Új Szó, 1992. május (45. évfolyam, 103-126. szám)
1992-05-01 / 103. szám, péntek
1992. MÁJUS 1. lÚJSZOi HAZAI KÖRKÉP AZ ELNÖKSÉG KEZDEMÉNYEZTE... •Miloslav Mareček hosszan tartó és nagy feltűnést keltő éhségsztrájkja az ún. „gumibotos" törvény alkotóinak megbüntetését célozta. Konkrét személyre is - Márián Čalfára, akkori tárca nélküli miniszterre, akinek a törvénytervezetek előkészítése volt a feladata - irányult. Ebben a vádaskodásban Marečeket a Szövetségi Gyűlés több képviselője is támogatta, igy a bírálatok össztüzével kellett a szövetségi miniszterelnöknek' szembenéznie. Čalfa erélyesen visszautasította, hogy köze lett volna a „gumibotos" törvény léjfehozásához. A Szövetségi Gyűlés képviselői bizottságot hozott létre Mareček követeléseinek, panaszainak kivizsgálására, illetve a .^gumibotos" törvény kidolgozásáért felelős személyek megállapítására. A bizottság a napokban jelentést terjesztett a parlament elé, amelyből kiderül, hogy a közrend fenntartására indokolatlanul erőszakos eszközöket engedélyező törvény kezdeményezője a CSKP KB Elnöksége volt. Tekintettel arra, hogy a törvény-előkészítő intézmények mindegyike elutasító álláspontot képviselt, a törvényjavaslat kidolgozását Alois Indra, a Szövetségi Gyűlés akkori elnöke kezdeményezte, és a tervezetet is ó terjesztette 1989. február 3-án - mint képviselői törvényjavaslatot - a CSKP KB Elnöksége elé. A törvény kezdettől fogva alkotmányellenes volt, és sértette Csehszlovákia nemzetközi egyezményekben vállalt emberjogi kötelezettségeit. Ezért a Szövetségi Gyűlés honatyáit, akik 1989. február 14-én jóváhagyták (ellene senki sem szavazott, egyedül Josef Bartončík tartózkodott) terheli az erkölcsi és politikai felelősség. A bizottság ígéretet tett, hogy jelentését két héten belül nyilvánosságra hozza. A bizottsági vizsgálat azt is megállapította, hogy az antidemokratikus törvény értelmi szerzői között volt Josef Kempný, Viliam Šalgovič, valamint E Hojnoš, a Szabadságpárt képviselője. A törvény annak az 1988-ban kezdődött folyamatnak az utolsó produktuma, amelynek célja az egyre erősödő belső elégedetlenség erőszak alkalmazásával való visszaszorítása volt. -zsár SZEPSI CSOMBOR MÁRTON-NAPOK (Munkatársunktól) - A Csemadok és a szepsi városi önkormányzat más társrendezőkkel együtt mától vasárnapig rendezi meg a Szepsi Csombor Mártonnapokat. Elsőként ma reggel a város főterén nagyszabású vásár kezdődik. A Bódva-parti városban egy eredeti kovácsműhelyt is sikerült teljes felszerelésével megőrizni, ez most működés közben is megtekinthető. Az ifjabb nemzedékek képviselőinek nyilván emlékezetes lesz a 14 órakor kezdődő lópatkolási bemutató. Ma délután a város tehetséges fiatal képzőművészének, Szabó Ottónak, - akinek grafikáit lapunk magazinja, a Vasárnap is sokszor közli -, alkotásaiból nyitnak kiállítást. A múzeum kertjében ma délután a kassai Csámborgó zenekar szórakoztatja a táncházi muzsika kedvelóit, este pedig a művelődési házban Csemadok-bált rendeznek. Szombaton budapesti humoristák, köztük a Simli Show művészei szórakoztatják a közönséget, vasárnap pedig elsősorban a szepsi gyerekek és diákok tartalmas műsorral köszöntik az édesanyákat ünnepnapjukon. (-szák) ALAPTOKE-EMELES (Munkatársunktól) -Másodikéves közgyűlését tartotta Pozsonyban a Szlovák Mezőgazdasági Bank Részvénytársaság. A közgyűlést követő rövid sajtóértekezleten Pósa Lajoš, a bank vezérigazgatója arról tájékoztatta az újságírókat, hogy az 1990 júniusában létrehozott, ám gyakorlatilag csak 1991 januárjától működö pénzintézet tavaly sikeresen megvetette lábát a hazai pénzpiacon, s a rendkívül nehéz gazdasági leltételek