Új Szó, 1992. január (45. évfolyam, 1-26. szám)

1992-01-21 / 17. szám, kedd

1992. JANUÁR 21. ÚJ szól RIPORT 6 A csicsói ipari szövetkezetnek már csak a híre s omladozó épülete maradi meg EGY ELETRE MEGBELYEGEZVE H JB ^^ már talán hihetet­w\t I zOm lenül hangzik, de Isi igaz:negyven év­vel ezelőtt tájainkon bűnnek számí­tott, havaiakinek rádiója volt, osztály­ellenségnek tartották azt, aki gimná­ziumot végzett, s legalábbis gyanú­san méregették az embert, ha mici­sapka helyett kalap volt a fején... Ilyen körülmények között igazán nem számított ritkaságnak, ha vala­kit börtönbe zártak. Elég volt hozzá, ha néhány „jóakarója" a megfelelő helyen, a megfelelő emberek előtt elejtett néhány célzást. Sándor Jó­zsefet Csicsón 1951. júliusában például azért nyilvánították megbíz­hatatlan elemnek, mivel „A nevezet­tel kapcsolatban fölmerült a gyanú, hogy rádióleadója van. A házkuta­tás alkalmával ugyan nem találták meg^ csak néhány alkatrészt. A ne­vezettnek érettségije van, magyar katonatiszt volt... épp ezért várható­an nem fog pozitívan viszonyulni az új rendszerhez, s ha azt bármi ve­szély fenyegetné, közreműködne a kapitalizmus visszaállításában." Az ítéletet megalapozatlan vádak és be nem igazolódott felvetések alapján 1951. július 17-én a csicsói helyi nemzeti bizottság akkori elnöke és a helyi pártszervezet titkára állította ki és a nagymegyeri járási pártbizott­ság vezetősége erősítette meg. En­nék a kádervéleménynek köszönhe­tően Sándor József tíz éven keresz­tül, ha nem is mindig lakat, de inten­zív őrizet alatt volt és ennek a minő­Belekáprázott a szemem a lát­ványba. A széles ablakon beömlő verőfényben elém tárult a Duna tün­déri panorámája. Kicsit balra a par­lament, jobbról a légies Erzsébet­híd, mögötte a párába vesző többi budapesti híd. Bal felől a Margit-szi­get, közvetlen alattam az egykori Tabán ós az apró budai terek, egy vagy kéttornyú templomukkal. A bu­davári Tárnok utca egyik lakásából bámulom a mindig varázslatos Du­na-parti panorámát. Hirtelen olyan érzés fog el, mint­ha valaki figyelne. Zavartan körülné­zek, s pillantásom beleütközik egy különleges süveget viselő mellszo­bor átható kék tekintetébe. A vörös­réz arc titokzatos arckifejezése pro­vokáló, hamarosan megtudom tit­kát, az avignoni nőpápa ő, az embe­ri rászedés egyik szép középkori története fűződik hozzá, ebből fa­kad a szoborarc különlegessége is, hiszen a pápai süveget asszonyi fej viseli. A házigazda, Makrisz Agamem­non, a görög szobrász, vörösbort tölt. A budapesti panoráma képe már nem ejti csodálatba, a hosszú évek során meghitt viszonyba került vele. De azért a nap minden szaká­ban önkéntelenül is meggyőződik róla, csakugyan olyan varázslatos-e a Duna partjának ez a szelete. Vá­sítésnek az árnyékában alakult a to­vábbi sorsa, s vele együtt család­tagjainak a sorsa is. 1949-ben, amikor a csicsói aszta­lost meghatározatlan időre munka­szolgálatra hívták be, ez a vélemé­nyezés még nem létezett. Viszont, mikor két év elteltével hazaenged­ték, már a politikai minősítés volt az oka, amiért leszerelése előtt meges­kedték, hogy otthon „szocialista vál­lalkozásba" kezd. Sándor József hazaérve úgy döntött, ipari szövet­kezetet alapít. Önálló kisiparosként egyébként sem volt már jövője, mint ahogy a többi 40-50 csicsói mester­embernek sem, akiktől egyaránt megvonták az iparengedélyt. Sán­dor József ezeket az iparosokat