Új Szó, 1991. április (44. évfolyam, 77-101. szám)

1991-04-08 / 82. szám, hétfő

HAZAI KÖRKÉP lÚJSZQi 1991. ÁPRILIS 8. AZ ÁLLAMHATÁRON TÖRTÉNT... Határátkelőhelyeinket naponta több tízezren veszik igénybe. Általá­ban rövidebb a várakozási idő, mint régebben volt. Egyesek még így is elégedetlenek, ezt is sokallják, de inkább a vámosoktól, az útlevélellen­öröktől félnek. Az ország elhagyására más utat választanak. így a zöldhatáron szolgálatot teljesítő határöröknek jócskán van munkájuk. Ezt bizonyítják az alábbi esetek is. Kétszer is csalódtak Négy bolgár állampolgár tanács­talanul állt a csehszlovák-német ha­tárátkelőhelyen. Nem volt beutazási engedélyük, így a németek nem en­gedték be őket. Gyorsan meghány­ták-vetették, mitévők legyenek, úgy döntöttek, ha már vissza kell térniük Bulgáriába, nem mennek üres kéz­zel. Márkájukat koronára váltották át, és szerszámot vásároltak érte. Úgy okoskodtak, hogy a magyar -csehszlovák határátkelőhely köze­lében először a zöldhatáron át ma­gyar felségterületre viszik a csem­pészárut, ők pedig mint példás turis­ták átsétálnak az ipolysági határát­kelőhelyen. Ahogy elgondolták, úgy < is cselekedtek. A baj csak az volt, hogy amikor visszamentek a csem­pészáruért, a helyszínen csehszlo­vák és magyar határőrök várták őket. A mintegy 9000 korona értékű csempészáruval együtt - ezúttal kí­sérettel - jöttek vissza Csehszlová­kiába. Az illetékesek az árut lefoglal­ták, a négy személyt pedig kiutasí­tották az országból, és útlevelükbe beütötték a bélyegzőt: három évig nem utazhatnak hazánkba. Számításuk nem vált be Két szovjet fiatal állampolgár nagy terveket szőtt arról, hogy mi­lyen gondtalanul élnek majd Nyuga­ton, nem kell annyit gürcölniük mint odahaza, mindent megvehetnek, amit szemük szájuk megkíván. Hogy hogyan jussanak oda? Hamar elké­szültek a tervvel: meglátogatják egyikük Zlínben férjnél lévő édes­anyját. Két napot töltöttek nála, de a búcsúzkodás után nem a szovjet, hanem az osztrák határ felé vitt az útjuk. Éjszaka Ligetfalu térségében a zöldhatáron át is jutottak Ausztriá­ba. Csakhogy ott a traiskircheni me­nekülttáborba irányították őket, és az ottani élet bizony nem tetszett nekik, másra vágytak. Gondoltak egyet s újra elindultak az egyszer már megtett úton, hogy visszautaz­zanak hazájukba. A csehszlovák ha­tárőrök éberségét ezúttal nem sike­rült kijátszaniuk. Mint nemkívánatos személyeket kiutasították őket, vagy­is huszonnégy óra alatt el kellett hagyniuk hazánkat. Odahaza talán eszükbe jutott az a közmondás, hogy mindenütt jó, de legjobb ott­hon... De az is lehet, hogy újra próbálkoznak. Maguk sem tudták mit akarnak Az iglói rendőrségen nagy volt az ijedtség: öt gyerek tűnt el otthonról. A legidősebb 16, a legkisebb három évvel volt fiatalabb. Országos körö­zést rendeltek el, és a biztonság kedvéért a határőrséget is értesítet­ték. Közben az öt gyerek Pozsony­ban a Duna-parton parányi tűz mel­lett töltötte az éjszakát. Búvóhelyü­ket nappal sem hagyták el, figyelték a terepet. Amikor újra besötétedett, útjukat az államhatár felé vették. Elhagyták a ligetfalusi lakótelepet, majd letértek a közeli erdőbe, hogy a határörök észre ne vegyék őket. Libasorban lépkedtek, talán már azt tervezték, mit is csinálnak majd a határ túloldalán. A távolban észre­vették a határköveket, szemük felra­gyogott, de akkor elvakkantotta ma­gát Pavel Klavuňa Anry kutyája, s mint a mennydörgés, úgy hasította ketté az éj csendjét a kiáltás: Állj! A gyerekek egy pillanatra ijedten megálltak, majd ahányan voltak, annyi felé szaladtak. A határőrök azonban jól ismerték a terepet, és pár perc múlva a négy fiú ott állt