Új Szó, 1992. úniusj (45. évfolyam, 127-152. szám)

1992-06-18 / 142. szám, csütörtök

LAPOZGATO «ÚJSZÓÄ ERDEKEINK KÖZÖSEK 1992. JÚNIUS 18. A Mladá fronta Dnes munkatársának nyilatkozott Varga György, a Magyar Köztársaság prágai rendkívüli és meghatalmazott nagykövete. .• Nagykövet úr, úgy véli, hogy a közép-európai hármak eszméje, . amely Visegrádon alakult ki, s a Wawelben és a prágai várban fej­lesztették tovább, Havel, Walesa elnök és Antall kormányfő' tulajdo­na? A középkorban ilyen kezde­ményezések a várban kezdó'dtek és végzó'dtek. A plebejusok a vár alatt kívül rekedtek... — Azt hiszem, hogy a hármak cél­ja nem több és nem kevesebb, mint kifejezni az adott országok állampol­gárainak közös érdekeit. Nincs értel­me mesterségesen konstruálni vala­mit, ami nem létezik, de a másik ol­dalon tudnunk kell összpontosítani arra, mi a közös célunk, megismerni, hogy jelenkori társadalmunk mit érez, mit ismer közösnek, s megha­tározni, hova tartunk. Igy gyakorlati­lag gyorsan felfedezzük mindazt, arrti minket összeköthet. Ez már nem lesz az a lánc, amely a rabokat kap­csolta össze. Normális emberi, üzleti és kulturális kapcsolatokról van szó. A KGST és a Varsói Szerzó'dés meg­szűnése után itt nemcsak hatalmi vá­kuum keletkezett, de lazultak a gaz­dasági kötelékek is, amelyek bizo­nyos mértékig működtek, bár gyak­ran mesterségesen. Az együttműkö­dés normális keretei kialakításának a szükségessége viszont azt jelenti, hogy a visegrádi hármaknak inkább plebejus mint arisztokratikus jelle­gűnek kellene lenniük. • Ez valószínűleg nem lesz olyan egyszerű, mint idó'nként megrendezni az államférfiak talál­kozóját valamelyik várban... — Közép-Európának türelemre, és apró, mindennapi munkára van szüksége. Az, hogy most Prágában először megjelentek a magyar vál­lalkozók, akik itt akarják kiépíteni a képviseletüket, optimizmussal tölt el. Az államelnökök, a kormányok, a nagykövetek feladata, hogy megte­remtsék az ilyen jellegű kapcsolatok legiszlatív és politikai feltételeit. • A törvényeken kívül ehhez, ha úgy tetszik, bizonyos légkör, kedv és akarat is szükséges. Csakhogy a csehszlovákiai, a len­gyelországi és a magyarországi fejlődés, ha csak az utolsó tíz évet vesszük figyelembe, meglehető­sen eltérő volt. Tudjuk, hogy a ma­gyaroknak a csehekkel és a szlo­vákokkal szemben bizonyos lélek­tani előnyük van. — Ezért az előnyért mi kompro­misszumokkal fizettünk. Egyes ilyen kompromisszumok, persze, nagyon sokba kerültek. De ha valamit elérek, s közben senkit sem árulok el, ön­magamat sem, akkor a kompro­misszum a politikában bölcs és hasznos cselekedet. S a magyar tár­sadalmat az utóbbi tíz évben a hatal­mon lévő elit részéről is a kompro­misszumkészség jellemezte, mert nem akarta elveszíteni a hatalmat, ezért tudta, hogy bizonyos teret kell adnia a vállalkozóknak, az íróknak, a filozófusoknak. • Lehet, hogy van az éremnek másik oldala is. Az önök már „be­indult" vállalkozóinak itteni part­nerei komplexusokkal küzdhet­nek. — Úgy hiszem, nem lesz problé­ma, hogy önöknél is gyorsan kiala­kuljon, legalább is a gazdasági szfé­rában, egy még sikeresebb vállalko­zói réteg. A korábbi nemzedékek ta­pasztalatainak felszínre kell törniük. Nehezebb lesz ez a kimondottan in­tellektuális