Új Szó, 1992. január (45. évfolyam, 1-26. szám)

1992-01-02 / 1. szám, csütörtök

MOZAIK . ÚJSZÓM 1992. JANUÁR 2. (A szerző felvétele) JÓL ÉRZIK MAGUKAT, DE... HORVÁTORSZÁGI GYEREKEK KASSABÉLÁN Még leírni is szörnyű: a huszadik század végén Közép-Európa egyes térségeiből menekíteni kell a gyerekeket, nehogy áldozatául essenek szüleik öldöklő párharcának, a nacionalizmus eredményezte pusztí­tásnak. Újságokból tudom, hogy a kassai jóakarat bizottság, a Frutolino, az Aida, a Kelet-szlovákiai Vasmű és más helyi cégek, szervezetek már november elején úgy döntöttek, autóbuszt küldenek egy vukovári gyermekcsoportért. Ebből a tervükből végül nem lett semmi, mert közben bombatalálat érte a hozzánk készült fiatalok iskoláját, óvóhe­lyét... A tragikus sorsú vukováriak helyett a minap negyvenhat podgoráči horvát gyermek érkezett a Kelet-szlovákiai Vasmű rt. kassabélai üdülő­jébe. Velük jött néhány tanító nénijük is. - Ebben a tanévben mindössze három olyan napunk volt, amikor zavartalanul folyhatott a tanítás - vázolta szomorúan helyzetüket a kies környezetben fekvő átmeneti otthonukban az egyik pedagógus. Egyedül ö tud a csoportból szlovákul (a nagyszülei a mai Szlovákia terü­letéről költöztek annak idején a Szá­va partjára). - Csupán három nyugodt napunk volt... - ismételte meg az elszomo­rító tényt. - Sokszor elkezdtük a ta­nítást, de sajnos a szirénák is igen sokszor megszólaltak, a repülők pe­dig állandóan cirkáltak. Riadókon ro­hantunk a menedékhelyre, a pincék­be... nem lehetett, nem lehet ilyen körülmények között sem tanítani, sem tanulni. Elegünk van már a há­borúból, a rettegésből, annak elle­nére is, hogy elköltözésünkig a mi falunkban nem volt nagy pusz­títás... - Előbb azt mondta, az utóbbi időben alig tudtak foglalkozni a gye­rekekkel ... - Sajnos, igen keveset. Mi körzeti alapiskola vagyunk, de a szomszé­dos falvakból hozzánk járó felsőta­gozatos gyerekek már nem is jöttek, nem jöhettek az utóbbi időben... az eszéki rádióstúdióból az éter hullá­main igyekeztek oktatni az otthon rekedt iskolásokat. Hogy milyen eredménnyel, azt nem nehéz elkép­zelni. Aki valamit nem értett a rádió­adásból, az telefonon felhívhatta a tanítót, érdeklődhetett, de... Nem folytatta, mégis tudtam, mit mondott volna, ha folytatja. - S itt hogyan érzik magukat? - érdeklődtem. Szomorú tekintetével végigsimo­gatta a közelünkben csevegő tanít­ványait. - Az ellátással fölöttébb elégedettek vagyunk. Megvallom őszintén, nem számítottunk ilyen ki­tűnő vendéglátásra. Újabb szünet után: - Jó itt, ám a hazai nyomasztó dolgok..., azok­tól lehetetlen menekülni. Gondolat­ban otthon vagyunk. Sót, annyira otthon, hogy valamelyik nap, amikor a kikapcsolódásra gondolva, illetve a figyelemelterelés szándékával rajzversenyt rendeztünk, a gyerekek többsége tüzelő tankot, bombázó repülőgépet, égő házakat pingált a papírra. Hát nem szörnyű ez? - Mikor tudták meg, hogy Szlová­kiába jöhetnek? - Néhány nappal az indulás előtt jött a válságstábról a hír, hogy Szlo­vákiába menekülhetünk egy időre... A szülőkkel közösen fontolgattuk, mi­tévők legyünk, s végül azt mondtuk, elfogadjuk a felajánlott segítséget. Azt hittük, itt leszünk vagy egy-két hétig, s az óv végén haza mehetünk. Abban