melyben a szlovák kormányfő tudatja vele, hogy a találkozóra nem megy el. Részletek Vladimír Mečiar leve­léből: ,,A megbeszélt találkozóra lelkiis­meretesen készültünk, de nem hagyhatjuk figyelmen kívül, hogy a szövetségi parlament önök által vezetett klubja kétségbe vonta tény­kedésünket, baloldali puccsal vádolt bennünket, holott mi az előzetes megegyezésünk szerint jártunk el. Miután önök nem tekintenek ben­nünket méltó tárgyalópartnernek, fö­lösleges, hogy egy asztal mellett foglaljunk helyet. Bocsánatkérést követelünk. Megegyezéseink konkrétak vol­tak. Sajnos, azokat a szövetségi szervek nem vagy csak nagyon las­san teljesítik. Provokációnak tekin­tem, hogy megegyezésünk ellenére nem akarják posztjáról eltávolítani Štefan Bačinskýt, a Szövetségi Biztonsági Információs Szolgálat fő­nökét, illetve hogy a helyére Stani­slav Devátýt protezsálják, aki szá­munkra elfogadhatatlan. Más ügyin­tézésekkel is elégedetlenek va­gyunk. Tisztelt kormányelnök úr! ön pil­lanatnyilag Csehországban az egyetlen, akinek a szlovák fél kife­jezheti bizalmát. Megértem a pártján belüli problémákat, de azokat nem lehet a szlovák fél hátrányára ren­dezni. Pártja megnyilvánulásait, me­lyeket ön jóváhagyott, a megegye­zések revíziójára, illetve elutasításá­ra tett kísérletként kell tekintenem. Fel kell újítanunk a kölcsönös bizal­mat, különben találkozásunk tárgy­talan." Váelav Klaus a Csehszlovák Saj­tóirodának tegnap átadta az idézett levélre a választ, s elmondta, hogy azt elküldte Vladimír Mečiarnak is. Hangsúlyozta, hogy a találkozás időpontját idejében megbeszélték, egyeztették és mindketten egyetér­tettek vele. Kiemelte továbbá, hogy erre a megbeszélésre mindkét állam polgárai türelmetlenül várnak, ezért ő a megadott időpontban hajlandó tárgyalni. „Felajánlottam - fejtette ki Váelav Klaus -, hogy pártjaink tárgyalásait vizsgálja felül a szövetségi kormány, továbbá, hogy vizsgálják felül az eddigi .tárgyalásainkon született megegyezések betartását is. Szük­ségesnek tartom a köztársaság fel­bomlásáról folytatott tárgyalásaink újbóli elbírálását. Azt javasoltam, hogy eddigi tárgyalásaink eredmé­nyeit összegezzük a jövőbeli együtt­működés szempontjából, így elér­hetnénk, hogy további megbeszélé­seink felgyorsuljanak, konstruktí­vabbakká válhassanak. Tegnap délelőtt javaslatomat Vla­dimír Mečiar elutasította. Döntése csalódást okozott nekem és pártom­nak, mivel úgy érzem, hogy elodázni kívánja az államrendezés problémá­ját. Mi nem akartuk a szakadást, de a nyomás alatt ráálltunk, annak elle­nére, hogy ez a cseh nép többsége számára elfogadhatatlan, és ezt a szlovák fél jól tudja. A tárgyalástól való visszakozást csak úgy minősít­hetem, hogy a másik fél meggondol­ta magát." SZÖRNYŰ SZEZONVÉG A ZEMPLÉNI-TAVON (Folytatás az 1. oldalról) gitségükre sietett a motorcsónak is. - Állí­tólag, így hallottuk a megmenekült és közben egy gyermeket kimentő kormá­nyostól, felszedte a vízen hánykolódó, pánikba esett embereket, a 3-3,5 méte­res sűrű hullámok egyike azonban erő­sebb volt a mentöcsónaknál is. Felborult, elsüllyedt, s az utasok többsége odave­szett. Sajnos mi ilyen felszereléssel ab­ban a viharban többre képtelenek voltunk. Szomorú ez a helyzet... A helyi rendőrparancsnokságnak az ügyben illetékes tisztjével, Ladislav Iste­nes alezredessel a kalužai sportpályán találkoztam röviddel azután, ahogy a Kas­sáról érkezett helikopter újból felszállt onnan. Letörten mondta, hogy hét sze­mély holttestét - köztük két Stará Lubov­ňa-i édesanyát és - egy, illetve két - kis­gyermekükét, valamint egy ukrán édesa­nyát és gyermekét már kifogták, ám az ukrán édesapa és tizenéves fia még nem került elő. Az elmerült mentőcsónakot sem találták még meg. - Mindezért ki a felelős?! - kérdezik sokán a tóparton, s nemcsak ott. Ján Hrešan szerint nem történt volna meg a baj, ha az üdülövendégek fegyelmezet­tebbek és a