között is 9,1 milliárd koronás forgalmat bonyolitott le. Az elmúlt évet 136 millió koronás nyereséggel zárta a bank, azonban a teljes nyereséget a tartalékalapra utalták, így ebben az évben még nem fizetnek osztalékot a részvényeseiknek. A bank részvényesei ezen a közgyűlésen arról is döntöttek, hogy 800 millió koronára emelik az alaptőkét, s az új kereskedelmi és vállalkozói törvény értelmében módosították a részvénytársaság alapszabályát. (t.szil) SZERINTÜNK: „NYITOTT ZENE" A GHÝMES ZENEKAR BEMUTATÓJA ELÉ Két nagylemezzel a tarsolyában, megannyi hazai és külföldi fellépés után újabb bemutatóra készül az Ifjú Szívek művészegyüttes mellett működö Ghýmes zenekar. A premierre Pozsonyban, a ruži novi kultúrházban kerül sor május 7-én 19 órakor. Az egyre népszerűbb Ghýmes azonos című koncertje rendhagyónak ígérkezik. Ennek kapcsán beszélgettünk az együttes vezetőjével, Szarka Gyulával. GHÝMeS - Koncertjeinken arra törekszünk, hogy különbözzenek az előzőktől, hogy minden előadás más legyen. Ebben nagy szerepet játszik a hely is, ahol fellépünk. A műszakilag jöl felszerelt ružinovi kultúrházban például fényeffektusokat, audovizuális módszert alkalmazunk. De ez csak a technikai. része a dolognak. Ami lényegesebb, az a közönséggel való kapcsolatteremtés. Aki május hetedikén eljön, az nem egy szokványos koncertet, lát majd. Olyan bemutatót szeretnénk, amelyen a zeneszámokhoz kötődve elbeszélgetünk a közönséggel és mindannyiunkat foglalkoztató dolgokról. Ha például szerelmesdalt játszunk, a szerelemről, ha halottaséneket, az elmúlásról. Ebben lesz segítségünkre a koncert egyik vendége, Grendel Lajos író is. Rajta kívül közreműködik az Ifjú Szívek gyermekstúdiója és természetesen a kiváló hangú Écsi Gyöngyi is. - Az utóbbi időben úgy tűnik, mintha a Ghýmes kilógna a táncházzenekarok sorából. Mintha más utakon járnátok. - Nem úgy, nem abban a formában akarunk zenélni, ahogy kezdtük. Zenekultúránk megismerésével a hagyományt visszük színre úgy, hogy abban egyéni íz legyen. Olyan zenei formát, stílust akarunk kialakítani, amely csak a Ghýmesre jellemző. - Tehát azt, hogy feladtátok az autentikát, egyfajta továbblépésnek tekintitek a zenekar fejlődése szempontjából? - Talán nem is helyes kifejezés az, hogy feladtuk az autentikát, csak nem szeretnénk adatközlőkként működni, vagyis., mechanikusan viszszaadni például egy marosszéki dallamot. Alakulóban levő stílusunk a népzenéből indul ki, erre épít, s ebbe visszük bele saját egyéniségünket. Nem idegenkedünk a dzsesszes és rockos elemektől sem. Mi ezt mindenképpen továbblépésnek tekintjük. Sokan kérdezték már, hogy milyen zenét játszunk. Montanaro nemzetközi zenekarával, a Keleti széllel is hasonló utat járunk, méginkább elmosva a stílushatárokat. Ezt a zenélési módot a találó ,,open music" jelzővel illetik. Tehát nyitott zene. A Ghýmes is efelé közelít. - Most aztán gondban tehetnek a ,,skatulyázok". Mert ezek szerint a Ghýmes se nem táncház-, se nem parasztzenekar... - A Ghýmes az Ghýmes. Ha valaki erre a hangzásra kíváncsi, a mi koncertünkre eljön, mert ezt sehol másutt nem hallja. A hagyományőrző autentikus zenélésnek és a koncertezésnek más-más a funkciója. S mi a koncertmuzsikát tartjuk a fő profilunknak. .