területen, talán a politikai kultúrában is, itt az érés ideje las­súbb. • Az öntudat és a büszkeség bonyolult korszakokban bizonyá­ra hasznos. Olvastam viszont a belga Le Soir kommentátorának véleményét, hogy a Bó's—Nagy­maros problémájához való viszo­nyulásnak a magyar értelmiség számára „szentimentális értéke" van, mivel ez volt a kinyilvánított ellenállás első' nagy gesztusa Ká­dár János és a kommunista rend­szer ellen. — Azt hiszem, hogy az ön belga kollégája nem pontosan megfogal­mazott premisszákból indul ki. A ma­gyar értelmiségiek, a korábbi ellen­zék, nemcsak érzésekre támaszko­dik, hanem az emberek tényleges veszélyeztetettségére, amely ezzel az építkezéssel összefügg. Ezért volt az álláspontjuk annyira szilárd akkor is, amikor hatalomra jutottak. Hasonló egység volt az értelmiségiek között 1956 esetében is. De ez az egy­ség az 1989-90-es változások után maradt meg. Úgyhogy nincs itt sem­milyen „nosztalgikus törvényszerű­ség". Bó's esetében Bősről van szó. • Mivel magyarázza, hogy a franciák és a németek között a ha­talmas atomeró'mű építése ugyan a sajtóban és a tévében nagy vi­hart kavart, de nem vonta maga után a nemzetközi kapcsolatok megromlását? — Ennek több oka is lehet. Ott a problémák tárgyalásakor eró'sebbek a demokratikus reflexek, s nagyobb a gazdasági szférának az államtól való függetlensége. És Csehszlová­kia és Magyarország között még nem épültek ki a vitás kérdések megoldásénak belső mechanizmu­sai, úgy mint az EK két állama között. Bős részben mítosz, amely a szlová­kiai emancipációs törekvésekkel függ össze. Ennek ellenére úgy ér­zem, hogy ez a probléma, bár most megoldásának kritikus fázisában van, nem megoldhatatlan. Jó lenne felhasználni az EK országainak ta­pasztalatait az ilyen vitás kérdések megoldásánál. • S az említett európai „jó er­kölcsöket" miként lehetne átvinni a mi nemzeteink és államaink kö­zötti gyakorlati kapcsolatokba? — Ez nyilván nem megy könnyen és gyorsan. Ezt a választások sem oldják meg. Az elit egy része kicse­rélődik, talán megváltozik az állam szerkezete is, de a valódi cselek­mény főleg a vállalkozói szférában játszódik majd le. Annak teljesen szabadnak kell lennie. S majd ez ad konkrét formát a kapcsolatoknak. Meglehetősen liberálisnak is kell lennie, bár ezt a fogalmat nálunk és önöknél másképp értelmezik. A po­litikának ezt a tevékenységet csak szolgálnia kell. Mindez nehéz és kockázatos lesz. De a kölcsönös párbeszéd köztünk nem lesz zökke­nőmentes, amíg nem tudatosítjuk közös érdekeinket. Meg kell tanul­nunk leküzdeni a lehetséges konflik­tusokat. Vagy még inkább, csatla­kozni olyan rendszerhez, ahol ez már működik. Bizonyára nem kell a térképen megmutatnom, hogy hol van ez. JOSEF VESELÝ Mladá fronta Dnes, 1992. június 4. MILOVAN GYILASZ A JELENKORI NACIONALIZMUSRÓL A Slovenská nedeľa egész oldalon közli a Moszkovszkije novosztyi két munkatársának beszélgetését Milovan Gyilasszal Európa és az új nacionalizmus címmel. A ma 81 éves Gyilasz jogot és irodalmat tanult a belgrádi egyetemen, 1932-ben a kommunista párt tagja lett, részt vett a németek elleni harcban, a felkelésben, majd különböző' párt- és állami tisztségeket töltött be. Egy időben Tito után Jugoszlávia má­sodik számú vezetőjének tartották. 