Vasárnap, 1991. január-június (24. évfolyam, 1-26. szám)
1991-05-17 / 20. szám
AZ OLIMPIAI BAJNOK MAGYAR ARANYCSAPAT. BALRÓL A HARMADIK CZIBOR ZOLTÁN. (Archív-felvétel) Egy szőke a ,,plávik“ közül Proszinecski eszmei értéke: 18 millió dollár Komáromban a megadott tömbnél megállunk. Valahol itt kell laknia. Végigjárjuk a lépcsőházakat. Sehol a keresett, ismert név az ajtókon. A lépcsőház második emeletén viszont feliratra bukkanunk: „A heti takarítóügyeletes a Czibor család. “ Ennek alapján egy kétszobás lakótelepi lakásban találunk rá. Ő nyit ajtót. Meglepő: ismeretlenül is határtalan szeretettel fogad bennünket. Mire észbe kapunk, már kezében a kávéfőző. ■ Könnyű volt megválni Spanyolországtól?- Nehéz erre felelni. A változásig ugye erre gondolni sem lehetett. Aztán végül is sok mindent megszoktam ott is, például az ötszobás barcelonai lakásomat. Mégis azon vettem észre magam, hogy mind gyakrabban járok haza. Például tavaly márciusban huzamosabb ideig Magyarországra jöttem. Véglegesen szeptember óta vagyok itthon. ■ Márciusban előkészítette a végleges hazatérést.- Egyrészt. De sokkal szomorúbb okai is voltak ittlétemnek. Meghalt a feleségem édesapja. Valamikor ő is focista volt Győrben. Bertának hívták. De ez még nem volt elég. Két hónap leforgása alatt itt hagyott két bátyám, majd rá másfél hónapra az unokahúgom. ■ Borzasztó.- Sajnos. Pedig esküvőre menynyivel szívesebben járnék! Milyen kár, hogy erre sokkal kevesebb alkalmam nyílik! Pedig a feleségemet is ott ismertem meg még 1983-ban. ■ Lakodalomban?-Akkor még egy szót sem szóltunk egymáshoz. Csak a lelkűnkben raktároztuk el egymás személyiségét. Aztán később többször találkoztunk. Kijött hozzám Spanyolországba, 1989-ben összeházasodtunk. Ezalatt az asztalra került kolbász, zsemle és miegymás házi finomság. ■ Úgy tudom, Győrben üzletük van.- Nem, azt nem üzemeltetjük. Ki van adva. Mi itt helyben nyitottunk egy vegyeskereskedést. ■ Megnézhetjük majd?- Hát persze. Ott találkozhattok a feleségemmel is. ■ Szabad megkérdeznem, a kedves felesége hány éves?- Sajnos, ő már elég idős. ■ Miért, mennyi?- Harminchárom éves. ■ Harminchárom?- Igen, de azért elég jól tartja magát. ■ Tudom, hogy Zoli bácsi sem túl idős még, alig múlt hatvan, de nem túl nagy a korkülönbség?- Ugyan! Nálam? Olyan egészséges vagyok szerencsére, mint a makk. Pedig elszívok napi két csomag Camelt. Néha a vérnyomásom rakoncátlankodik. Leszalad. De pár kávéval azt is rendbe tudom hozni. ■ Abban, hogy az egészséggel nincs gond, nyilván szerepet játszik az is, hogy sportoló volt.- Valószínűleg, bár szegény Bo- zsikék is azok voltak, aztán tessék... Mindenesetre sosem bántam meg, hogy a labdarúgásnak szenteltem az életem. Ez mindenem. Bár el kell mondanom, a sport rosszabb, mint a cigányélet. Folytonos vándorlás, hurcolkodás! Gyakran éreztem, hogy belefáradtam. Most persze már más a helyzet. Megtehetem, hogy pihenek. Nosztalgiázom, üzle- telgetek. ■ Az előbb említett bolton kívül is üzletelget?- Igen. Úgy tudom, már lehet. Annak idején nem lehetett. Magamtól nem találhattam ki semmit. Mindent mások találtak ki. Felhevülve ránéz az előttünk gőzölgő feketére.- Talán még ezt a kávét is a szovjetek találták ki! Most már vége. Persze, én mindent szabályosan csinálok az üzletben is. Tulajdonképpen nem is én csinálom, én csak segédkezem egy Kft-nek üzleteket lebonyolítani. Kapcsolataimat, nyelvtudásomat kamatoztatom. ■ És mi lesz a kinti lakással?