előttük. Az ötödiket, a legkisebbet a kórók között a kutya találta meg. (gy végződött az öt fiú kalandja. Nehéz megmondani, mit is kezdtek volna a határ túloldalán a náluk talált késsel, katonai szuronnyal... Szo­rongatott helyzetükben könnyen kö­vethettek volna el akár bűncselek­ményt is... Az öt fiatalkorú azóta már odaha­za van, s megkapták a szülői „ál­dást". Az sem kizárt, hogy más határszakaszon újra megpróbálják tervüket véghezvinni. Nem maradt munka nélkül Érsekújvárból utazott a szlovák fővárosba. Bár nem koros, bűncse­lekmény elkövetéséért már kétszer ült börtönben. Tudta, hogy újra elí­télték, s mivel a megadott időben nem jelentkezett, a büntetésvégre­hajtó intézetben, országos körözést adtak ki ellene. Pozsonyban átsétált a Szlovák Nemzeti Felkelés Hídon, majd a határ felé vette az útját, de a határőrök még az államhatár előtt feltartóztatták. Azzal érvelt, hogy munkanélküli és a szomszédos or­szágban akart magának munkát ta­lálni. Az elkövetkező időben nem kell félnie attól, hogy nem dolgozhat, csakhogy felügyelet mellett... De hiszen megszokta ô már azt. S amíg ki nem szabadul, nem mehet az államhatár közelébe. Hogy azután mi lesz, arra csak ő maga tudja megadni a választ. a (németh) TURISTAKIKÉPZÉS Közismert, hogy a sátorosi határ­átkelőhelyet a gépjárműveken kívül a gyalogos turisták is igénybe ve­szik. Salgótarjánból a helyi buszjárat egészen a határra viszi az utasokat, innen pedig közvetlen csatlakozás van Losonc felé. Március elején leg­alább hatvanan érkeztünk Salgó­tarján felől az akkor éppen csekély forgalmú határátkelőre. A magyar vámellenőrök gyorsan és folyamatosan végezték dolgukat, de hiába siettünk volna a megálló­ban várakozó busz felé, a mieink nem mutattak különösebb hajlandó­ságot útleveleink kezelésére. Egyi­kük a személyautókat ellenőrizte, ketten tétlenül álltak és beszélgettek az épület tövében. Viselkedésük ért­hetetlen volt, hisz láttak bennünket, s azt is jól tudták, hogy szeretnénk elérni az autóbuszt. Tíz perc topor­gás után a tömeg türelmetlenkedni kezdett. - Jöjjenek már, sietünk a buszra - hangzott egy-egy bátor­talan megjegyzés. Az egyenruhások nem magyarázkodtak, csak néma pillantással jelezték, tudnak rólunk, de várjunk, még nem jött el a mi időnk, öt perccel a busz indulása előtt végre megmozdultak. Egyikük elénk lépett, elkiáltotta magát: - So­rakozó, álljanak kettes sorba! - ke­zével még a sorakozás irányát is megszabta. A tömeg megszeppent. A katonai kiképzésben nem részesült asszo­nyok és gyerekek először csak ím­mel-ámmal reagáltak a felszólításra, de kiderült, hogy „parancsnokunk" nem tréfál, mert újra elkurjantotta magát. A tömeg gyorsan menetosz­lopba rendeződött. Szerencsére „parancsnokunk" nem forszírozta tovább az ügyet, s nagylelkűen hozzálátott az útleve­lek ellenőrzéséhez. Az izgalmaknak ezzel tulajdonképpen már vége is lett. Az a közel százméternyi futás, melyet kisebb csoportokban a meg­álló felé tettünk, javunkra vált, mert átsegített a stresszállapotunkon. A tanulság?... Talán csak annyi, hogy a korlátlan szabadságra egye­lőre várnunk kell, mert itt-ott még találkozhatunk olyan önjelölt „őr­mesterekkel", akik a maguk kis kör­letében, ha kedvük tartja, még glé­dába állíthatnak bennünket. LENDVAY TIBOR NEHÉZ HELYZETBEN A VÁGSELLYEI TRIKOTA KINEK KELL MA A CSIPKÉS KOMBINÉ?! Kombiné, kombiné, csipkés kombi­né... hallatszik még mostanság is elég gyakran a milliós példányszámban ter­jesztett lakodalmas rock-kazettákról a „népiesch" sláger, amivel Lagzi Lajcsi megcsinálta a szerencséjét. Na, nem a kombiné gyártásával, hanem a közízlést meglovagló busás haszonnal