1953-ban a párt bürokratikus módszereinek bírálata miatt kizárták a Központi Bizottságból. 1954­ben kilépett a pártból. Több mint harminc évig, Tito haláláig ellenzéki volt, több mint kilenc évet töltött börtönben. Könyvei, írásai csak kül­földön jelenhettek meg. A kommunista rendszer országaiban, így ná­lunk is a tiltott könyvek jegyzékén szerepeltek. Legismertebb könyve a Beszélgetések Sztálinnal. Gyilasz jelenleg Belgrádban él. Az említett beszélgetésből a jelenkori nacionalizmusról kifejtett nézeteit ismertetjük. — Adam Michnik a Jugoszláviá­ban, a Szovjetunióban a Kelet-Euró­pa más országaiban megnyilvánuló nacionalizmust „a kommunizmus magasabb stádiumának" nevezte. De ez a betegség, bár mérsékeltebb formában, nemcsak a poszttotalitá­rius államokban fordultelő, hanem a gazdag Nyugaton is. Elég megemlí­tenünk a megerősödő szeparatista törekvéseket Skóciában, a naciona­lista érzelmek robbanását Kanadá­ban, Belgiumban, Spanyolország­ban. Nem a nacionalizmus hulláma­in lépünk át a 21. századba? — Adam Michnik jól fogalmazta meg tézisét. A nacionalizmust illető­en hangsúlyoznunk kell, hogy a posztkommunizmus esetében a kommunista ideológia válságával összefonódva került előtérbe. A kommunista pártok, igyekezve át­menteni vagy megmenteni hatalmu­kat, nacionalistákká válnak. Para­dox helyzet, hogy ezzel csak a 19. század második felét jellemző esz­méket elevenítik fel, amelyek Kelet­és Közép-Európában a nemzeti ki­sebbségek elnyomásával és erősza­kos áttelepítésével kapcsolatosak. Ezek az elképzelések nem évültek el. (...) A bolsevik rendszer, amely el­fojtott minden kommunista-ellenes megnyilvánulást, képes volt „elin­tézni" a demokratikus és a liberális hangulatokat, de a nacionalista han­gulatokat sohasem. Azért, mert ezek ösztönösen, spontán módon létez­nek.(...) A köznapi életben minde­nütt találkozunk velük. Amikor a kommunista bilincsek gyorsan és egyszerre eltörtek, a demokratikus intézmények, hagyományok és esz­mék csaknem teljes hiánya állapotá­ban egyszerre csak feltűntek a hata­lomra vágyó vezérek. Tele ambíció­val, nacionalista programokat tűztek ki, amelyekkel megnyerték a válasz­tókat. Úgy vélem, hogy a nacionaliz­musnak ez a típusa átmeneti. Egy­egy országtól függ, hogyan szaba­dul majd meg tőle. Néhol erre csak rövid időre lesz szükség, néhol ez vi­szont nagyon nehéz lesz. —A vezetők kérdése az egyik leg­bonyolultabb a totalitarizmustól a demokráciába vezető átmeneti idő­szakban. — Minden vezető megőrizte a kommunista módszereket, de más nem is volt várható. A nacionalisták­ra jellemző, hogy ragaszkodnak a hatalmukhoz s a hozzájuk közel álló mozgalmak hatalmához, s hogy nem fejlesztik a társadalom életének olyan nagyon fontos összetevőit, mint a nyílt gazdaság, vagy a sza­bad, demokratikus intézmények. Slovenská nedeta 1992. június 11. GBELCE, KÖBÖLKÚT, VAGY MASKEPPEN? VITA AZ Ö-ÉRT Az Érsekújvári járásban lévő Köbölkút lakosai már a múlt év végén nép­szavazáson nyilvánították ki véleményüket a község történelmi nevének (1233-tól ogészen 1948-ig) visszaállításáért. A község 1200 lakosa közül, akik éltek a népszavazás lehetőségével, 94 százalék óhajtja a változást. Követe­lésüket jelenleg a Szlovák Köztársaság Belügyminisztériumának