- Nem is tudom. Talán el kéne adni. De sajnálom is. Persze elképzelhető, hogy kénytelen leszek. Szeretnék ugyanis itthon építkezni. Minden vágyam, hogy egy olyan házban éljek, amelynek minden darabja közel áll a szívemhez. Nézzen ki az én ízlésem szerint! Legyen barátságos, világos, kertes! Itt Komáromban is van még egy ingatlanom, és ha esetleg a barcelonai házat is értékesítem, bátran nekivághatok az építkezésnek. ■ És a foci?- A városi vezetőkkel együtt az a vágyam, hogy újra életre keltem Komáromban a labdarúgást. Mély szendergésben van, de nem halott még! El sem tudják képzelni, menynyien szeretik itt a focit! Elhatároztam, hogy a régi Komáromi AC-t újraalakítom. Ott gazosodik, porosodik a sporttelep. Semmire sem használják. Maximum az iskolásokat vezényelik néha ki oda mozogni egy kicsit. Ez nagyszerű, de igen kevés! Közben a közeli üzlet felé vettünk utunkat. Már messziről látni a cégtáblát. Zöld színű. Mintha megérezné, mit akarok kérdezni.- Szerintem most megnyeri a bajnokságot a Fradi. De, ha nem, akkor sem leszek elkeseredve, mert csak a Honvéd előzheti meg. A másik klub, amely a szívemhez közel áll. ■ Gyakran jár ki hazai bajnoki meccsekre?- Ősszel több meccsen is voltam. Győr közel van, de néha a fővárosba is felmegyek egy-egy mérkőzésre. A bolt előtt megállunk. Alig-alig lézeng a környéken valaki. Az üzlet is üres, pedig jól felszerelt, divatos, kulturált. ■ Jól megy az üzlet?- Egyelőre nincs nagy forgalom. Még csak nemrégen indítottuk be. A kilátások nem rosszak. Szemben ugyanis egy volt szovjet laktanya áll. A kiürült épülettömbe, úgy hírlik, lakásokat adnak ki. Megélénkül majd itt az élet! A környéken pedig alig- alig van bolt. Megismerkedtünk közben a szőke, csinos feleséggel is.-Ö a tulajdonos - jegyzi meg Czibor. - Saját elképzelése, ízlése alapján vezeti a boltot. Ügyesen csinálja. Sétálunk visszafelé, az örökifjú Czibor egyre lelkesebben, vehemensebben magyaráz, majd csak úgy kiböki, szinte kiabálja:- Ha tudnátok, milyen, de milyen boldog vagyok! Azt csak az értheti, aki három évtized után végre hazatalált! Aztán elhalkulva mutat az egyik utca felé:- Ezen az úton lehet a temetőbe eljutni. Gyakran kijárok szeretteimhez. Nekem a temető és a templom a nyugalom. Ja, és ez a csodálatos, magyar vidéki csöndesség. Sport plusz Foci Az európai futballisták árlistájának első helyén a jugoszláv Robert Proszinecski, a Crvena Zvezda Beográd játékosa áll: eszmei értéke 18 millió dollár! Nagy érdeme van abban, hogy csapata szenzációs győzelmet aratott Münchenben a Bayern ellen és bejutott a BEK-döntőbe. Ki is ez a szőke labdarúgó? A zágrábi Vjesnik című lap 1972 óta minden esztendőben anké- tot rendez az év játékosának címéért. Tavaly Robert Proszinecski lett az első, megelőzve a gólkirály Pancsevet és Drágán Sztojkovicsot. Proszinecski a szavazás legfiatalabb győztese; és ez kivételes tehetségéről tanúskodik. Rövid, ám annál színesebb és sikeresebb karrier áll mögötte. Jugoszláv vendégmunkás gyerekeként született 1969. január 12-én a németországi Schwenningenben és a Stuttgarter Kicker kölyökcsapatában kezdett futballozni. Szülei később visszatértek hazájukba, Robert a Dinamo Zágráb játékosa lett. A juniorok közül csakhamar a „nagyok“ közé került, ám nem nyerte el a Dinamo akkori edzőjének tetszését, ráadásul a mester eléggé lekezelően nyilatkozott tehetségéről. Több se kellett Robert apjának, azonnal a Crvena Zvezdába vitte. Proszinecski rövid időn belül gyökeret vert a leggazdagabb jugoszláv klubcsapatban, Sztojkovics mellett az