terjesztett kazetták révén. De mit tegyen ezekben az inflációs időkben az inkriminált női ruha­darab hazai gyártója, ha az alamuszi férfiak nem fogadták meg szó szerint a nóta ajánlásait, és nem szaggatják szét szívük hölgye intim ruhatárának eme fent említett darabjait. Jobbik esetben a nóta refrénjének átdolgozott változatával hite­getheti dolgozóit, ami hevenyészett átköl­tésben esetleg így szólhat: Ne félj kislány, nem lesz baj, majd a segély betakar... De félre a tréfát. A kissé frivol beveze­tő ellenére jóval komolyabb, majdhogy­nem válságos a helyzet a Trikota állami vállalat 03-as számú vágsellyei üzemé­ben, ahol egy híján 800-an dolgoznak. A valaha szebb napokat is megért fehér­neműgyár eddig biztos megélhetést, jó kereseti lehetőséget biztosított a környék leányainak, asszonyainak. Mára azonban ez az üzem is a mindenhatónak kikiáltott piacgazdaság gyermekbetegségeit nyögi, a piaci mechanizmus nem egyértelműen meghatározott szabályainak összegaba­lyodott hálójában vergődik. - A hazai belső piac teljesen romok­ban hever, ezért kénytelenek vagyunk jelentősen visszafogni a termelést - állí­totta az üzem megbízott igazgatónője, Viera Kerďová - Jelenleg jóformán csak a nyugati exportra gyártott termékek tar­tanak bennünket úgy-ahogy talpon. A Neckermann és Versand cégekkel, va­lamint a franciaországi megrendelőkkel kötött szerződések egy időre ugyan eny­hítik szorító gondjainkat, a fennálló nehézségeket azonban teljes egészében hem oldják meg. Ez csak a hazai belső piac konszolidálása és az oroszországi export körül bizonytalanság megszünte­tése után várható. Néha az az érzésünk, hogy a belső piac szétverése nem vélet­len, valaki(k)nek az érdekeit szolgálja. A hazai kereskedelem ugyanis alig rendel tőlünk. Míg az előző években 3(W0 ez­res tételekhez voltunk szokva, legutóbb Brünnben, a kereskedelmi tárgyalásokon az egész vállalat, hangsúlyozom, nem az üzem, számára csak ötnapi munkának megfelelő értékű szerződést sikerült nyél­be ütni. A kereskedelem privatizációja késik, a nagyraktárak rendszere felbom­lóban van, a kereskedők között nagy a bizonytalanság, ezért nem rendelnek tőlünk árut. A hazai női fehérneműgyártás egyik fellegvárát a piac diktálta feltételek egyol­dalú választás elé sodorták. A Trikotában tudatában vannak a helyzet komolyságá­nak, ezért is készítettek egy minimális gazdasági programot, amely egyértelmű­en a fennmaradást, túlélést tűzte ki célul. Gyártási és kereskedelmi stratégiájukat is ennek a legfontosabb célnak rendelik alá. Nehezíti helyzetüket, hogy az eddigi Szovjetunióba irányuló export az idén már nem töltheti be a mentőöv szerepét, hi­szen a hatalmas orosz felvevőpiac is a piacgazdálkodásra való áttérés béklyói­ban vergődik, magyarán fogalmazva fize­tésképtelen. - Ha sikerül elérnünk a vállalati prog­ramban megszabott 450 milliós áruterme­lési értéket, akkor a számítások szerint túlélhetjük ezt a rendkívül •kritikus idősza­kot - hangsúlyozta az igazgatónő. - Saj­nos, a szovjetunióbeli gazdasági helyzet alakulása bennünket is érzékenyen érint. Tavaly vállalati szinten még 500 millió korona értékű áruról szóló előzetes meg­rendelésben bizakodtunk, az idén jó lesz, ha 150 millió megvalósul belőle. Ráadá­sul még az sem biztos, hogy partnerünk fizetni is fog. Az elmúlt években átlagosan 120-130 millió korona termelési értéket produkáló üzemben tavaly 21 milliós nyereséggel zártak, az idén azonban már egyértelmű­en a puszta túlélés a cél. Ez nem is csoda, hiszen megrendelések hiányában a meglévő kapacitásoknak csak mintegy 70 százalékát tudják kihasználni. A külön­féle átszervezések itt már nem segítenek. Radikális