Vasárnap, 1991. július-december (24. évfolyam, 27-52. szám)

1991-11-29 / 48. szám

10-15 RÉSZES TÉVÉSOROZAT • TOVÁBBI CÉL: AZ ATLANTI-ÓCEÁN A Gyengéd Forradalom nevet viselő tengeri vitorlás-fllmesexpe- dícló előkészületeiről több ízben is beszámoltunk. A csaknem négy hónapig tartó európai körút befe­jeztével - ígéretünkhöz híven - megszólaltattuk Keszeli Béla té­vés kollégánkat, a ritka vállalko­zás egyik résztvevőjét. • Az eredeti tervetek gazdag és sokrétű volt. Sikerült megvalósítani?- Bár nem minden ment elképzelé­seink szerint, és már az indulás előtt akadtak bonyodalmak - a Slovakia nevű vezérhajó nem készült el időre leg­főbb elhatározásunkat, hogy egészség­ben és biztonságban körülhajózzuk a jó öreg Európát és sok érdekes filmfelvételt készítünk, maradéktalanul teljesítettük. Felkerestük több, az óhazából származó volt polgártársunkat, akik idegenben sokra vitték, ismert emberekké lettek. • Például? ^ - Helgoland német szigeten találkoz­tunk egy ifjú képzőművésszel, akinek jól menő tervezőiroda van. Portugáliában két magas beosztású hajdani hazánkfiá­val készítettünk beszélgetést. Egyikük a portugál nemzeti színház igazgatója, másikuk pedig a legnagyobb lisszaboni szálloda vezetője. • Úgy tudom, János Károly spa­nyol királlyal is terveztetek talál­kozót...- Valóban. E roppant érdekesnek ígérkező találkát még vonzóbbá tette, hogy egyúttal Havel köztársasági elnö­künkkel is készítettünk volna egy exklu­zív interjút. Tudomásunkra jutott ugyan­is, hogy Menorca szigetén tölti szabad­ságát, ahol meglátogatta őt János Ká­roly. Gyorsan felszedtük a horgonyt, de közbeszólt egy hatalmas vihar, amely elől Ibiza szigetére menekültünk. Mire megjavult az idő, Havel szabadsága le­járt és a spanyol király is hazatért. A vi­harok és a kedvezőtlen időjárás miatt több találka is meghiúsult, mi viszont megtanultuk, hogy ilyen utak napra nem tervezhetők. Szerencsére a „tartalék“ programok is rendkívül érdekesek vol­tak. Az évszázadok óta sajátos jellegét őrző Ibiza szépségével például nem tud­tunk betelni. Az ott töltött néhány nap a sors nagyon szép ajándéka volt. • A két hajó legénységének nagy része amatőrökből állt. Hogyan vé­szeltétek át a viharokat és a ve­szélyhelyzeteket?- Aránylag jól, pedig kijutott belőlük bőven. Különösen a hűvös Balti-tenge­ren, ahol először estünk át a tűzkereszt­ségen. Bizony rossz érzés vett rajtunk erőt, amikor a hatalmas hullámok nagy robajjal elborították a fedélzetet. • Orvos is volt veletek. Sok dolga akadt?- Jóformán semmi. Bár rendező bará­tunk az út vége felé mégis rászorult segítségére. Igaz, a baj nem a hajón adódott, hanem Génuában, ahol megér­kezésünk után kikapcsolódásképpen fo­ciztunk, és kificamodott a bokája. • Tizennyolcán voltatok, négy nemzetiség fiai...- Igen. Szlovákok, lengyelek, magya­rok és egy dán. Néhány hétre Sulyok Miki budapesti fényképész is csatlako­zott hozzánk. Jól összeszokott csapattá kovácsolódtunk. • Több hónapig voltatok úton, gon­dolom, azért figyelemmel kísértétek az itthon történteket is.- Természetesen, pedig valameny- nyien váltig állítottuk; kikapcsolódunk, a politikáról hallani sem akarunk. De már az első hét után esténként az éter hullá­main izgatottan „vadásztuk“ a hazai híreket. A szovjetunióbeli puccsról a francia Riviérán, Cannesban szerez­tünk tudomást. Az ottani emberek is nagyon aggódtak a fejlemények miatt. • Ha szóba elegyedtek veletek az emberek, mire voltak a leginkább kí­váncsiak?- Talán azzal kezdeném, hogy nem mindenki tudta, milyen zászló alatt is hajózunk. Amikor megmondtuk, hogy Csehszlovákiából vagyunk, sokan nem értették, hogy kerülhetett a tengerre két hajónk, mikor tengerünk sincs. A Slova­kia felirat láttán azt hitték, hogy Szlové­niából jöttünk. Viszont Afrikában előfor­dult, hogy néhányan politikusaink nevét is ismerték. Az utca emberét főleg a rendszerváltás óta bekövetkezett vál­tozások érdekelték. Sajnos, nem sok szívderítő dologról tudtunk beszámolni. • A legnagyobb élmény, meglepe­tés, csalódás?