reménykedtünk ugyanis, hogy karácsonyig a világ elismeri Horvátország önállóságát, s azzal befejeződik hazánkban a háború. Sajnos, otthonról továbbra is kedve­zőtlen hírek érkeznek... Miközben a tanító nénivel beszél­gettem, odajött hozzánk a nyolcadi­kos Ivan ós Marianna, a harmadik osztályos Mája és az ötödikes Joszi­pa. Első kérdésemre azt válaszol­ták, jól érzik itt magukat. Tanulnak, játszanak, szórakoznak, kirándul­gatnak a közeli havas hegyekbe, Kassán is jártak már. - Tudjuk, nem lehetünk mi mindig itt. Az otthon azért mégiscsak otthon, anyuékkal együtt az igazi - jegyezte meg ifjúi komolysággal Ivan. Kérdésemet, azt, hogy mit jelen­tenek számukra a békesség és sze­retet fogalmak, mindnyájukhoz in­téztem. Mája reagált elsőnek. - Azt, ami­kor együtt van otthon a család, mondjuk karácsonykor, és nyugod­tan szórakozunk, eszünk, ját­szunk. .. Joszipa szerint békesség és sze­retet csak ott lehet, ahol az emberek szeretik, tisztelik egymást. Marianna egyetértett Joszipával. Ivan a jó emberi kapcsolatokat jelölte meg a szeretet alapjául, s hozzátette, hogy a szerbek és a horvátok között a kapcsolat bizony igen rossz. - A szerbekkel nem lehet kijönni... - mondta kissé ingerülten, de amikor megkérdeztem, hogy minden szerbet rossznak tart-e, el­gondolkodott, s alighanem rádöb­bent, hogy nem általánosíthat. - Elismerem - folytatta -, hogy nem mind rosszak. Közöttük is akadnak rendes emberek. Nekem is van egy szerb barátom, de ő most nincs itt velünk... Úgy tudom, a múltkor el­ment valahová a családjuk Podgo­ráčból. Biztosan a nagyszülőkhöz, vagy rokonokhoz mentek, egy nyu­godtabb országrészbe. „BILINCCSEL" A SZABÁLYSÉRTŐK ELLEN A nagyvárosok parkolási gondjait mindannyian jól ismerjük. Néha fél órás keringés után sem találunk egy „autónyi" rést sem, ezért nemegy­szer szabálytalanul, a járdán, eset­leg a park füves területén állunk meg. A bátrak olykor a „megállni tilos" tábla tövében parkolnak, koc­káztatva a megbírságolást, vagy - rosszabb esetben - a gépkocsi elvontatását. A pozsonyi közleke­désrendészet az elmúlt napokban új módszerrel kezdett harcolni a tilos­ban parkolók ellen A költséges és hosszadalmas tortúrát igénylő el­vontatás helyett egy speciális bilin­cset helyeznek a vétkesek autójá­nak kerekére, mely meggátolja, hogy az illető elhajtson. A pórul járt sofőr egyetlen lehetősége: felhívja a közlekedésrendészetet s a bírság kifizetése ellenében a rendőrök sza­baddá teszik kocsiját. Néhány napja, főleg az óváros legforgalmasabb he­lyein és a sétálóutcákban tesztelik a kerékbilincseket. Milyenek az ed­digi tapasztalatok? - kérdeztük a fővárosi közlekedésrendészet pa­rancsnokát, Ján Černý, őrnagyot. - Egyelőre csak a kísérleti stádi­umban vagyunk, tehát konkrét ered­ményekről korai lenne beszélni, de úgy vélem, hogy ez a nyugaton jól bevált módszer hamarosan nálunk is meghonosodik. Szükség is van ilyen intézkedésre, mert egyes gép­kocsivezetők, beleértve a külföldie­ket is, már ott parkolnak, ahol éppen eszükbe jut. Hány darab kerékbilinccsel rendelkeznek, és ezek milyen gyártmányúak? - Embereink jelenleg több fajta zárószerkezettel dolgoznak. A legki­válóbb minőségűeket az USA-ból exportáltuk, de darabjuk 500 dollár­ba kerül, s ez