érvágásra van szükség. Az igazgatónő tájékoztatása szerint február­ban a vállalat összes dolgozóját kényte­lenek voltak egy hétre rendkívüli szabad­ságra küldeni, majd ideiglenesen áttértek a négynapos munkahétre... Mindezek el­lenére nem kerülhetik el a legfájóbb érvá­gást, az üzem csaknem száz dolgozójától kénytelenek lesznek végleg búcsút venni. - Nincs más választási lehetőségünk, csak így vészelhetjük át ezt a kritikus időszakot. A létszámcsökkentéssel kap­csolatos teendőket megbeszéltük a szak­szervezet képviselőivel is, sikerült az alapvető kérdésekben megegyeznünk. Elsősorban a korkedvezménnyel nyugdíj­ba vonulókkal csökkentjük a létszámot, ezen kívül azoktól is meg szeretnénk válni, akik folyamatosan nem teljesítik a normájukat. Viszont mindenképpen meg akarjuk tartani a jó dolgozókat, azo­kat a szakképzett lányokat, asszonyokat, akik több munkaművelethez is értenek, megbízhatók, minőségi munkát végez­nek. Mert a szorító gazdasági és szociális gondok ellenére is bízunk abban, hogy a dolgok bizonyos idő múlva helyrerázód­nak - vélekedett nem titkolt optimizmus­sal Viera Kerďová. Ami az előző gazdasági rendszerben szinte csodának számított, most a Triko­tában valóság. Bármilyen gyártási profi­lukba illő igényt képesek és hajlandók határidőre kielégíteni. A magánvállalko­zókkal is felvették, tartják a kapcsolatot. Bár az a 150-170 egyéni vállalkozó, aki náluk kis tételekben vásárol, nem biztosít jelentós bevételt. De a kis hal is hal, vallják. Nem marad más hátra, mint hogy továbbra is járják az országot, Kassától Liberecig, s folyamatosan keressék a megrendeléseket. A nem túl rózsás hangulat ellenére nincs pánikhangulat az üzemben. A kom­biné-sztori pántjai jelenleg, úgy tűnik, a kereskedelem kezében vannak. Jó len­ne hinni, hogy a szirupos nóta bevezető­ben átköltött refrénjét nem lesznek kény­telenek dúdolgatni az üzem munkanélküli segélyre kényszerült dolgozói. T. SZILVÁSSY LÁSZLÓ MEGKÉRDEZTÜK MENNYIT KELL VÁRNI A TELEFAXRA? Sok-sok telefonállomás tulajdonosa alighanem felteszi a kérdést: ha már van készülékem, képes-e rajta keresztül a posta a korszerű távközlési hálózatba is bekapcsolni. És ha igen, mennyi idő alatt válhat valaki például a telefonvonalakon használható telefax-összeköttetés részesévé? Válaszért a pozsonyi Posta- és Telekommunikációs Igazga­tóságra mentem. Robert Martinko igazgató: - Elsősorban pozsonyi érdeklő­dők akadnak. Igényüket aszerint tudjuk kielégíteni, hogy a város mely részén laknak. Ha Petržalkában, ak­kor részünkről akár két napon belül is megoldható a dolog. Abban a vá­rosrészben van elég szabad telefon­központi kapacitásunk. De rövid időn belül ugyanez lesz a helyzet a dévényújfalusi és a Dlhé diely lakótelepen is. Máshol - például az óvárosban, akárcsak a leterhelt tele­fonközpontok miatt vidéken - már hosszadalmasabb a kivitelezés, ha egyáltalán van rá mód. Készülékből is van elég, többfajta, különböző áron. A Canon, Axon és más márká­jú telefaxok ára 50-től 250 ezerig terjed. Hogy ne csak egyetlen márka honosodjon meg nálunk, kereske­delmi üzemünk a kínálat bővítése gyanánt külön szerződést készül kötni a telefaxok szállítóival. így kí­vánják a második negyedévben gazdagítani a választékot. Szeret­nénk Pozsonyban egy boltot nyitni, ahol az érdeklődők megrendelhet­nék, megnézhetnék és esetleg meg is vásárolhatnák a beszerelésre vá­ró telefaxot. (jmk) EGY SZEMINÁRIUMMAL KEZDŐDÖTT ÚJ SZÍNFOLTOK A LOSONCI NOVOP KÜLFÖLDI KAPCSOLATAIBAN A losonci Nógrádi Autójavító (NO­VOP) állami vállalat is abban a cipő­ben jár, melyet a gazdasági átmenet szülte fizetésképtelen ügyfél és ke­reskedelmi