- Rám Tanger, a marokkói kikötővá­ros lakosai voltak a legnagyobb hatás­sal. Mealeoett, hogy az utcai árusokkal három-négy nyelven is szót értettünk. Csodáltam a bennszülöttek kedvessé­gét, akik olykor az idegent asztalukhoz is invitálták. Igaz, a szolgálataikat felaján­lók többsége mindjárt a markát tartja. Nekünk szerencsénk volt. Olyan benn­szülöttel találkoztunk, aki önzetlenül se­gített. Egész nap kalauzolt bennünket és este tizennyolcunkat egy előkelő étte­rembe hívott vacsorára. Búcsúzáskor csak annyit kért tőlünk, hogy a szülővá­rosáról készüft film szép és igaz legyen. A legnagyobb meglepetés Lisszabon­hoz fűződik. A kikötőben egy hatalmas tengerjáró Ecuadorból banánt hozott. A kamionok egy hétig hordták a gyümöl­csöt a hajó gyomrából, de aztán megtelt a piac. A megrendelő ugyan kifizette az egész rakományt, de a maradékra már nem tartott igényt, és azt óhajtotta, hogy a „felesleges“ 300 karton banánt szór­ják a tengerbe. A kapitány felajánlotta: vigyünk a rakományból, amennyit aka­runk. 300 kilónyi banánt „vételeztünk“ és csaknem két hétig ez volt a fő elede­lünk. Azóta rá se tudok nézni a banánra. A legkellemetlenebb élményben is Portugáliában volt részem. Külügymi­nisztériumunk vállalt védnökséget az ex­pedíció felett. Ez gyakorlatilag annyit jelentett, hogy azokban az országokban, ahol köztársaságunknak külképviselete van, ott gondoskodtak rólunk. Nos, Lisz- szabonban diplomatáink nagyon félváll­ról kezeltek bennünket. Azt ugyan nem vártuk, hogy rózsacsokorral fogadjanak, azért emberibb magatartásra számítot­tunk • Mikor láthatjuk a tévében a mun­kátok „gyümölcsét“?- A filmanyag már készen áll, és a 10-15 részes dokumentumsorozatot a forradalmunk második évfordulójának tiszteletére, november vége felé szeret­nénk elindítani. • Az expedíció első része már a múlté. A neheze viszont még hát­ravan...- Igen, Amerika felfedezésének 500. évfordulója alkalmából Slovakia vitorlá­sunk legénysége szeretne részt venni a tervezett nagyszabású nemzetközi re­gattán. Azért hangsúlyozom, hogy sze­retne, mert időközben bonyolódott or­szágunk gazdasági helyzete, megkez­dődött a nagyprivatizáció, s az üzemek nagyon is meggondolják, mire adják ki pénzüket. Szponzorok nélkül viszont az út elképzelhetetlen. Én derülátó vagyok, bízom benne, hogy az Atlanti-óceánt átszelő vitorlások egyikén majd cseh­szlovák lobogó leng. Ordódy Vilmos * % —'i ♦ bizonyítvány valamire való képes­séget bizonyító okmány. Ám mi ettől is tovább léptünk gyakorlatunkban.- Már olyan bizonyítványokat is osztogat­tunk, amelyek egyesektől megvonják a le­hetőséget bizonyos tisztségek, munkakörök betöltésére. Furcsa? Nem nagyon, hisz a megbukott diák is kap bizonyítványt... Dehát bizonyítványt nemcsak iskolában kapunk. Az életben is. A háború éveiben az ipolysági gimnázium diákja voltam, ahol kötelezően jártunk a va­sárnapi istentiszteletre. S mivel a vasárna­pokat jobbára szüleimnél - vidéken töltöt­tem, a pap aláírásával kellett bizonyítanom a misén való részvételt. A misére járás és annak igazolása - a belső meggyőződésre való tekintet nélkül - a valóságban a továb­bi tanulás egyik feltétele volt. Ugyancsak a háborús években jó apám­nak keresztlevelekkel kellett igazolnia, hogy ősei - nem is tudom hányadik ágig- nem voltak zsidók. Különben a szerény raktámoki beosztásban se alkalmazták vol­na ót. Ez esetben a származás tette lehetővé vagy zárta ki egy-egy munkakör betöltését. A háború után - alig tizenhat évesen- csak megbízhatósági bizonyítvány birto­kában folytathattam