Új Szó, 1991. március (44. évfolyam, 51-76. szám)
1991-03-11 / 59. szám, hétfő
1991. MÁRCIUS 11. SZLOVÁK-OSZTRÁK GAZDASÁGI TÁRGYALÁSOK INTERJÚK - VÉLEMÉNYEK SZENZÁCIÓ NINCS, MUNKA VAN •ÚJ szó, BÔS-MAGYMAROS NEM VÁLTOZOTT A MAGYAR KORMÁNY ÁLLÁSPONTJA Lapunknak nyilatkozik Sámsondi Kiss György kormánybiztos A Bős-Nagymarosi Vízlépcsőrendszer a magyar fél részére kizárólag politikai indokoltságú kérdés - ilyen és ehhez hasonló nyilatkozatoknak adtak hangot az utóbbi napokban vezető szlovák politikusok. A múlt héten például Ivan Čarnogurský, az SZNT alelnöke mondta a február 8-9-i budapesti látogatásra hivatkozva a szlovák parlamentben, hogy Antall József magyar kormányfő semmilyen környezetvédelmi kifogásokat nem támaszt a vízierőmű építése ellen. Mivel ezek a vélemények ellentétben állnak Sámsondi Kiss György magyar kormánybiztos decemberben lapunknak adott nyilatkozatával, felkerestük Budapesten az illetékes kormánybiztost, akitől azt kérdeztük: december óta változott-e a magyar fél álláspontja Bős-Nagymaros ügyében? - A magyar kormány álláspontja nem változott. Mi azt mondtuk és mondjuk: az ökológiai és egyéb veszélyek nagyobbak, mint az ígért haszon. A vízieröművet ezért nem lehet - legalábbis az eredeti tervek szerint - üzembe helyezni. A magyar kormány határozatot hozott arról, hogy meg kíván egyezni a csehszlovák féllel a régi államközi szerződés megszüntetéséről, amely gúzsbakötöttséget jelent. Helyette új szerződés megkötését indítványozzuk a helyzet rendezéséről. • Mivel magyarázza akkor azt,, hogy vezető szlovák politikusok - magyarországi látogatásukra, illetve Antall Józsefre hivatkozva - azt mondják: a vízi erőmű építése ellep nincsenek semmilyen környezetvédelmi kifogások, pontosabban a magyar fél részéről ez kizárólag politikai kérdés. - A Bős-Nagymaros kérdése eredetileg nem szerepelt az említett budapesti tanácskozás napirendjén. De mivel Vladimir Mečiar szlovák miniszterelnök felvetette azt, Antall József nem zárkózott el a kérdés elől. A magyar miniszterelnök valóban nem fejtette ki a megbeszélésen ökológiai szempontjainkat, de természetesnek vette, hogy ezeket a csehszlovák fél ismeri, mert ezeket átadtuk. Antall József nem értett egyet Vladimír Mečiar ökológiai eredményekről adott értékelésével, de mivel a tanácskozáson nem voltak jelen a szakértők, a kérdésről tovább nem vitatkoztak. A magyar miniszterelnök Bös-Nagymarossal kapcsolatban még elmondta, a vízlépcső ügye nálunk is nagyon bonyolult kérdés, s Magyarország is hasonló energiagondokkal küzd, mint Szlovákia. Tehát az energiamennyiség elmaradása nekünk is ugyanolyan gondot jelent, mint a másik félnek. Bős-Nagymaros nálunk a szakmai szempontokon kívül annyiban politikai kérdés, hogy a parlament döntését igényli. CZUCZOR GERGELY ÉS BALASSI BÁLINT NAPOK '' (Folytatás az 1. oldalról) forgalmazási díj, tudomásom szerint ez önmagában negyven százalék. Konstruktív választ kaptam arra vonatkozóan, hogy a csehszlovák fél megnézi, miként lehetne ezt a negyven százalékot csökkenteni. Tehát ez ig egy példa a konkrét előrelépésre. Nagyjából egyetértésre jutottunk abban is, hogy a kollektív bűnösség elvének alkalmazása következtében a kárvallottakat valamilyen módon erkölcsi rehabilitálásban kell részesíteni. • Pesten szó volt egy történészbizottság felállításáról. Ez a dolog már beindult? - Ami a bizottságot illeti: nagyjából körvonalazódik, hogy kik lennének benne, és az is, milyen módon foglalkoznának é problémakörrel. Mi úgy .gondoljuk, amellett, hogy ezt a maga konkrétságában vizsgálja egy parlamentközi bizottság, nagyon fontos lenne, ha a parlamentek általános jellegű dokumentumban is kinyilvánítanák azt, hogy antidemokratikusnak, antihumánusnak tartják a kollektív bűnösség elvét és elítélik az alkalmazását. Ha ön arra gondolt, aláírtunk-e most valamilyen papírt e bizottság létesítéséről, hát