Új Szó, 1991. május (44. évfolyam, 102-126. szám)

1991-05-30 / 125. szám, csutrotok

\ TÖMEGES KIÁBRÁNDULÁS A PÁRTOKBÓL Egy-egy megnyilvánulásuk már-már a jóindulatot, az elemi tisztességet is kérdésessé tette, a politikai bölcsességről, az államférfiúi előrelátásról már nem is beszélve. FÜGGETLEN NAP ILAP (4. oldal) Csütörtök, 1991. május 30. Ára 2,80 korona XLIV. évfolyam, 125. szám IRODALMUNK AZ ÜNNEPI KÖNYVHÉTEN A művek kiválasztásakor elsősorban arra törekedtünk, hogy a lehető legátfogóbb képet adjunk irodalmunkról, bemutatva műfaji sokszínűségét, a különböző művészi törekvéseket, teret adva minden nemzedéknek. (5. oldal) A SZÖVETSÉGI GYŰLÉS KAMARÁINAK 15. EGYÜTTES ÜLÉSE TÖRVÉNY AZ ÚJ TITKOSSZOLGÁLATRÓL (Munkatársunktól) - A Szövetségi Gyűlés kamaráinak 15. együttes ülése tegnap a Szövetségi Biztonsági Információs Szolgálatról, illetve a hírszerző eszközök használatáról szóló törvényjavaslathoz fűzött módosító javaslatok megvitatásával folytatódott. A tanácskozás legelején szót kért Rajczy László (független), s erélye­sen tiltakozott az ellen, hogy a vé­delmi és biztonsági bizottság előző napi ülésén, amelyen ő is részt vett, a parlament irodája nem gondosko­dott tolmácsról, amivel megsértették a házszabályt, s így nem állt módjá­ban építő szellemben részt venni a vitában. Petr Uhl, a törvényjavas­lat egyik bizottsági előadója bocsá­natot kért a mulasztásért. Világi Oszkár (FMK) viszont megállapítot­ta: - Van egy megjegyzésem Rajczy képviselőhöz. Minden jogot elisme­rek, ám a tolmácsra vonatkozó ja­vaslat nem építő szellemű. Úgy vé­lem, Rajczy úr az utóbbi időben sem tolmáccsal, sem tolmács nélkül nem tanúsít építő szellemű magatartást. A módosító javaslatokat előző es­te megvitatták a védelmi és bizton­sági bizottságok, s végül összesen 47 került a plénum elé. Még a tegna­pi tárgyalás előtt kiderült, hogy előző nap néhány parlamenti tudósítóhoz a szövetségi információs szolgálat 56 alkalmazottja nevében írt levelet juttattak el. A levélírók javasolták, hogy a szolgálat kerüljön inkább a Szövetségi Gyűlés, mint a kor­mány hatáskörébe. Am a levélen nem volt aláírás, s állítólag nem volt róla tudomása a parlament vezető tisztségviselőinek sem. Ezt követően került sor a módosí­tó javaslatokról való szavazássoro­zatra. A negyvenhét javaslatnak mintegy negyedét a képviselők jóvá­hagyták. Mielőtt az egész törvényről való szavazásra sor került volna, szót kért Zdenék Masopust (CSSZKP), s visszautasította a Met­ropolitan című prágai napilap állítá­sát, miszerint ő is a titkosszolgálati törvényjavaslat egyik kezdeménye­zője lett volna. Ezután egyyórás szü­net következett, hogy a pártok és klubok még egyszer tanácskozhas­sanak arról, miként szavazzanak. Szünet után ismét szót kért Rajczy László, s az iránt érdeklődött, kik is e törvényjavaslat kezdeményezői, mert véleménye szerint törvénysér­tés történt, mivel a törvényjavaslat­hoz nincs csatolva indoklás. Az állí­tást Petr Uhl azonnal megcáfolta. Ezután Jozef Lux, a KDU képviselői klubjának elnöke kért szót, s kérte, hogy olvassák fel a Szövetségi Infor­mációs Szolgálat 56 munkatársának (Folytatás a 2. oldalon) A NEMZETISÉGEKRŐL EURÓPAI SZELLEMBEN JEAN PAUL RITTERST POZSONYBAN (Munkatársunktól) - A helsinki fo­lyamat részeként 1991. június 1-jétől 19-éig kisebbségvédelmi konferen­ciát tartanak Genfben. Jean Paul Ritterst, Svájc volt ausztriai nagykövete A nemzeti kisebbsé­gek genfi konferenciájának képvi­selője tájékozódni jött a szlovákiai kisebbségek helyzetéről. Találkozott Martin Porubjakkal, a szlovák kor­mány első