Terminoló­giai Szakbizottsága mérlegeli, amely még nem mondta ki az utolsó szót. A köbölkúti helyi önkormányzat olyan értesüléseket szerzett, hogy a kérést visszautasítják, mivel a szlovák ábécé nem tartalmazza az ö betűt. A község polgármestere levelet írt aterminológiai bizottságnak, amelyben hangsúlyoz­za, hogy „az eredeti történelmi-hagyományos elnevezés visszaállítása nem nyelvtudományi, hanem politikai kérdés". Miért ne viselhetne a község, amelynek a lakossága több mint 80 százalékban magyar nemzetiségű, ma­gyar, s ráadásul történelmi nevet? — elmélkedik a polgármester. „Annál in­kább — írja Kovács Ferenc polgármester —, mivel Szlovákiában általában használatosak más idegen nevek is, mint pl. Pittner, Oberhauser, Prokeš, s ez senkinek nem okoz semmilyen problémát." Ezért felkérte aterminológiai bizottság tagjait, hogy alaposan mérlegeljék e dél-szlovákiai község lakosai többségének kérését. Národná obroda, 1992. június 1. A NACIONALIZMUSSAL VALÓ IJESZTGETÉSNEK NINCS HELYE A Národná obroda kommentátora A győzteseknek nem kellene kiful­ladniuk és túlbecsülni erejüket cím­mel a két választási győztes, Klaus és Mečiar pártja együttműködésé­nek lehetőségeit latolgatja. A cikk­ben jelentős teret szentel a naciona­lizmus problémájának is. A jövő politikában nem kellene, hogy helye legyen — sem az álla­mon belül, sem körülötte — a nacio­nalizmussal való ijesztgetésnek. A nacionalizmus ugyan eddig szigo­rúan célszerű, rejtőzködjön bármi­lyen ürügy vagy érv mögött. Ha a Közép-Európában élő nemzetek nem tudatosítják, hogy a szellem ki­engedésének a palackból katasztro­fális végkimenetele lehet, ha többet tekintgetnek a múltba, mint a jelen­be és a jövőbe, akkor saját maguk torlaszolják el az utat. És ebben felelősségteljes maga­tartásukkal a politikusoknak kell pél­dát mutatniuk. Anélkül, hogy csak a saját szűk vagy szűklátókörű céljai­kat próbálják meg érvényesíteni bi­zonyos rövidtávú nyereségek remé­nyében. Mivel a játékban, ha egyál­talán helyénvaló itt ezt a kifejezést használni, sokkal többről van szó. Ezért mindkét győztesnek nem kel­lene túlzottan keménykednie, nem kellene túlbecsülnie az erejét, mert erre egyikük sem kapott mandátu­mot. Az egyetlen megbízatás, amit kaptak, az, hogy létrehozzák az ál­lam működőképes szerveit, ame­lyek kivezetnék a társadalmat a vál­ságból, egy maximális konszenzus alapján, amely figyelembe venné mind a belpolitikai, mind a külpoliti­kai körülményeket és szükséglete­ket. Ma ugyanis senki sem győzhet mindent egyedül. Azok az idők már rég elmúltak. Ha ezt nem tudatosít­juk, súlyosan bűnhődünk majd emi­att. De a javítóvizsgára már késő lesz. Inkább kevesebb nemzeti büszkeséget, s ehelyett több észt! A politikában nem éri meg eljátszani a buta, de ügyes Jano vagy Honza meséjét. Ez hazardírozás, mert vé­gül mindnyájan a becsapottak, félre­vezetettek közt találhatjuk magun­kat. Ivan Horský, Národná obroda, 1992. június 10. Az oldal anyagát összeállította KULCSÁR TIBOR A KORONA ÉRTÉKE A csehszlovák korona jelentős mértékben „alulértékelt" a magyar forinttal és a lengyel zlotyval való összehasonlításban, valamint vásár­lóerejét illetően a nyugati konvertibi­lis fizetőeszközök vásárlóerejét te­kintve. Erre a