ilyesmi nem történt. De megjegyezném: Mikloško és Meciar úr egy hónapja járt Budapesten Azóta eddig jutottunk. Tudja milyen gyorsnak számít ez a diplomáciában? Mert már tudjuk, milyen formákat fogunk alkalmazni, milyen dokumentumban rögzítjük a dolgokat és tudjuk azt is, hogy a magyar parlament elnökének itteni látogatása alkalmával fogjuk azt véglegesíteni. Ezt, persze, elő kell készíteni. Vállaltam, amint visszatérek Budapestre, elkészítjük a szövegtervezetet, s e hét végéig megküldjük a szlovák félnek véleményezésre. • On eljuttatta Marián Čalfának Antall József levelét, amely tájékoztatást ad arról, " hogy Magyarországon Mádl Ferenc tárca nélküli minisztert nevezték ki a vízlépcső ügyeivel foglalkozó kormánybiztosnak. Jelent-e ez valami újat, történt-e haladás Bős-Nagymaros ügyében? - önmagában véve is fontosnak tartom, hogy miután itt Pozsonyban átadtam Mečiar úrnak Mádl Ferenc levelét, amelyben a magyar fél konkrét javaslatot tesz arra, hogy ök ketten kormánybiztosokként Budapesten találkozzanak, Mečiar úr azt mondta, jó lenne, ha minél előbb sort kerítenének erre a találkozóra. • Régóta beszélnek nemzetközi szakértők bevonásáról is... - Nézze, nekem nem volt feladatom, hogy Bős-Nagymarosról részletesen tárgyaljak. Természetesen szóba került, hogy a nemzetközi szakértők, intézmények bevonását hogyan oldhatnánk meg. Mi fontosnak tartjuk, hogy ez összehangoltan történjen. Összegzésül azt emelném ki, szerintem nagyon fontos előrelépésnek számít: mindkét fél úgy gondolja, hogy kétoldalú keretek között kell megoldást találni. Általános jellegű, de nagyon fontos elvi tétel ez. • Államtitkár-helyettes úr, két kérdésem lenne a kulturális központokról. Először: véglegesen rendeződött-e a pozsonyi magyar kulturális központ ügye? Másodszor: egy hónappal ezelőtt még vita volt arról, hogy Békéscsabán vagy Szegeden legyen-e a szlovák kulturális központ. Született-e már döntés? - Az első kérdéséhez: Mečiar úr Budapesten határozott Ígéretet tett, hogy hazatérésük után kiadják az építési engedélyt. Most azt a magyarázatot kaptuk, hogy a belső törvénykezési nehézségek miatt nem tudják azonnal megadni. Mi ezt megértjük. Mégis azt kértem, szeretnénk, ha az ideiglenes magyar kulturális központ március 15-i megnyitásáig megkapnánk a végleges építési engedélyt is. Azt a választ kaptam, hogy mindent megtesznek ennek érdekében. Egyébként az ideiglenes központ a volt pozsonyi kubai konzulátus épületében lesz, ezt két évre vettük bérbe. Ami a második kérdést illeti: nekünk teljesen mindegy, hogy Békéscsaba vagy Szeged, a szlovák félnek kell döntenie. Mindkét város mellett szólnak érvek, ezeket elmondtam Mečiar úrnak, aki komolyan fontolóra vette azokat. Szerintem Szeged talán annyival lenne kedvezőbb, hogy ott van már egy szlovák tanszék, és ennek a megerősítésével is egy nagyon erős kisugárzást kaphatna az új intézmény a magyarországi szlovákságra. (Méry Gábor felvétele) • A békéscsabaiak azzal érvelnek, hogy a városban és környékén több szlovák él. - Ez is igaz. Viszont a magyar városok között nyilvánvalóan van egyfajta vetélkedés. Én azt gondolom, racionális érvek alapján kellene dönteni. Szeged már most egy erőteljes regionális központ, gazdaságilag is, például olasz gazdasági kamara működik ott. Továbbá kulturális központ, egyetemi város. Tehát jelentősebb a pozíciója, mint Békéscsabának. Az európai főútvonal is Szeged közelében vezet majd, megközelíteni is könnyebb lesz. Békéscsaba és Szeged között is vannak szlovákok lakta települések, s az ottaniaknak teljesen mindegy, melyik városba mennek például tanulni. És ismétlem: Szegeden jól működő szlovák tanszék van, ámelyet tovább lehet fejleszteni. De mindezzel együtt, amit most elmondtam, a szlovák félen múlik, hogy mely városra esik a választása. • Ha már ismét tanszékről, pedagógusképzőről beszélünk, korábban szó volt arról, hogy