miniszterelnök-helyette­sével; a nemzetiségi kulturális szer­vezetek elnökeivel és képviselőivel. Az SZNT-ben A. Nagy Lász­ló elnökhelyettes és a nemzetiségi bizottság kéviselői fogadták. Ritters úr Somorján meglátogatta a magyar és szlovák tanítási nyelvű gimnáziu­mot, a városházát és találkozott a nemzetiségi politikai mozgalmak képviselőivel. Látogatásának célja az volt, hogy (Folytatás a 2. oldalon) VLADIMÍR MEÖIAR SZERINT SZEMÜNKBEN KÖNNYEKKEL... AZ EXMINISZTERELNÖK NYILATKOZIK LAPUNKNAK (Munkatársunktól) - Időszerű kérdésekről a Demokrati­kus Szlovákiáért Mozgalom helyzetéről tartott tegnap sajtóérte­kezletet Pozsonyban Vladimír Mečiar, illetve a kormány volt négy minisztere. Az újságírók népes táborát vonzó tájékoztatón az elnök az SZNT El­nökségének átalakítására tett ered­ménytelen kísérlettel kapcsolatban kifejtette: ha titkos szavazásra került volna sor, a következő ülésen már nem kellene a kérdést újra felvetni. Előbb azonban az ügyrendet kell módosítani. Ennek érdekében az el­lenzéknek össze kell fognia. - Nem értem, hogy az Együttélés miért nem támogatja az arányos képviseletet -jelentette ki. S ha már a magyarok kerültek szóba, Milan Kňažko ki­használta az alkalmat és hozzáfűz­te: - Én pedig azt nem értem, milyen alapon van a Független Magyar Kezdeményezésnek öt képviselője a parlamentben. A mozgalom felépítésével kap­csolatban kizárják a demokratikus centralizmus elvének érvényesülé­sét. A lakóhelyi klubokon kívül fon­tosnak tartják a munkahelyeken a bi­zalmik hálózatának kiépítését. A sajtóértekezlet után az exkor­mányfő munkatársunk három kérdé­sére az alábbi válaszokat adta: - Mečiar úr, megnyilatkozásai alapján a nemzeti kisebbségekhez való viszonya nem nevezhető szívé­lyesnek. ... - Épp fordítva! Nekem jó viszo­nyom van a kisebbségekhez, és ők is így viszonyulnak hozzám. Ha esetleg probléma merült fel, az azért van, mert azok a mozgalmak, ame­lyek a kisebbségeket képviselik - például az Együttélés - nem talál­ták meg a hozzám vezető utat és (Folytatás a 2. oldalon) ETIÓPIÁBÓL TÖMEGESEN MENEKÜLNEK A KORMÁNYKATONÁK EGY ÉVEN BELÜL: DEMOKRATIKUS VÁLASZTÁSOK Londonban kedden a béketárgyaláso­kon az etióp felkelők három fő csoportjá­nak képviselői megállapodtak abban, az átmeneti kormány létrehozásáig a legerő­sebb frakció, az Etióp Nép Forradalmi Demokratikus Frontja (EPRDF) veszi át az ellenőrzést az országban. A felkelők vezetői legkésőbb június 1-én kezdik meg a kormányalakítási tárgyalásokat - közöl­te Herman Cohen, az afrikai ügyekben illetékes amerikai külügyminiszter-helyet­tes, aki a béketárgyalásokon közvetített. A tanácskozáson még az Eritreai Népi Felszabadítást Front (EPLF) és az Omoro Felszabadítási Front (OLF) vett részt. És természetesen a Teszfaja Dinka minisz­terelnök vezette . kormánydelegáció, amely azonban bojkottálta a zárómegbe­széléseket. Ezt azzal indokolta, hogy az Egyesült Államok nyilvánvalóan a felkelő­ket támogatja, amit viszont sajtóértekez­letén Cohen a leghatározottabban cáfolt. Mint mondotta, az USA egyik felet sem részesíti előnyben, de a leghatározottab­ban támogatja a demokratikus változáso­kat Etiópiában. Az Etióp Vöröskereszt tegnapi jelenté­se szerint kedden Addisz Abebában az utcai harcok során több mint 200 ember vesztette életét. A kb. 750 sebesült között főleg polgári személyek vannak, közülük a legtöbben égési sebeket szenvedtek egy lőszergyár felrobbanásakor. A Vörös­kereszt arra kérte a felkelők parancsno­kát, hogy a kijárási tilalom ne vonatkoz­zon az orvosokra és az egészségügyi személyzetre, mivel így