akarta összefogni, s helyzetüket megkönnyíteni. Az ipari szövetkezet magja Sándorék asztalosműhelye lett, de hamarosan további aszta­losok, ácsok, cserepezők, takácsok, cipészek, szabók csatlakoztak hoz­zájuk. Úgy tűnt, a vállalkozásnak jö­vője van. Ekkor 1951-et írtak. S 1956-ban a jólmenő szövetkezet el­nöke, Sánd.or József ellen a nagy­megyeri járási ügyészség adócsa­lás és sikkasztás címén vádat emelt. — Nem volt rá okuk — emlékezik vissza Sándor József. — Az üzem­laszthatott volna más műtermi kilá­tást, utóvégre nem akármilyen látni­valót kínál az athéni Akropolisz, vagy a pireuszi öböl. Négy évtizede ül itt, ebben a fur­csa nyelvet beszélő országban, itt, a shakespeare-i tragédiákban bővel­kedő közép-európai történelemben, ideges változások, tehetetlen türel­metlenségek keresztútjánál. Távol azúr tengerpartoktól, messze medi­terrán flórától, távol mitológiával zsúfolt hegy- és dombvidéktől. Negyven éve itt ül Budapesten az egykori ellenálló, a junta esküdt el­lensége, a lázadó, a Párizsból is ki­utasított görög művész, a menekült, a befogadott. Most kaktuszokat formáz. Már ré­gen kilúgozódott belőle Don Ouijote elesettségének hősies pátosza, már csak az emléke maradt, a lovag réz­ből kalapált mozdulatlan szobormá­sa, ahogy a dárdája kapaszkodik a műteremben. Már elröppentek fele­sége, Zizi tenyeréből a galambok, csak a soványka, gyerekes rézfigu­ra maradt, de kezéből még eteti a madarakat. Már csak kaktuszokra gondol a szobrász. Ady és Bartók portréja mellett kaktuszok. Szőrösek, tüskések, ami­lyen most a világ. De miért mégis? A mostani világ nem kedvez annak a művészetnek, amellyel Makrisz rea­ben ötven emberrel dolgoztam,, tel­jes erőmből azon voltam, hogy min­denki elégedett legyen. Soha nem voltam rebelis típus, minden ambíci­óm arra irányult, hogy fizetésem elég legyen elsejétől elsejéig, de ez sem sikerült mindig. Amikor a szö­vetkezet tagjainak 2600 korona volt a fizetésük, az enyém csak 1600 ko­rona volt. Akkoriban ugyanis az volt a rend, hogy a vezető pozíciókban levőknek kevesebb bér járt, mint a munkásnak. Mondhatom hát, hogy a szövetkezetben én semmit sem nyertem. Egyeseknek mégis szálka voltam a szemében, talán amiért jól ment a szövetkezet, talán amiért érettségim volt, s még inkább azért, mert nem voltam „jó káder". Nem voltam kommunista, nem is akartam az lenni, ráadásul — most már tu­dom! — ott volt már az a bizonyos politikai minősítés is. Ok tehát akadt bőven. Az lett a vége, hogy egy gaz­dasági pert akasztottak a nyakam­ba. De mikor nálunk házkutatást tar­tottak és meglátták, hogy nekem egy öltözet ruhám van, meg egy „montérkam", hogy az alsóneműink milyen kopottak és foltosak, még a házkutatást végző csendőr is kifa­kadt, hogy ki volt az a marha, aki itt házkutatást rendelt el. Nem találtak gált a korra. Monumentális szobrok­ra, köztéri emlékművekre ma ki tud pénzt költeni? A hiányzó megrende­lések ellenére a művész közölni kí­ván valamit a világgal, hát elmond­ja, amit gondol: — Kaktuszok, édes­kéim! Hát akkor le vagytok ejtve — huncog Memo pesti keresetlenség­gel. Környezetvédelem kell nektek? Nesztek, itt vannak a kaktuszok. Vi­gyázzunk a kaktuszokra! Életet a kaktuszoknak! Hatalmas tücsök tápászkodik a műterem közepén, még munkada­rab. Milyen félelmetes ez a kedves kis bogárka, férgecske. Fenyegető­en, szinte ugrásra és falásra készen térdel hátsó lábain, fölmeredő