túl sok. Egy másik gyártmány hazai prototípus, nem fe­lel meg a szigorú követelmények­nek. Előfordult, hogy egy gépkocsi­vezető kiszabadította kerekét a „fogságból". Jelenleg több gyártó­val tárgyalunk, akik felkínálták ter­mékeiket. Mi tesztelni fogjuk őket, s amelyik súlyban, nagyságban a kezelhetőség terén és természete­sen árban a legjobban megfelel, amellett döntünk majd és megkötjük a szerződést. Természetesen az a kívánságunk, hogy az említett bi­lincsek necsak a személy-, de a te­herautóknál és buszoknál is hasz­nálhatók legyenek. A lezárt kerék-program nem­csak olcsóbb, de környezetkímé­löbb is, mint az elhúzatás... - Mindenképpen. Azonkívül, hogy üzemanyagot is megtakarítunk és nem szennyezzük a levegőt, a vétkes, kocsijához érve, azonnal tudja, hányadán áll. Az elhúzatáskor sokan azt hitték, ellopták autójukat és rohantak a biztosítóhoz. Ráadá­sul - különösen a külföldieknek és a vidékieknek - rengeteg problémát okozott, hogy rábukkanjanak az is­ten háta mögötti telepre, ahová a ko­csikat szállították. Egy további érv: néha a szabálytalanul parkoló kocsi közvetlenül egy oszlop vagy egy ház közelében áll, úgy hogy megkárosí­tás nélkúl el sem lehetett vontatni. A vétkesnek vajon mennyit kell várni a bilincs eltávolítására? - Valamennyi szerkezeten jól lát­ható helyen fel van jegyezve telefon­számunk. A hívás idejétől számítva maximálisan 10-15 percet kell várni a „kiszabadításra". Őrnagy úr, még egy utolsó, de más jellegű kérdés. Az utóbbi hó­napokban az autósok körében el­terjedt az a hír, hogy már nálunk is megengedett egy kis mennyi­ségű alkoholszint. Igaz-e ez az állítás, vagy csak kitaláció? - Igaz. A megengedett alkohol­szint nálunk most 0,3 százalék. Eny­nyi alkoholtartalmat ugyanis néha azoknál is ki lehet mutatni, akik egyáltalán nem fogyasztottak sze­szes italt. Az említett 0,3 százaléktól már megzöldül a szonda? - Többnyire igen, ezért szüksé­ges a vérvétel, mely minden kétsé­get kizárva pontosan meghatározza, hogy a gépkocsivezető túllépte-e a megengedett határt vagy sem. (ordódy) Ml BÁNTJA H0LČÍK MINISZTERT? Pártvezér létére jó fél órán át egyetlen alkalommal sem merész­kedik a politika mezejére. Pedig megannyi lehetősége lenne rá. Vi­szont, ha megtenné, önmaga elvei­vel találná magát szemben. Mint olyan sokan, ő is látja, érezhetően árt a gazdasági reformnak, hogy számos politikus, párt vagy mozga­lom politikai ambíciói részeként ke­zeli, pillanatnyi gazdasági helyze­tünket gyakran a reform számlájára írja. Ján Holčik nem ért ezzel egyet. A szlovák ipari tárca vezetőjeként - reszortja a köztársaság költségve­tésének bevételeihez 20 százalék­kal járul hozzá, ami a gazdasági minisztériumhoz tartozó ágazatok után a második legnagyobb jövede­lemforrása az államkasszának - na­gyon jól tudja, hogy Szlovákia ipara mindenekelőtt gigantomániás fej­lesztési koncepciójának az áldozata. Többnyire óriásgyárak - tömegter­meléssel, 50-80 millió fős piacra berendezkedve. De hol van már ez a kereslet? Amiként a Szovjetunió eltűnt a világ térképéről, úgy szület­nek utódállamai, -szövetségei. S amiről hetekkel ezelőtt megegyez­tek az újra alakuló államokkal, ma már nem érvényes. Breszt óta a kereskedelmi kap­csolatokban is új