vízibicikliken nem merész­kedtek volna túl messzire, vagy ha a kikö­tőben rostokoló sétahajók üzemelnének. Az úszómesterek azt mondják, ha minden üdülőközpontban volna egy motoros mentöcsónak, bizonyára nem lett volna ennyi áldozata a szombati viharnak. S alighanem azokat is érdemes lenne meghallgatni, akik azt állítják, nem ártana a tó üdülővendégeivel előre tudatni a vi­har közeledtét. A helyiek ugyan azt mondják, ez lehetetlen, mert a közeli Vihorlát kiszámíthatatlan, mögüle pillana­tok alatt ott terem a szél, a viharfelhő, ám talán ez a javaslat sem elvetendő. (gazdag) NÉGYPÁRTI KÖZÖS KÖZLEMÉNY Az Együttélés Politikai Moz­galom, a Magyar Keresztényde­mokrata Mozgalom, a Magyar Néppárt és a Magyar Polgári Párt országos vezetőségeinek tárgyaló küldöttségei 1992. au­gusztus 24-én találkoztak Po­zsonyban. A felek kifejtették a Szlovák Köztársaság alkot­mánytervezetével és ennek el­fogadásával kapcsolatos néze­teiket. Megállapították, hogy a témával összefüggő alapvető kérdésekben a nézeteik azo­nosak. A tárgyalás során a parla­menti képviselők részletesen beszámoltak az alkotmányter­vezet eddigi parlamenti vitájáról. Kifejtették, hogy a további tár­gyalások során ragaszkodni fognak a már benyújtott kiegé­szítő javaslataikban kifejtett el­vekhez. A részvevők hangsú­lyozták, hogy a nemzeti és etni­kai kisebbségek jogait meghatá­rozó cikkelyeknek tartalmazniuk kell mindazt, amit az első Cseh­szlovák Köztársaság alkotmá­nyának vonatkozó rendelkezé­sei megfogalmaztak, és tartal­mazniuk kell továbbá a párizsi Kartában, illetve az 1990-es koppenhágai Záródokumentum­ban és a helsinki folyamatban elfogadott egyéb vonatkozó alapelveket. A felek egyetértet­tek az oktatásügyi és kulturális autonómia, valamint a régiók önszerveződésének és társulá­sának tételes jogként való ismé­telt beterjesztésében az alkot­mányjavaslat plenáris vitája során. A felek ismételten leszögez­ték, bármiféle alkotmányellenes lépés megtétele elfogadhatatlan számukra. Kinyilvánították to­vábbá, hogy nem tudnak támo­gatni olyan alkotmánytervezetet, amely antidemokratikus eleme­ket tartalmaz, nem igazodik az európai demokratikus jogrend­hez, illetve a nemzetállam elvé­re épül, lehetőséget ad a ki­sebbségek jogainak szűkíté­sére és nem teszi lehetővé a ki­sebbségek önkormányzatának kialakulását. A résztvevők megegyeztek abban, hogy a jövőben rendsze­resen tartanak egyeztető tár­gyalásokat. (-mn-) VÁLASZOLNAK A CÍMZETTEK A tegnapi négypárti találkozón kérdeztük meg a címzetteket, elfogad­ják-e Soóky (Gál) László marcelházi polgármester alább közölt meghí­vását. DURAY MIKLÓS: - Úgy érzem, Soóky László javaslata tárgytalanná vált, hiszen éppen most ülésezik a négypárti kerekasztal. Nagyon ko­moly témáról beszélünk, mégpedig a parlamentben most vitatott szlovák alkotmánytervezetről. Soóky László ötletét jónak, hasznosnak tartjuk, de hát látni kell, hogy az éppen most van megvalósulóban. BUGÁR BÉLA - Mi hasonló talál­kozót már a választások után is szorgalmaztunk. Közös asztalhoz ültünk az MPP tagjaival, akik el­mondták, hogy rövid távú együttmű­ködést ugyan el tudnak képzelni, ám hosszabb távú együttműködés ese­tében elsősorban azt tartják szüksé­gesnek tisztázni, hogy miért nem jutottak be a parlamentbe. Szeret­ném elmondani egyben azt is, hogy én szeptember 5-én nem leszek itt, ezért csak annyit tehetünk meg, hogy tudassuk: az említett időpont nem felel meg számunkra. Elképzel­hető persze az is, hogy olyan kül­döttség megy el a találkozóra, amelyben én személyesen nem le­szek ott, mivel nem lehetek ott. A. NAGY LÁSZLÓ: - Több mint két hónap telt el a választások óta, de tényleges párbeszédre a kisebb­ségi pártok között nem került sor (egy eset kivételével - az MKDM­mel). Roppantul értékes volt szá­munkra a hétfői csemadokbeli talál­kozó, mert tájékoztatást kaphattunk a szlovák alkotmány-előkészítés fo­lyamatáról. A nemzetiségi