együttes meghatározó egyéniségévé nőtte ki magát. Kitünően kezeli a labdát, kiváló a rúgótechnikája, rendkívül mozgékony, nem okoz neki gondot egy-két ellenfél átjátszása, lehetetlen helyzetekből is képes gólokat lőni. Sztojkovics távozása után (Marseille) a Crvena Zvezda egyeduralkodó játékmestere. Figyelemre méltóak sikerei a korosztályos válogatottakban. A 20 éven aluliak világbajnokságán (1987), ahol Jugoszlávia aranyérmes lett, a torna legjobbjának nyilvánították, tavaly nagymértékben járult hozzá, hogy a „plávik“ (kékek) 21 éven aluli csapata ezüstérmet nyert és most egyre jobban bejátssza magát Tvica Oszim edző A-válogatottjába. Apja után horvát nemzetiségű, de az új horvát válogatott összeállítóinak nem szerzett sok örömet. Az önállóságra törekvő horvátok karmesternek szemelték ki, azonban azok után, hogy nem fogadta el a meghívást a Románia elleni barátságos merkózesre, kegyvesztett lett: „Köszönjük, Robi, többször nem hívunk...“ - hangoztatják Zágrábból. „Unom már, hogy állandóan felhánytorgatják klubcserémet, hogy apám akaratának engedelmeskedve elhagytam Zágrábot. Egyszer már megmondtam: csak a jugoszláv válogatottban fogok futballozni“ - védekezett Robert. A „plávik“ legjobb labdarúgóját elismeri egész Európa, az egész világ. Lépten-nyomon hallhat olyan szavakat, hogy zseni, élő legenda. Hogyan tudja mindezt „megemészteni“? Nem száll fejébe a dicsőség? „Beismerem, néha egy kicsit megszédülök. Azt gondolom azonban, legjobbakat még mindig úgy hívják, hogy Van Basten, Gullit, Maradona, Matthäus. És új csillagok kezdenek ragyogni: Baggio, Schillaci, Cannigia... Nem nagyon törődöm azzal, hogy öt, tíz vagy tizennyolc millióra értékelnek. Bár hízelgő...“ Legújabb Mercedesszel száguldozik, állítólag Berlusconitól, az AC Milan elnökétől kapta. Proszinecski válasza: „A Reáltól kaptam a gumiabroncsokat, a Bayerntöl a rádióantennát, az Atletico Madritól a visszapillantó tükröt, a Crvena Zvezdától a vezérlő láncot. A többit a Milántól...“ „Csupán“ ennyi klub érdeklődik iránta. Még két esztendeig otthon akar futballozni (vár rá a katonai szolgálat), aztán irány a nagyvilág. Ajánlata van bőven. Bárhol is fog játszani, bizonyára még sokszor megcsodálhatjuk látványos futballozását. Legközelebb talán már május 29-én. Ekkor rendezik a Marseille-Crvena Zvezda BEK-döntőt. /T ./ v 4 Kiadja az Apollopress Kiadóvállalat. Főszerkesztő: Szilvássy József. Főszerkesztői titkárság ; 532-20 és 210/4456. Főszerkesztő-helyettesek: Slezákné Kovács Edit: ® 210/4460 és Miklósi Péter: > 210/4453. A Vasárnapot szerkeszti: Szűcs Béla és Zsilka László * 210/4454. Grafikai szerkesztő: Ferenczy Rudolf « 210/4450. Szerkesztőség: 819 15 Bratislava, Martanoviéova 25., 8. emelet. Telefonközpont 210/9, szerkesztőségi titkárság: ® 550-18, sportrovat: ® 506-39, gazdasági ügyek: ® 210/4425 és 4426. Távíró: 92308. HÉTVÉGI MAGAZIN Tele,ax: 505 29. Adminisztráció: Apollopress Kiadóvállalat 819 02 Bratislava, Martanoviéova 25, S 586-07. Fényszedéssel készül a Danubiaprint, n. v., 02-es üzemében 815 80 Bratislava, Martanoviéova 21. Hirdetési iroda magánszemélyeknek: 819 18 Bratislava, Ventúrska 5. .* 335-091. Szerkesztőséül hirdetésfelvétel közületeknek: 210/4455. Terjeszti Index 48097 a Postai Hírlapszolgálat és a Mediaprint - KAPA. Előfizethető minden postán és kézbesítőnél. Külföldi megrendelések: PNS, Ustredná expedícia a dovoz tlaée, 813 81 Bratislava, Nám. slobody 6. A beküldött kéziratokat nem őrizzük meg és nem küldjük vissza.