megállapításra jutottak tanulmányukban a washingtoni Plan­Econ, Inc. társaság közgazdászai. Az említett társaság már hosszabb ideje vizsgálja a volt kommunista blokk országainak gazdaságát. A csehszlovák koronának rövid távon a legjobb esélyei vannak érté­ke emelésére. Az infláció átlagos ha­vi mértéke az országban 1992 már­ciusáig csak 0,9 százalék volt. Felté­telezhető, hogy a következő tizenkét hónapban átlagosan 1,1 százalékos lesz. Ha sikerül hatálytalanítani a lakbér emelésének hatását, amely ez év, júliusában következik be, az év vége felé az infláció a havi 0,5 százalék felé irányul, ami a nyugat­európai átlagot jelenti. A 28-30 koro­nás kurzussal egy dollárért így a ko­rona nemcsak a dollár vásárlóerejé­hez képest alulértékelt (9-10 Kčs egy dollárért), hanem a forinthoz és a zlotyhoz viszonyítva is. Ez az alacsony minimális dollár­bérek összehasonlításából követke­zik. Alacsony mértékű adósságával (jóval kevesebb mint 10 millió dol­lár), tőkefölösiegével (370 millió dol­lár 1991-ben), s gyorsan növekvő devizatartalékaival (3,1 milliárd dol­lár, egy év alatt háromszorosára nö­vekedett) Csehszlovákia a korona revalvációja felé halad. A forint csaknem olyan jónak tű­nik, mint a korona. Az infláció átla­gos havi mértéke Magyarországon az utóbbi évben 1992 áprilisáig 1,7 százalékos volt. A következő tizen­két hónapban várható a csökkenése havi 0,9 százalékra. A forintot erősíti és támogatja a nagyon kedvező kül­földi tőkebeáramlás. Magyarország fizetőképességének mérlege az utóbbi két évben nyereséges volt (1991-ben 400 millió dollár). A zloty valószínűleg felülértékelt. Az infláció mértéke Lengyelország­ban 1990 áprilisa és 1991 márciusa között 3 százalékos volt. A követke­ző évben legalább 2 százalékosra várható. A zloty kurzusának szinten tartása a dollárral a kiskereskedelmi árak 151 százalékos emelkedése el­lenére a lengyel monetáris szervek beleegyeztek, hogy a zlotyt 1,36 százalékosra értékeljék. A zloty 1992 februárjában végrehajtott leértéke­lése csak enyhe korrekciót jelentett. A zloty felülértékelésének követ­keztében Lengyelország 1991-ben 1,7 milliárd dollár adósságot halmo­zott fel. A kelet-európai államok közül az infláció ellenőrzése terén Csehszlo­vákia érte el a legjobb eredménye­ket. Feltételezhető, hogy a választá­sok utáni lakbéremelések által elői­dézett emelkedés után az év végére az infláció mértéke az évi 5 százalék szintjére csökken, s ezzel a nyugat­európai államok inflációjának mérté­kéhez lesz hasonlítható. ' Lengyelországtól és Magyaror­szágtól eltérően Csehszlovákiában az utóbbi 28 hónapban nem került sor a korona kurzusának alapvető revalvációjára. A gyakorlatban vi­szont a korona leértékelésére került sor a forinthoz és még inkább a zloty hoz viszonyítva. S így a dollárra átszámított nominális bér Csehszlo­vákiában jelentős mértékben a ma­gyar és a lengyel bér szintje alá esett. Ennek ellenére nem vitás: a csehszlovákiai gazdasági fejlődés s az egy főre eső brutto termék maga­sabb a két említett állam színvonalá­nál. Úgy véljük, az említett tényekből következően feltételezhető a korona értékének minimális, kb. 5-10 száza­lékos felértékelése az 1993-as év­ben. Hospodárske noviny, 1992. június 2.

Next

/
Oldalképek
Tartalom