nem tudják ellátni a sebesülteket és elszállítani a halottakat. Közben az ország ideiglenes vezeté­sével megbízott legnagyobb felkelő szer­vezet, az EPRDF 36 éves vezetője, Me­lesz Zenawi ígéretet tett arra, hogy ga­rantálja az országban a törvényességet és a rendet, megkönnyíti az élelmiszer­segélyek szétosztását az éhezőknek és gondoskodik az országban a legalapve­tőbb szolgáltatások beindításáról. Egy hó­napon belül javaslatot tesz az átmeneti kormány összetételére, ennek egy éven belül meg kell rendeznie a demokratikus (Folytatás a 3. oldalon) FÉLNIÜK KELL A SZLOVÁKOKNAK DEÁKIBAN? EGY RIPORT NYOMÁBAN Miért retteg néhány szlovák szülő Deákiban, hogy gyermekük az óvodából (ahová sok vegyes házasságból született gyermek is jár) magyar kifejezéseket is haza hoz? Miért a félelem, ellenszenv, szinte gyűlölet a községben a többség (a lakosság hetven százaléka) nyelvével szemben? Hiszen az volna a természetel­lenes, ha Deákiban a szlovák gyermekekre nem ragadna magyar szó. Az valóban akadályozná a természetes együttélést. * Mégis épp ez a probléma indította el a lavinát... íme a történet. - Mint derült égből a villámcsapás, úgy ért bennünket a Hlas ľudu terjedelmes írása - fogad Bukovský János, Deáki polgármestere -, melyben falunk néhány szlovák nemzetiségű polgára többek kö­zött sötét színekben (valótlanul) ecseteli a szlovákok és magyarok együttélését. Nem is csodálnám, ha a viszonyainkat nem ismerő szlovákok felháborodnának, mert bizonyára el is hiszik ezeket az. állításokat - mondja a polgármester, s a Hľas ľudu május 23-i számát teszi elém. Az első oldal nagy részét, s az egész harmadik oldalt betöltő riport címe hatal­mas betűkkel kérdezi: A szlovákok való­ban csak a sötétség beálltával?... Érdek­lődéssel olvasom a sorokat. Az első pil­lantásra azt hittem: egy újabb nacionalista hangvételű förmedvény, amilyet az utóbbi hónapokban - sajnos - nagyon sokat is olvashattunk. Valójában a szerző, Oíga Prekopová korrekten, hangulatkeltések nélkül ismerteti az eseményeket. Akiket viszont megszólaltat (többségük névtelenségbe burkolózik), azok kemény dolgokat állítanak, súlyos vádakat sora­koztatnak fel: a szlovák óvodában magya­rosítás folyik; a vegyes házasságokból a gyerekek nem kerülhetnek szlovák óvo­dába; a szlovákok félnek, alig tudnak élni ebben a faluban; kisebbségben vannak, betörik ablakaikat; az egyetlen szlovák elárusítónőt is kiüldözték a községből; a Matica slovenská rendezvényeikor a szlovák együttesek gépkocsijait meg­rongálják, gumiabroncsaikat kiböködik; a Matica-elnök esténként rettegve zárja be háza ablakait, és attól tart, nehogy bántalmazzák őt s barátait. Csupán ennyi állítást felsorolva is meg­döbbentőek a vádak, s leplezetlen a cél: hangulatkeltés midenáron. Az ügy kezdete is ezt igazolja. Szülők - pontosabban szlovák lakosok (többen közülük a Szlovák Nemzeti Párt tagjai) csoportja drámai hangvételű levelet írt a Galántai Oktatási Hivatalnak. Hogy nem a probléma - amely valójában nem is létezik - megoldása volt az elsődleges, hanem a bajkeverés, uszítás, indulatok felelőtlen kiváltása, azt ékesen bizonyítja az ís, hogy ugyanazt a level.et egyidőben a Hlas ľudu napilapon kívül a Práca, Smena és a Nový Slovák szerkesztősé­gének is megküldték, sőt az oktatási mi­nisztériumon kívül eljuttatták Marián An­delnek, a Szlovák Nemzeti Párt SZNT­beli képviselőjének is. A levélben követe­lik, hogy a deáki szlovák óvoda képesítés­sel rendelkező pedagógusát, Mészáros Erzsébetet menesszék az óvodából, s he­lyette a képesítéssel ugyan nem rendel­kező, de szlovák