gimnáziumi tanulmá­nyaimat. A későbbi évek folytán a párttagságot igazoló vörös könyvecske vált afféle általá­nos bizonyítvánnyá. Birtokosait bizonyos tisztségek és (jobb) munkakörök betöltésére jogosította. A vele nem rendelkezők maga­sabb beosztásba egyáltalán nem, vagy csak ritka kivételként kerülhettek. Csoda-e hát, ha egyesek belső meggyőződés hiányá­ban is, de érvényesülésük érdekében e könyvecske megszerzésére törekedtek? Közben mi kaptuk a bizonyítványokat rendszeresen kádervélemények formájá­ban. Elégséges és elégtelen osztályzattal. Vasárnapi elmélkedés Hányán nem mehettek főiskolára, nem ke­rülhettek magasabb beosztásba épp elégte­len káderosztályzatuk miatt? Azután eljött ezerkilencszázhatvannyolc. A megszállást követően az érdemeseknek új vörös tagkönyvet adtak. Természetesen csak azoknak, akik átjutottak a hírhedt átigazoló bizottságok rostáján. Ók osztották a legújabb érvényesülési jogosítványt, sok­szor csörtetőknek, köpönyegforgatóknak és a kijelölt tisztségekre alkalmatlanoknak is. Ahogy ez az uralomra kerülteknek (vagy maradiaknak) megfelelt. Térségünkben a politikai igazolványokat évtizedek óta osztogatják. Egy-egy párt, sőt azon belül csoport is jogot formál magának mások sorsát eldöntő elbírálásra. A gyengédnek és bársonyosnak nevezett forradalom után (az utóbbi időben e jelzők egyre inkább elmaradnak) valahogy remél­tük, hogy a politikai bizonyítványok és vég nélküli káderezések rendszere végleg meg­szűnik. Bár tisztában vagyunk azzal, hogy a múltat tisztázni kell. Egyszerűen a politi­kai és társadalmi élet megtisztulása végett. Hosszabb előkészületek után nemrég megszületett az oly sok vitára okot adó feddhetetlenségi törvény, amely egyes cso­portokat kizár a társadalmi, politikai és gazdasági élet bizonyos pozícióiból. Ellent­mondásosságára mi sem jellemzőbb, mint­hogy a köztársasági elnök ugyah aláírta (mi mást tehetett volna, hisz aláírása nélkül is érvényes), de azonnali módosítását javasol­ta a parlamentnek. Szakemberek megállapí­tása (s külföldi vélemények szerint is) ellent­mond az emberi jogok köztársaságunk által is aláírt chartájának, s az alakuló alkot­mánybíróság első feladata minden bizony­nyal ennek tisztázása lesz. A vezetés minden rendszerváltás után hatalmának megszilárdítására törekszik. A múlt rendszer feltehetően leghűbb kiszol­gálóinak a politikai és gazdasági életre gya­korolt befolyásának korlátozásával is. A feddhetetlenségi törvénnyel kapcsolat­ban két mozzanatra érdemes felfigyelni. Támogatói is leszögezték, hogy alaposan megkésett. Akkor miért épp most van rá szükség? Az új vonal, a gazdasági reform kedvezőtlen kihatásai feltehetően most csú­csosodnak ki. Elfogadható érv, hogy e nehézségeket jobbára a múltból örököl­tük, s a múlt még mindig pozíciókban levő emberei - akár szándékosan, akár a berög- zött sablonok által korlátozva - fékezhetik a kibontakozást. És hát erkölcsi joguk is megkérdőjelezhető. Természetesen nem mindegy, hogy a társadalom miként csök­kenti befolyásukat. A másik szempont, hogy a feddhetetlen­ségi törvény már beilleszthető a jövőre esedékes választási előkészületek program­jába. A hatalmon levő koalíció a baloldal és a vele kapcsolatba hozható ellenzék befo­lyásának korlátozására, semlegesítésére tö­rekszik. Feltételezzük a törvényalkotóknak a poli­tikai és a közélet megtisztítására irányuló őszinte szándékát. Akkor is, ha figyelembe vesszük, hogy a törvény becslések szerint egymilliónál több személyt érint. Sokakat talán nem is múltbeli tevékenységükkel ará­nyosan. Tény viszont, hogy a koalíció ezzel túl sok ellenfelet, sőt ellenséget szerez. S kérdés, mindez mennyire növeli választási esélyeit. Zsilka László Feddhetetlenségi bizonyítvány 1991. xi.: ÚBUJBSBfl

Next

/
Oldalképek
Tartalom