magyarországi szlovák lelkészek képzését is vállalná a pozsonyi kormányzat. Ezt most nem érintették? - Mi ezt is természetesnek tartjuk', de látni kell bizonyos problémákat. Készülőben van egy magyar-csehszlovák kulturális és oktatási munkaterv, amely például az iskolaügyben rögzítené az ösztöndíjasok számát, és hogy azok milyen egyetemekre mennének tanulni. Hátráltatja az előrelépést, hogy nem kaptunk meg adatokat a csehszlovák féltől. Ennek oka - Prágában legalábbis ezt mondták nekem -, hogy nem tudják pontosan értelmezni a kompetenciatörvényt, illetve azt, hogyan működjön a gyakorlatban. Tehát az említett munkaterv keretében is megvalósulhat az oktatók, diákok cseréje. Ugyanakkor NyugatEurópában bevett forma, hogy bizonyos alapítványok bekapcsolásával finanszírozzák az ösztöndíjasok cseréjét. Ezt a lehetőséget is vizsgálni kell. • Milyen benyomásokkal tér haza? ' - Például Mečiar úrral a megbeszélések nagyon barátságosak, ^közvetlenek voltak. Semmilyen szenzációt nem tudok most bejelenteni. S mint már utaltam rá, sok munka vár ránk az elkövetkező hetekben. • Köszönöm a beszélgetést. MALINÁK ISTVÁN Esztendőkön át voltam beharangozója az érsekújvári Czuczor Gergely Irodalmi és Kulturális Napoknak, a szerkesztőségünk címére küldött tájékoztató alapján, örömmel közölhetem, a műsorlap most is megérkezett, ami azt is jelenti egyben, hogy a szervezők, a Csemadok érsekújvári alapszervezetével az élen, valamint többek között a budapesti Rákóczi Szövetség támogatásával, a nehéz, a kultúrának egyáltalán nem kedvező gazdasági körülmények ellenére találtak lehetőséget, módot arra, hogy huszonkettedszer is megrendezzék a Napokat. Méghozzá rangos programmal. Néhány cím a ma kezdődő és április közepéig tartó rendezvénysorozat műsorlapjából: Requiem Esterházy Jánosért - engesztelő szentmise a ferencrendiek templomában; Érsekújvár régi képeslapokon - kiállítás: Esterházy János emlékezete; ünnepi est Czuczor Gergelyről; A csehszlovák kisebbségi politika története a nemzetközi egyezségokmányok tükrében - előadás; Csemadok a gyermekekaň - gyermekek a Csemadokért; Kajla Fülöp kalandjai - vidám vetélkedő az író, Keszeli Ferenc részvételével; Mesés-zenés délelőtt gyermekeknek - Dinnyés József közreműködésével. Lesz ezenkívül nyelvi vetélkedő, irodalmi fórum, nemzetközi társastánc-verseny. • A Csemadok párkányi alapszervezetének rendezésében holnap kezdődnek a VI. Balassi Bálint Kulturális Napok, a Boldog békeidők cimü kiállítás megnyitásával képeslapok, metszetek, dokumentumok a városról és környékéről. Ünnepi estet rendeznek Kik érted haltak szent világszabadság cimmel; március 15-e alkalmából emléktúrát is szerveznek Nagysallóra és Lévára, ahol megkoszorúzzák a honvédemlékmüveket. Egy est keretében jeles személyiségek beszélgetnek a magyar-szlovák kapcsolatokról, egy másik estén pedig az erdélyi magyarság önszerveződéséről hangzik el előadás, melyet irodalmi műsor követ. -bor ÚJABB LÉPÉSSEL ELŐBBRE... Pénteken osztrák gazdasági küldöttség tárgyalt Pozsonyban. A megbeszélések napirendjén Szlovákia és Ausztria gazdasági együttműködésének konkrét kérdései szerepeltek. Történetesen a pozsonyi Slovnaft és az österreichische Mineralölverwaltung, valamint a kassai Kelet-szlovákiai Vasmű és a linzi Voest Alpine reményteljesen alakuló kapcsolata. Jozef Belcák szlovák gazdasági miniszter, akárcsak tárgyalópartnerei, Rudolf Streicher osztrák államgazdasági és közlekedési miniszter és Hugo Michel Sekyra, az Austria Industries társaság vezérigazgatója közvetlenül a megbeszélések után merített tapasztalataiból. RUDOLF STREiCHER: Az osztrák fél igencsak érdekelt a nagyon jó kétoldalú gazdasági együttműködésben; építhetünk a hagyományokra, folytatódását kedvezően befolyásolja sok kérdés azonos megítélése. Néhány óra alatt újabb lépéssel jutottunk előbbre. Két tervezet már konkrét formát öltött. A