partner húzott a lábára. A kifizetetlen számlák örvénye őket is magával ragadta, így akarva-aka­ratlan ők is belekerültek abban az ördögi körbe, mely oly sok eredmé­nyesen termelő vállalat életét kese­ríti az utóbbi hónapokban. A megoldásokat, a kiutat keresve ők nem a gazdaságilag megrogy­gyant - sok esetben csődbe jutott - hazai megrendelők, a szerződése­ket felrúgó szállítópartnerek felé orientálódnak, inkább a külföldi part­nerek és piacok felé tettek lépése­ket. Eddigi tapasztalataik és kapcso­lataik birtokában ezt eddig is tették, de lényeges fordulópontot jelentet­tek számukra a nemrég Losoncon lezajlott Agrocontakt és Sommerce­Contakt nemzetközi részvételű sze­mináriumok. Mi is történt valójában? - Ezeket a szemináriumokat a magyarországi Euronet Betéti Tár­saság szervezte hazai partnerei és természetesen a meghívott vállala­tok részére, de a szervezést és a házigazda szerepét mi vállaltuk - magyarázza Süle László, a NO­VOP igazgatója. - Az egyiken me­zőgazdasági, a másikon kereske­delmi szakemberek vettek részt Ma­gyarországról, de az utolsó napra meghívtuk az üzleti kapcsolatok és a kooperációs együttműködés iránti szlovákiai érdeklődőket is. Nem egy esetben konstruktív tárgyalások folytak, reménykeltő megegyezések születtek, melyek például a mi ese­tünkben már konkrét formát is öl­töttek. Az autójavító vállalat háza táján különösképpen örülnek az új fejle­ménynek. A mezőgazdasági és élel­miszeripari üzemeknél mutatkozó túltermelést napjainkban az állatál­lományok csökkentésével, a raktár­készletek kiárusításával igyekeznek ellensúlyozni. Egy autójavító válla­latnál mindez más formában jelent­kezik. A megbízhatatlan és fizetés­képtelen partnerek ma már nem kapják meg a járműveket, éspedig azért nem, mert a vállalat már nem akarja növelni a bankkal szembeni adósságterhét. Az energiahordozó-, alkatrész- és nyersanyagárak sem csökkenthetők aránytalanul, mert ez újból a csőd szélére sodorná őket. Bizony mostanság a kijavított, felújí­tott tehergépkocsik és autóbuszok éppúgy, mint a különböző alvázra épített speciális járművek egész so­ra vár a gyár udvarán fizetőképes vevőre. Ezért is örült az igazgató és a vállalat jövőjéért aggódó vezetés a jól sikerült szemináriumi tárgyalá­sok után hozzájuk bekopogtató fize­tőképes ügyfeleknek. - Eddigi lengyel és magyar kap­csolataink a szeminárium után jelen­tősen bővültek. Ezek közül a leglé­nyegesebbet említeném - a szolnoki Produker kereskedelmi vállalttal be­indult üzleti és kooperációs tevé­kenységünket. Érdeklődtek a javítás utáni billenős és fix-platós teherau­tók forgalmazása iránt, de az alkat­részek és fődarabok szállítására is tettek konkrét üzleti ajánlatokat. Az új kocsik szervizelésére és javításá­ra is volt igény részükről, nem be­szélve a speciális felépítményű te­hergépkocsikról. Mindez érdekel minket, és minden tételnél dollárel­számolású üzletek vannak kilátás­ban. A papírra vetett megegyezése­ket már a második negyedévben konkrét lépéseknek, üzleti szállítá­soknak kellene felváltaniuk. Minden jel arra vall, ez be is következik. A losonci NOVOP esete példaér­tékű lehet arra, mire jók a munkajel­legű szemináriumok, a külföldi kap­csolatteremtés és a kölcsönösen előnyös nemzetközi együttműködés. Természetesen a teljes bizonyság­gal még nem mondhatjuk, hogy ez­zel megoldódott a losonci autójavító ötszáz fős kollektívájának helyzete, hiszen a kintlévőségnek hiánya így is érezteti negatív hatását. Egy azonban bizonyos, az igazgató azért derülátó, mert tapasztalt szakember és látja, „érzi" az új kapcsolatok perspektíváit. POLGÁRI LÁSZLÓ

Next

/
Oldalképek
Tartalom