fejé­ről még hiányoznak a halálos csá­pok. Egy hangya szemszögéből né­zem — s megborzongok. Mindjárt támad...! Athénból került Makrisz Aga­memnon néhány évre Párizsba a háború végén. Emigránsnak szá­mított, ellenálló volt, baloldali. Ki­lencszázötvenben egyik napról a másikra kiutasították Franciaor­szág területéről. Eredetileg Prágá­ba szeretett volna kerülni, de a csehszlovák nagykövetségen, ahol vízumért folyamodott, gondol­kodási időt kértek. Azonnali befo­gadásra csak Magyarország volt hajlandó, így választotta Budapes­persze semmit (pénzt, ékszereket kerestek), ennek ellenére perbe fog­tak, előbb 200 ezer, majd 60 ezer korona elsikkasztásával vádoltak, végül ítéletet hoztak 20 300 korona értékben elkövetett adócsalás cí­mén. A 300 koronát már csak azért sem engedték el, mert 20 ezer koro­nán felüli összegért már börtön járt. így öt évi börtönbüntetésre és az okozott kár megtérítésére ítéltek. Sándor Józsefet rács mögé dug­ták, felesége két gyerekkel minden erkölcsi és anyagi támasz nélkül egyedül maradt. Rokonoktól, isme­rősöktől kért kölcsönt, hogy a kisza­bott bírságot meg tudja fizetni. Két­száz korona gyereksegélyből kellett eltartania magát, a gyerekeket, s csomagot küldeni a férjének a bör­tönbe. Állást sehol sem kapott, hiá­ba könyörgött. A férjével együtt őt is megbélyegezte az ítélet. Nagy Elek annak idején 1951 és Sándor József kárpótlást akar Méry Gábor felvételei 1953 között cserépgyártóként dol­gozott a Sándor József vezette ipari szövetkezetben. O azon kevesek kőzé tartozott, akik nem hitték el a vádakat. — Én akkor kerültem hozzá, mi­kor elvették a földünket, s engem mint kulákot sehol sem akartak al­kalmazni. O felvett a szövetkezetbe és kenyeret adott. Alaptalanul vá­dolták, hiszen még annyiuk sem tet, jóllehet kevés fogalma volt az or­szágról s népéről akkoriban. Het­venötben nyílt először módja, hogy szülőföldjére visszatérhessen. Egyetemi tanszék, anyagi jólét, ajánlatok, kiállítások csábították, de ő visszatért Budapestre. Nemcsak fél élete kötötte már ide, hanem egész munkássága is. Úgy érezte, itt van rá szükség. Vagy száz alkotá­sa áll köztéren, múzeumokban Ma­gyarországon. Persze, másutt is. O alkotta a mauthauseni koncentráci­ós tábor mártír-emlékművét, s állnak szobrai Párizsban, Athénban, Cip­rus szigetén. Sok cseh művészt ismert, hat­vannyolc táján járt Csehszlovákiá­ban, de a tervezett brünni kiállításra már nem került sor. A hatvanas évek derekán Lamb­rakisz meggyilkolt görög képviselő mártíromságának emlékére szobrot emeltek Athén egyik városkerületé­ben. Ülő nő, tenyeréből galambot etet. A hatóságok hamarosan ócs­kavastelepre szállították a szobrot, három drachmáért mérték kilóját. Azóta persze Makriszt megkövették és kártérítést is kapott. Odüsszeusz semmi hozzám ké­pest, vigasztalja magát Memo. Igen, Odüsszeusz bolyongása olyannak tűnt, mint a mese. Az is volt számára, tízéves háborúzása, tízéves tengeri kalandja. Mese. Az­tán megélte a mesét a valóságban, és harminc évig tartott ez a távollét. De a görög hőstől eltérően ő, Me­mo, nem tudott visszatérni és szét­csapni Pénelopé udvarlói között. Idegenebbnek érezte magát ott­volt, mint nekünk. Szerintem az le­hetett az oka, hogy túl jól ment a szövetkezet, s egyesek szerettek volna beleülni. Csémi Gusztáv a szövetkezet asztalosműhelyét vezette, az alapító tagok közé tartozott. A kommunista múltját ma is fennen hangoztató nyolcvan éves férfi azt állítja, azért távolították el a szövetkezet éléről Sándor Józsefet, mert néhány jó ká­der a helyére pályázott. Az öreg kommunista azt is elárulta, a vád ki­agyalói nem egy embert tettek sze­rencsétlenné Csicsón és a környező falvakban. Nem Sándor József volt az első áldozat, s nem is az utolsó. Ót az elvtársak mesterkedései há­rom év börtönhöz és két év kény­szermunkához juttatták. 