kerekasz­talt mégis másként képzeljük el: na­. gyobb összefüggésekben és szaba­dabban kellene foglalkoznunk közös problémáinkkal. SZÖCS FERENC (Magyar Nép­párt): - Kifejtettük már, hogy szük­ségesnek tartunk egy megállapo­dást a szlovákiai magyar politikai körök és a vezető szlovák pártok között. Fontosnak és szükségesnek tartjuk Soóky László javaslatát, és úgy gondoljuk, a mai megbeszélé­sünk is az általa kitűzött célt szolgál­ja. Nélkülözhetetlennek véljük, hogy mind a négy kisebbségi párt, illetve mozgalom egyeztesse álláspontját. Egységesen kell fellépnünk. F. M. TALÁLKOZZUNK MARCELHÁZÁN! Címzettek: Dr. DURAY MIKLÓS, Együttélés; BUGÁR BÉLA, Magyar Kereszténydemokrata Mozgalom: A. NAGY LÁSZLÓ, Magyar Polgári Párt; Dr, POPÉLY GYULA, Magyar Néppár: Igen Tisztelt Elnök Ur! A parlamenti választások óta el­telt időszak politikai eseményeinek tükrében keresem meg önt, s önön keresztül azt a politikai mozgalmat, amelyet megbízatása alapján kép­visel. A Cseh és Szlovák Szövetségi Köztársaságban - elsősorban a Szlovák Köztársaság területén - végbemenő változások nyilvánva­lóan a csehszlovákiai magyarság terhére történnek. A szlovákiai politi­kai elit bennünket érintő megnyilvá­nulásai, valamint a parlamenti dön­tések eredményei alapján tudatosí­tanunk kell, hogy a kormánypárt s a vele szimpatizáló mozgalmak alapvető célkitűzése a csehszlová­kiai magyarságnak, valamint képvi­selőinek kiszorítása a perifériára. A politikailag, gazdaságilag és földrajzilag független Szlovák Köz­társaság jelenleg mandátummal biró politikai reprezentációja nemzetál­lam létrehozását szorgalmazza olyan áttételekkel, melyek egyenér­tékűek a demokratikus jogállamiság megcsúfolásával. Ebben a nem­zetállamban a nemzeti kisebbségek - különös tekintettel a magyar ki­sebbségre - helyzete kilátástalan­nak tűnik. A fentieket figyelembe véve, elér­kezettnek látom az időt a csehszlo­vákiai magyar pártok és mozgalmak kerekasztalának létrehozására. A kerekasztal alapvető feladatai az alábbiak kell legyenek: 1) Pártérdekektől független, kizáró­lag a csehszlovákiai magyarság érdekeinek magát alávető nézet kialakítása. 2) A szlovák féllel való tárgyalási alap feltételeinek egyeztetése, az időpontok meghatározása. 3) A szlovák féllel megvalósítandó tárgyalásokon részt vevő delegá­ció személyi összetételének meg­határozása. 4) A csehszlovákiai magyarság to­vábbi sorsát érintő, ésszerű alter­natívákat tartalmazó dokumen­tum előkészítése. ÁLLÁSPONTOM PILLÉREI: a) Minthogy a szlovák alkotmányter­vezet a csehszlovákiai magyar­ság további sorsát meghatározó pontjaiban számunkra hátrányos megkülönböztetéseket jelent, s parlamenti úton képviselőink nem tudják átültetni módosító ja­vaslataikat, a csehszlovákiai ma­gyar politikai reprezentációnak szorgalmaznia kell a szlovák féllel a parlamenten kívüli egyeztető tárgyalások megteremtésének le­hetőségét. b) A csehszlovákiai magyarság alapvető érdekeinek szem előtt tartásával fontolóra kell vennünk, hogy hátrányos megkülönbözte­tések árán is polgárai kívánunk-e lenni egy nemzetállamnak, amelyben további sorsunk a meg­alázottság s a jogtalanság lehet, c) Alapos megfontolás után mérle­gelnünk kell egy csehszlovákiai magyar népszavazás kiírásának a lehetőségét, melynek eredmé­nye olyan dokumentum lehet, amely tárgyalási alternatívát ad a szlovák partnerrel szemben, amennyiben a szlovák fél tárgya­lási szándékot mutat és partner­ként fogad el bennünket. A fentiek alapján felkérem önt, hogy az egyeztető kerekasztal-meg­beszélésen, amelyre 1992. szep­tember 5-én délután 3 órai kezdettel Marcelházán, a művelődési ház színháztermében adunk teret, 5 fős tárgyalódelegációval tiszteljenek meg bennünket. Részvételi szándékukat, kérem, 1992. augusztus 28-ig visszaiga­zolni. Őszinte híve: SOÓKY (GÁL) LÁSZLÓ, Marcelháza polgármestere Marcelháza, 1992. augusztus 19.

Next

/
Oldalképek
Tartalom