pozsonyi és a schwechati kóolajfinomí^tó közelsége (alig 50 kilométerre fekszenek egymástól) és szinte azonos termelési orientáltsága már eleve kínálja az együttműködést. A kassaiak és a linziek kapcsolata már a szerződés-előkészítésnél tart. HUGO MICHEL SEKYRA: Törekvéseinket szélesebb összefüggésekbe ágyaznám. Mindkét országnak kicsi a hazai piaca, ugyanakkor nagy kiterjedésű államokkal (Németország, Olaszország, a Szovjetunió) határosak. Mind a kőolaj-feldolgozásban, mind az acélgyártásban hatalmas német és francia konszernek uralják az európai piacot. Hogyan lehetne közéjük beékelődni? Csakis összefogással. Közös elképzelésünk, hogy összekapcsoljuk Szlovákia és Ausztria köolajfeldolgozó iparát és acélgyártását. Mit jelent ez a gyakorlatban? Pozsonynak például nemcsak a Szovjetunióból lenne kőolaja, hanem Nyugatról is, mégpedig Schwechat felől. Ellenkező irányban meg termékvezetéket építünk. Egymást kiegészítő beruházásokba kezdünk, de számolunk a létező kapacitások kihasználásával is. Együtt próbálkoznánk a kőolajvásárlással a harmadik piacokon: Észak-Afrikában, az Északi-tenger térségében vagy Kanadában. Áruértékesítésünk is közös alapra kerülne. Európa szívében erős stratégiai szerepet szeretnénk felvállalni. Szintén reményteljes az acélgyártási együttműködés. Fél éven át nálunk ismerkedtek a termeléssel a kassai szakemberek. Közvetlen, baráti a kapcsolat köztünk, kétoldalú tárgyalásaink kedvezően alakulnak. JOZEF BELCÁK: Kormányszintű megállapodás van kilátásban. Amíg az osztrákok egy átfogó egyezmény kidolgozását szeretnék elérni, addig mi a fokozatos kapcsolatépítés mellé hajlunk. Szerintünk először a kőolaj- és a termékvezeték kérdéseit, utána a komponensgyártási együttműködést, majd a közös beruházások esetleg vállalatok létrehozását lehetne szerződésbe foglalni. Mindenesetre legközelebb március végén találkozunk, amikor a Keletszlovákiai Vasmű és a Voest Alpine közti alapegyezmény megtárgyalása lesz napirenden, s ekkor dőlhet el, osztrák tőkerészesedésű cég vagy közös vállalat születik-e. Jeleztük az osztrák félnek: más területeken is kínálkozik alkalom az együttműködésre. Főként az alumíniumkohászatra és a szövetségi irányításból szlovákiai hatáskörbe került ágazatokra gondoltunk. Lejegyezte: J. MÉSZÁROS KAROLY • Még ma is gyakran elhangzik, hogy igazi szakértői vélemények átadására a magyar fél részéről nem került sor, illetve amit átadott, az nem volt kellőképpen tudományosan alátámasztva. Mi erről a véleménye? - A csehszlovák és a magyar fél még 1989-ben megvitatta a szakértői vélemények nagy részét. A rendszerváltást követően partnereink arra kértek bennünket, hogy foglaljuk össze a szakértői Véleményeket, melyek egy nagyon vastag dokumentációt tesznek ki, s egyben adjuk azoknak a dokumentumoknak a jegyzékét, melyek alapján meghoztuk a döntést. • Akkor On szerint miért vannak még ma is olyan érvek, hogy az ökológiai veszélyekkel kapcsolatos dokumentáció csak feltételezéseken alapszik? - A környezeti, ökológiai és egyéb veszélyek nem fogalmazhatók meg olyan tudományosan, mint egy pozitív álláspont. A vízi erőmű megvalósíthatóságáról részletes tervek, számítások állnak rendelkezésre. Az aggályokat, a jogos aggályokat 1 természetesen nem lehet ilyen egzaktul megfogalmazni. Mi azonban meggyőződtünk arról, hogy bizonyos aggályok - mint például a talajvíz elszennyeződése - a legnagyobb valószínűséggel jogosak. A környezeti és az ökológiai veszélyeket csak akkor lehetne száz százalékra bizonyítani, ha azok bekövetkeznének. Minthogy egy épület is csak akkor dől össze biztosan, ha már összedőlt. • Hol tartanak most a tárgyalások? - Kezdeményeztük, hogy áprilisban kerüljön sor kormányszintű tárgyalásokra. A csehszlovák fél minden bizonnyal elfogadja kérésünket, elvégre egyik félnek sem áll érdekében az időhúzás. • Köszönöm a beszélgetést. GÁGYOR ALÍZ