időszámítás kez­dődött. Bizonytalan minden. A ko­rábban egyoldalúan, csak szovjet piacra termelő szlovákiai ipar az el­múlt hónapokban más országok felé is terjeszkedik, de eddigi függősége még mindig számottevő. Semmi sem segít rajta, ha nem lesz kinek gyártania. Ezért sürgős a Szovjet­unióból születő köztársaságokkal mihamarabb üzleti kapcsolatba lép­ni, hogy a létező szálak megmarad­janak. Holčik minisztert nyugtalanít­ja ez az állapot, hisz így reménykeltő ígéretek kártyavárként dőltek össze, ós merültek a feledés homályába. Holott erre épült több hazai gyár következő hónapokban várható ter­melése. Minden munkanélküliségi csucs­döngetés közben az ipari reszortban ez a szlovákiai átlagnál 5 százalék­kal alacsonyabb, és szeptember óta nem emelkedik. Mégis - többnyire az apadó felvevőpiac következtében - a textil-, ruha-, bőrfeldolgozó, ci­pő- és üvegiparban folytatódnak az elbocsájtások. És ki tudja, meddig tartanak majd, ha a minisztériumi irányítás béklyóiból kiszabaduló vál­lalati menedzsment nem változtat eddigi felfogásán. Mindenekelőtt az óriásnak megmaradt mamutmozgá­sú kolosszusokban. Lehangolt, beletörődött ember benyomását kelti a tárcavezető mi­niszter. önmagát olyan vízilabda ka­pushoz hasonlítja, aki lábával min­duntalan lapátolja a vizet, nehogy alámerüljön. Ha leáll, máris süllyed. Szlovákia ipara is szinte ilyen hely­zetben van. Alig harapott rá az esz­tendő végéig meghosszabbított ve­gyesvállalat-alapítási határidő kito­lására. A rendelkezésre álló idő alatt a külföldi tőkének mindössze 10 százaléka érkezett így a köztársa­ságba, a többi Csehországban tár­sult. Maga a bankszféra sem igen segíthet a helyzeten, hiszen annyira kezdetleges stádiumában leledzik, hogy többnyire önmagával van el­foglalva. Pénz, hitel nélkül viszont lehetetlen a korszerűsítés. Még min­dig kevés a kis- és középvállalat. Egynéhány gyáróriás önállósuló üzemeire esett szét. Talpraesett ve­zetéssel azóta már külön utakon eveznek a piacok felé. És nem is akárhogyan! De a magukba és me­nedzsmentek tehetetlenségébe bur­kolódzó, mozdulatlan mamutvállala­tok előbb vagy utóbb elsüllyednek. És magukkal viszik egy-egy régió keresőképes lakosságának jó há­nyadát - a munkanélküliségbe. Holčik minisztert tán ez a mást akarás dühíti a legjobban. (j. mészáros) KI VÁGJA ÁT A GORDIUSZI CSOMÓT? SALAKTEMETŐ FŐÚT MELLETT t SARKÁRA ÁLLT AZ ÖNK0R­MÁNYZATtKUTYASZORÍTÓBAN AGYÁR Ugye nem szeretné, ha községe szomszédságában egy hatalmas hulladéktároló épülne? Ma már nehéz megmondani, hány ósgyai polgár nem egyezett ebbe bele 1965-ben, amikor a szép remé­nyekkel beindult rimaszombati cukorgyár energiablokkjának sa* lakját, a kazánház - egészségügyi szempontból is kétes - égéster­mékeit teherautókkal fuvarozták ki a község határába egy jóminö­ségű szántófölddel határolt völgykatlanba. Hogy hol voltak akkor a közegészségügyiek, a képviselők, a véleményező és jóváhagyó szervek? Voltak ugyan, csakhát nem ők dön­töttek. A gyárnak jól jött, hogy a hulla­déktároló a főút mellett terült el - ki­csik voltak a költségek, nem kellett bekötűutat építeni, nem kellett a kör­nyezetszennyezésért büntetést, a közeli falu lakosságának pedig kártérítést fizetni azért, hogy éveken keresztül