— Nem fanyalog a szakma? A magyarországi, mert nem tudom, nálunk lehet-e ilyesmiről beszélni. - Magyarországon elég népszerűek vagyunk, sok helyre hívrrak. Például az idei budapesti Országos Táncháztalálkozón, ahol élvonalbeli magyarországi zenekarokkal léptünkfel, akkora sikert arattunk, hogy az bennünket is meglepett. Ami az itthoni viszonyainkban fájó pont, hogy zenéről senki sem akar vagy nem mer írni. Hiányzik a kritika, a visszajelzés. Nincsenek szakemberek, vagy újságírók, akik papírra vetnék, ha nem is szakvéleményüket, de legalább a benyomásaikat. - Hiányzik a visszajelzés, viszont az is minősít, hogy sikerült olyasmit elérnetek, ami kevés kelet-európai zenekarnak adatik meg. - A francia MG lemezcég elhatározta, hogy felkarol egy, a Nyugat számára érdekes és eladható keleteurópai zenékart. A sok válogatás után velünk kötöttek öt évre szóló exkluzív szerződést, amely többek között három lemezünk elkészítését is tartalmazza a világszínvonalú francia Miraval stúdióban. Ott, ahol a Pink Floyd is dolgozott. Az első CD még ez évben piacra kerül, s az MG jóvoltából az USA-tól Japánig majdnem mindenhol kapható lesz. -dékMielőtt eldöntik, milyen berendezést vesznek, látogassanak el a. sütőipari világvásárra, az ISA '92, a sűtöip ari berendezések 15. ne m zetközí nagyv ásái ara, melyet május 9-étől 17-éig tartanak Berlinben. Pavilonjába meghívja Önöket a francia ipari társaság, ^^ amely a pozsonyi POTRAVINOPROJEKT révén már több mint 40 kisipari pékséget szállított Szlovákiába. A BONGARD cég szívesen ad Önöknek szabadjegyeket a vásárra. Az alábbi címen kérjék őket: POTRAVINOPROJEKT, Polianky 5, 844 14 Bratislava, tel.: 07/76 46 85, fax: 07/76 94 49. Pékségeink szállításában a POTRAVINOPROJEKT közvetít komplex szakszolgáltatásai keretében a tervdokumentációtól egészen az alkalmazottak beiskolázásáig. Ráadásul a POTRAVINOPROJEKT bizonyos esetekben a vásárolt gépek értékének 85 %-ára szállítói hitel intézését is vállalja. Ha nem mennének el a berlini kiállításra, forduljanak bizalommal a POTRAVINOPROJEKT kereskedelmi osztályához - Polianky 5, 844 14 Bratislava, - mely részletes tájékoztatással szolgál, és szállítási ajánlatot dolgoz ki az Önök számára berendezéseinkre vonatkozóan szükségleteiknek és óhajaiknak minden tekintetben megfelelően. A bongaSO PEKSEG A MINŐSÉG GARANCIÁJA UP-838 ÉLJ ÉS EMLÉKEZZ! Tegnapelőtt, áprilík 29-én borongós nap virradt Komáromra. A szemerkélő esőben, meg-megerősödő szélben több»tucat ember gyülekezett az Eötvös utca sarkán álló épület előtt. Az idősebb generációhoz tartozók még emlékeznek rá, hogy ebben a saroképületben a komáromi zsidó hitközség Fried Kálmán állal alapított szociális otthona működött. Valamikor. ,,Az" előtt, ötven évé... Miközben a rögtönzött emelvényen szónokok váltják egymást - hogy az egybegyűltek és a televízió kamerája előtt kegyeletteljes szavakkal emlékezzenek meg a Holocaust helyi áldozatairól -, bennem az összeolvasott adatok, a sebtében összegyűjtött információk kerengenek. Az első zsidó kereskedőcsalád a 13. században érkezett Komáromba - IV. Béla királyunk jóvoltából. 1935-ben mintegy 3300 zsidó élt a városban. A második világháborút kétszázan élték túl. A többiek 1942ben a fasiszta haláltáborokban pusztultak el, a deportáció elől megmenekülőket a nyilasok lőtték halomra a Duna-parton. Ezek a tények. De a száraz adatok mögött ártatlan embereket, férfiakat, nőket, gyerekeket kell látni. Azokat, akiknek nem adatott meg a túlélés lehetősége. A szerencsés kevesek közül néhányan ezen a hűvös áprilisi délelőttön ott álltak az egykori menhely épülete előtt. A volt gettó területén. Azon a helyen, ahonnan egy ötven évvel ezelőtti, áprilisi napon elindultak a hosszú útra, ahonnan aztán csak páran tértek vissza. Ők most eljöttek. Szívükben az elvesztett hozzátartozók emlékével, karjukon az eltüntethetetlen azonosítási számmal. Eljöttek, hogy emlékezzenek. Auschwitz, Krakkó, Bergen-Belsen - egy gyötrelmes út állomásai. A Barát nővérek, sok komáromi sorstársukkal, , családtagjaikkal