1961-ben ugyan — igaz, egyelőre feltételesen — szabadlábra helyezték, de állás­hoz csak úgy juthatott, hogy egy kollégája kezességet vállalt érte. A Csicsón kiállított kádervélemény új munkahelyére, a komáromi Priemko vállalatba is elkísérte. Szabadságát ugyan 1966-ban visszakapta, múlt­ját azonban mindig éreztették vele. — Ha a mai helyzet és a kezembe került politikai minősítés ismereté­ben visszagondolok az elmúlt 35 év­re, már nem is csodálkozom, hogy bármihez fogtam, rövid idő múlva éreznem kellett, hogy utánam nyúl­nak, de nemcsak utánam, a csalá­dom minden tagja után. Feltett szándékom, hogy anyagi és erköl­csi jóvátételt követeljek azoktól, akik így megnyomorították az életemet. A nevük jól olvasható a rólam kiállí­tott kádervéleményen... H asonló kádervélemények egykor ezrével születtek fontoskodó és pökhendi kommunista apparatcsikok asztalán és tették szerencsétlenné tisztessé­ges emberek ezreit, tízezreit. Sok, nagyon sok ilyen politikai minősítés lapul még ma is az irattárak mélyén, elrejtve a károsultak szeme elől. Azok neveivel fémjelezve, akik felelősek meghurcolásukért, és akik közül jó­néhányan még ma is élvezik a múlt rendszerben kiérdemelt nyugdíjukat. Áldozataik pedig, akik jobbik eset­ben, mint Sándor József, egy véletlen folytán tudomást szereztek tetteikről, hiába várják, hogy végre igazságot szolgáltassanak nekik. Kárpótlás, anyagi, erkölcsi jóvátétel elvben ugyan lehetséges. De gyakorlatban? S. FORGON SZILVIA hon, semmint hogy bele tudott vol­na illeszkedni az új görögországi vi­szonyokba. Mások voltak még a ré­gi ellenálló bajtárak is. Ót ez a világ, melynek soha nem szűnt meg kriti­kusa lenni, megváltoztatta. Most a magyar—görög baráti tár­saság elnöke. Már azoké, akik még néhányan itt maradtak. Mert a több­ség azért hazatért. Makriszt izgatják a politikai változások. Aggódik a széthulló országokért, mint ahogy aggódott 56-ért és 68-ért. Nagyon tiszteli Gorbacsovot. Igen, őt szíve­sen megmintázná. Izgatja a volt el­nök figurája, tragikuma, tisztasága, férfias politikai lépései. — De hát mit csináljak? — kérdezi, s nem selypít, hanem csak képtelen lágyítani. Majd mint a magyar nyelv bensősé­ges barátja, hozzáteszi: — Ezt el­szabtuk. Zizi, a Párizs óta feleség és mű­vésztárs meleg barna pillantása rá­hagyólag ül megférje alakján. Kicsit aggódva is, a hetvennyolc éves mű­vész egyészségét félti a vörösbortól. A bronz és réz plasztikák élénk kék szemére gondolok. Vajon hány kék szemű élmény forralta ki az avignoni nőpápa vagy a Don Quijo­te figyelő tekintetét, és a többi szo­borét? Élete felét Magyarországon töltötte alkotójuk. S most már itt is marad, egy kicsit de la Mancha lo­vagjaként, győztesen és vesztesen egyszerre, kaktuszai között, kissé árván talán, de semmit sem bánva meg. Hűen, bár idegenben, hűsé­gesen — önmagához. BROGYÁNYI JUDIT KAKTUSZOK, ÉDESKÉIM! BUDAPESTI LÁTOGATÁS MAKRISZ AGAMEMNON GÖRÖG SZOBRÁSZ MŰTERMÉBEN

Next

/
Oldalképek
Tartalom