megtűrték maguk mellett a karcinogén anyagokat is tartalma­zó hulladékhegyet. A gyöngéd forra­dalom után azonban egyre jobban felerősödött a tiltakozás, a kárpótlást követelő hangok. Simon Róbert, Os­gyán polgármestere és a tizenkét ta­gú önkormányzat rögtön a választá­sok után komoly szándékkal kezdett a kérdéssel foglalkozni. - Sajnos semmilyen írásbeli do­kumentumot nem találtam elődeim után arról, milyen területet, hány évre, milyen feltételek mellett adott át a község a cukorgyárnak. Felvet­tük a kapcsolatot a gyárral is, a járá­si hivatal környezetvédelmi osztá­lyán is elmondtuk a panaszunkat. Ott azzal utasítottak el bennünket, hogy nincs olyan paragrafus, amely szerint a tárolót bezárhatnánk, vagy anyagi kártérítést követelhetnénk a cukorgyártól. Ekkor, élve jogkö­rünkkel, olyan határozatot hozott a képviselői testület, hogy vagy évi bérleti és kárpótlási díjat fizet a cu­korgyár lokalizációs illeték fejében, vagy pedig a község bezárja a sa­laktárolót. A község évi 600 ezer koronát kért (ebből be lehetne fejezni a víz­vezetéket, meg lehetne építeni a szennyvízcsatornát, szükség van egy víztisztítóállomásra, s rendbe akarják hozni a faluban található kastélyt is), de ezt az összeget a másik fél, a cukorgyár sokallja. Közép-Szlovákia egyetlen cukor­gyárának kapacitása répahiány mi­att évek óta nincs kihasználva. Nem lehet tehát azt mondani, hogy nyere­séges lenne, de a 200 ezerbe még talán bele is mennének. A kazánok persze nemcsak kampány idején üzemelnek, mert Rimaszombat egy részét innen látják el hőenergiával. De mi legyen a hulladéktárolóval 9 - kérdeztem Tóth István mérnököt, a cukorgyár beruházási részlegének vezetőjét. - Még a múltban új hulladéktáro­lót akartunk kiépíteni, ám négy ki­szemelt helyszín közül egy sem fe­lelt meg. A sors iróniája, hogy a leg­megfelelőbb lerakodóhelyet ismét Osgyában találtuk, egy másik völgy­katlanban. A tervek már elkészültek, de időközben kérdésessé vált, nem jelentkeznek-e az eredeti földtulaj­donosok. Mi nagyon szeretnénk a jelenlegi helyen maradni és itt bővíteni a íerakatot. Ehhez a feltéte­tek adottak lennének, csak van ott egy istálló, amit vállalkozók bérel­nek. Az istállóért kért összeget pedig szintén nem tudjuk megfizetni. Ku­tyaszorítóba kerültünk: össze kelle­ne hangolnunk a község, a vállalko­zók, a hőszolgáltatás és a gyár üze­meltetésének érdekeit. Ki vágja át a gordiuszi csomót? A község fizetésre szólította fel a gyárat. A polgármester szerint nem ultimátumszerűén. A gyár egy szebb jövő reményében hite­lekből fejleszt, a járási székhely és az egész régió viszont rá van utalva a cukorgyárra. Nemcsak a községi hivatal és a cukorgyár kötélhúzásáról van szó, hanem egy széles rétegeket érintő prob­lémáról. POLGÁRI LÁSZLÓ Beszélgettem velük még egy darabig a tanulásról, pályaválasztási terveikről, s közben minduntalan a tény nyomasztott, aggasztott: a huszadik század végén megtörténhet, megtörténik Közép-Európában, hogy szülőföldjükről menekíteni kell a gyerekeket, nehogy áldozatául essenek az ott dúló polgárháborúnak. GAZDAG JÓZSEF (A Kassabélán tartózkodó horvátországi menekültek megsegítésére nyi­tott bankszámla száma: VÚB Košice-mesto, 0900 34246-519)

Next

/
Oldalképek
Tartalom