együtt végigmentek azon az úton. A tíztagú Barát családból ők ketten. Hogy hogyan sikerült, ma sem értik egészen. Talán mert fiatalok voltak, mert élni akartak, mert együtt maradhattak, s tarthatták egymásban a lelket. Az átélt szörnyűségeket nem tudják elfelejteni. Nem tudják és nem is akarják. Amíg élnek, emlékezniük kell. Szüleikre, testvéreikre, a sok ismerős és ismeretlen sorstársra, A sárga csillagokra, a gettóra, a nyilasokra, a vagonokra, a krematóriumokra, a halomra gyilkoltak vérétől pirosló Dunára... Arra az áprilisi napra, amikor rájuk zárták a komor marhavagonok ajtóit. De emlékezniük kell azokra a szomszédokra, barátokra, jó szándékú emberekre is, akik segítettek, akik segíteni akartak, akik felemelték szavukat. A bencés gimnázium tanáraira, a tiltakozó s azért börtönbe zárt Nagy Sándor főispánra, a közreműködést megtagadó, ezért a zsidókkal együtt deportált s az Auschwitz felé tartó vagonban elpusztult Alapy Gáspár polgármesterre. ötven év után túlélők, kortársak és kései utódok álltak némán, megilletődötten a volt menhely falán elhelyezett emléktábla előtt. Egyesek a családtagjaikat, rokonaikat, hitsorsosaikat siratták. Mások „csak" a barátaikat, szomszédaikat, ismerőseiket. S ahogy a megkínzottak és elpusztítottak örök emlékére elhelyezett tábla alatt szaporodtak a kövek, gyűltek a virágok, úgy lett egyre világosabb: zsidók és nem zsidók szívét ugyanaz az érzés árasztotta el: ennek a tragédiának nem szabad többé megismétlődnie. A kettétört mózesi kőtábla mindannyiuk számára mementó: Te, aki élsz! Emlékezz! S. FORGON SZILVIA (Ordódy Vilmos felvétele) KINEK HARMINCADJÁRA KERÜL? (Folytatás az 1. oldalról) kásbizottságnak, amelyre választ sem kapott. Ugyanakkor felhívtak engem a lakásbizottságtól, nem igényelem-e az üzletet, mint magánszemély. Órák alatt kellett lépnem, beadtam az igénylést. Erre a kérvényre sem kaptam választ, s élek a gyanúperrel, hogy beadványomat nem is tárgyalták. Többszöri sürgetésemre annyit válaszoltak végül, hogy sem én, sem a Madách nem kapja meg az üzletet. Hogy ki kapja meg, arra nem voltak hajlandók válaszolni. Most derült ki, a Staromestské novíny-ből, a keserű igazság. Mii lehet ehhez hozzátenni? Ščeglíkné Major Aranka nem tudja, mi lesz a bolt további sorsa, lesz-e helyette másik, egyáltalán, lesz-e magyar könyvesbolt Pozsonyban. Az illető lakáshivatal vezetőjét hiába kerestük, nem találtuk munkahelyén, hogy felvilágosítást kérjünk az üggyel kapcsolatban. Maradnak a megválaszolatlan kérdések: Vajon kinek bántotta a szemét a belváros szívében levő magyar felirat a bolt fölött? Vajon a piac farkastörvényei minden minősíthetetlen eljárást szentesíthetnek? Vajon ennyire a „pénzre utazik" az óvárosi lakáshivatal? A francia, bolgár, lengyel, német boltok és kulturális központok mellett valóban ilyen hegyes szálka az egy szem magyar könyvesbolt? Várjuk az illetékesek válaszát. Ha van. KÖVESDI KÁROLY A SZOVJETUNIÓBA ELHURCOLT POLGÁROK KIEGESZITO NÉVSORA (Mivel az eredeti lista nem tartalmazza a nemzetiséget, csak feltételezés alapján tüntethetjük fel a neveket magyarul) 7445/91 Bankházi János, 1914. IX. 28., meghalt, Kéménd (Kujbisev) 7446/91 Bányász János, 1908. VII. 6., Kisráska (Sztalinov) 7448/91 Barák Imre, 1919. IX. 19., meghalt, Köbölkút (Arhangelszk) 7450/91 Bazsó József, 1926. XII. 9., Ipolyság (Sepetovka) 7454/91 Benč Dezider, 1921. III. 14., Panyidaróc (Kijev) 7461/91 Béták István, 1922. 9. 21., Érsekújvár, (Minszk) 7462/91 Bodnár László, 1922. 10. 5., Semse (Karélia) 7457/91 Béres Ravel, 1928. V. 15., Belá (Sztalinovo) 7458/91 Berky Ernő, 1925. VIII. 25., Panyidaróc (Volgográd) (Folytatjuk)