nemzetiségű Veronika Bosát vegyék vissza. Mészáros Erzsébet ellen csupán két kifogás merült fel: az, hogy magyar nemzetiségű, és hogy ma­gyar hangsúllyal beszél szlovákul. Az, hogy a gyerekek imádják a tanító nénit, hogy jó pedagógus, nem érdekelte a szü­lőket. Szülőket? A levelet aláíró 19 sze­mély közül csak néhánynak jár az említett óvodába gyermeke. Ennek ellenére eré­(Folytatás a 4. oldalon) MEGKÉRDEZTÜK LESZ ELEGENDŐ FORINT? A Magyar Nemzeti Bank június elsejétől nem jegyzi a csehszlovák koronát. A hír hallatán több olvasónk kereste fel szerkesztőségünket az­zal a kérdéssel, vajon mit jelent ez az intézkedés Csehszlovákiának, il­letve lesz-e elegendő forint a pénz­váltókban? Štefan Lakota mérnök, a Csehszlovák Állami Bank külke­reskedelmi szakosztályának előadó­ja a következőket nyilatkozta la­punknak: - A csehszlovák turisták számára 1990-ig korlátozva volt a forintváltás. Az idén februárban megegyezést ír­tunk alá az MNB-vel, melynek értel­mében a forintot koronáért, illetve a koronát forintért szerzik be a két ország bankjai. Megtörténhet,"hogy valamelyik bank nem lesz hajlandó a nemzeti valutában történő elszá­molásra. Tehát arra, hogy koronáért adjon el forintot illetve forintért koro­nát a másik ország bankjának. Ezt természetesen megteheti, amennyi­ben túl sok fizetőeszközt halmozott fel a másik ország nemzeti valutájá­ból. Ilyen esetekben keményvalu­táért kell majd a banknak beszerez­nie a pénzt. Az, hogy az MNB szom­battól nem jegyzi a koronát, csupán azt jelenti: a magyar kereskedelmi bankok szabad kezet kaptak a koro­nabeszerzést illetően. Ezentúl Ma­gyarországon sem a központi bank veszi meg a koronát, mint ahogy nálunk sem ez gyakorlat. A CSÁB még február végén felhatalmazta a csehországi és a szlovákiai keres­kedelmi bankokat, hogy maguk sze-„ rezzék be a magyar nemzeti valutát. Arra a kérdésre, hogy lesz-e elegen­dő forint a pénzváltókban nem tudok válaszolni. Ez a bankok rugalmassá­gán, ügyességén múlik. Ezt követően felkerestük a Beru­házási Bank valamint az Általános Hitelbank illetékeseit. Mind a két pénzintézetben azt nyilatkozták az Új Szónak, hogy elegendő forintjuk van, és felkészültek a Magyaror­szágra irányuló turizmusra. A bank­szakemberek véleménye szerint fo­rinthiánynak nem szabadna kelet­keznie. Elmondták azt is, hogy korlá­tozó intézkedéseket nem kívánnak foganatosítani. A két ország közti megállapodás értelmében a cseh-, szlovák bankok maximálisan 2000 fo­rint készpénzt adhatnak, ennél több forintot csak csekkben vihetünk ki az országból. G.^Ü UJABB HITELT KAPTUNK Váelav Klaus szövetségi pénzügymi­niszter az Európai Közösségek brüsszeli központjában tegnap írta alá azt a megál­lapodást, amelynek ételmében az EK 375 millió ECU, vagyis csaknem fél milliárd dollár értékű kölcsönt nyújt Csehszlová­kiának. Csehszlovák részről jelen volt Josef Tošovský, az Állami Bank elnöke. Az EK részéről Hening Christophersen, az EK bizottságának gazdasági kérdése­kért felelős alelnöke, valamint Kari van Miért, a bizottság tagja látta el kézjegyé­vel a dokumentumot. A Csehszlovák Sajtóiroda tudósítájá­nak adott nyilatkozatában Klaus miniszter hangsúlyozta, makroökonómiai típusú kölcsönről van szó, amelyet a nyugati országok és pénzintézetek a korona kon­vertiblitásának és Csehszlovákia fizetési mérlegének a támogatására nyúj'ottak, ami azt jelenti, hogy nem konkrét beruhá­zások finanszírozására szánták. Egyéb­ként ez volt már a második része az ilyen jellegű hitelnyújtásnak, az elsőt e. Nem­zetközi Valuta Alaptól kaptuk. «

Next

/
Oldalképek
Tartalom