Vasárnap, 1990. július-december (23. évfolyam, 27-52. szám)

1990-11-02 / 44. szám

» « • A cenzúráról beszélt nemrég a televízióban, arról, hogy bizonyos formája hasznos is lehet. Szavai, ész- revételei kemény, éles hangú bírála- tokat váltottak ki, sőt volt egy-két újság, amelyben...- ... nekem rohantak, tudom. Pe­dig semmi rosszat nem mondtam, csak éppen máshogy fogalmaztam meg azt, amit előttem többen is hangsúlyoztak már. Nem szívesen ismétlem mások szavait... a Szigo­rúan ellenőrzött vonatok forgatása­kor is emiatt volt gondom. Megkér­dezték tőlem, hogy miért választot­tam Hrabal regényét és valami olyat akartak hallani, hogy ez háború- és náciellenes film lesz, csakhogy én azt feleltem, számomra ez a történet azért izgalmas, mert azokról az időkről szól, amikor a csehországi vonatok még menetrend szerint köz­lekedtek, a vasutasok egyenruhája pedig tiszta és vasalt volt. A választ természetesen viccnek szántam, a Rudé právo munkatársa azonban gyorsan kioktatott a lap hasábjain. Azt írta, jó lenne, ha tudatosítanám, hogy ezek a vonatok katonákat vit­tek a frontra és zsidókat a koncent­rációs táborokba. Még jó, hogy mondta. Szóval velem már akkor is „bajok“ voltak... színét és fonákját mindig és mindennek egyszerre lá­tom. Amikor a cenzúráról kérték ki a véleményemet, eszembe jutott az első nyugati utam... huszonkilenc évesen Párizsban sétáltam, nézeget­tem a moziműsort, és meg voltam lepődve, hogy milyen őrültségeket vetítenek. Álltam és bámultam a ké­peket, hogy ilyet is lehet? Hogyne lehetne, mindent lehet, a legundorí­tóbb filmeknek is megvan a maguk közönsége. És akkor azt mondtam, hála a jó istennek, hogy ezek a hü­lyeségek nem jutnak el hozzánk. A tévében is ezt nyilatkoztam. Hogy a párt és a kormány szerencsére megmentett bennünket a sok vacak­tól, a butító, gyomorháborító filmek­től. Jó, tudom, Formánnak és mások­nak is tilost mutattak a vörös csillag alatt, ez nekem sem tetszett, de hát eszembe sem jutott, hogy ezért di­csérjem a cenzorokat. Egyébként hatvannyolctól nem is volt cenzúra nálunk, hivatalosan ilyesmi egyálta­lán nem létezett. OAkkor mi volt?- Tilalmak voltak. Arctalan és névtelen rendeletek. Mindenki, aki­nek hatalma volt, azt tiltott be, amit akart. Azokban az országokban, ahol hivatalosan is működik cenzú­ra, nem titok, hogy ki a felelős érte, ha rosszul dönt valamiben, be lehet perelni az illetőt, rendeletéit minden esetben meg kell indokolnia. Én a te­levízióban azt is kimondtam, hogy a cenzúrának funkciója van. Vegyük csak a mozit; vannak filmek, ame­lyek fiatalkorúaknak egyáltalán nem alkalmasak és valakinek ugye, el kell döntenie, hogy melyek ezek a fil­mek. Nem örülök annak sem, hogy a remekművekkel együtt mindenféle szemét is beözönlik hozzánk, hiszen a nézők többsége megy és jegyet vált erre is, hagyja, hogy mindenféle hü­lyeséggel tömjék a fejét, a saját pén­zéért butítja magát, miközben a lel­ke egyre sivárabb lesz. Filmet min­denki a maga értékrendszere, a ma­ga ízlése alapján választ, én nem akarom ráerőszakolni senkire sem a saját értékítéletem, hogy mit tartok jónak és mit nem, de ha szabad áramlást adunk a dolgoknak, külö­nös helyzet áll elő. Komoly, jelentős alkotások helyett fércműveket vetí­tenek a belvárosi mozik. Nincs hely a Formán-filmekre vagy ha mégis, akkor valahol kint, a peremkerület­ben. Ezt is szabályozni kellene, mint ahogy magát a filmgyártást is. Ter­mészetesen nemcsak nálunk — min­denütt. Nem kell tovább fertőzni az embereket, ha rajtam múlna, azon­nal bevonnám a forgalomba került lelki mérgeket. Szociológusokra, pszichológusokra, művészekre bíz­nám, hogy eldöntsék, milyen filmek kerüljenek széles körű forgalmazás­ra, mert ha csak az anyagi hasznot fogjuk nézni, a pénztárak bevételét, akkor mi, magunk fojtjuk meg a kul­túrát. • A Vége a régi időknek bemuta- tója után nem egy kritikusa azt írta: Menzel voltaképpen Vancurának és Hrabalnak köszönheti, hogy az, aki.- Meg Svéráknak, aki a Magány az erdőszélent és Az én kis falumat írta. Igen, nélkülük egészen más helyzetben lennék, én ezt egy percig sem tagadom. Nem vagyok író, és annyira hiú sem, hogy azt állítsam tathatta be, egy amatőr csoport adta elő Havelnek és néhány meghívott vendégnek. Óriási botrány kevere­dett ebből, maga a titkosrendőrség vette kezébe az ügyet, volt akit le is tartóztattak a színpadra állítás miatt. új filmje előtt A párt és a kormámy provokációnak tekintette már a bemutatás tényét is, hiszen Havel a tiltott szerzők listáján szerepelt. Később Ausztriában mu­tatták be a darabot és még valahol, itthon azonban több mint tíz évnek kellett eltelnie ahhoz, hogy a hazai közönség is tudja, mi az, amit nem láthatott. Én azért szeretem ezt a művet, mert más, filozofikusabb, mint a többi Havel-darab, s bár meg­rendelésre íródott, nekem az az érzésem, hogy örömből született, hogy maga Havel is élvezte, amikor dolgozott vele. Óriási visszhangja van az előadásnak... arról szól, hogy mindenki besúg, szimatol, le­selkedik, hogy mindenki az ellensé­get látja a másikban, hogy senki senkiben nem bízik. Amikor Havel felment a színpadra a második elő­adás után, azt mondta: „Esküszöm, tizennyolc évvel ezelőtt írtam a da­rabot.“ • Hogyhogy a második előadást látta a szerző? A bemutatón nem lehetett jelen?- A bemutató csütörtökön volt, szombaton speciális előadást tartot­tunk Havelnek és baráti körének, valamint azoknak az amatőr színé­szeknek, akik annak idején játszot­ták a darabot. Én nem voltam itthon ezen a szombati napon, Ausztráliá­ból telefonáltam haza, a színházba, hogy megtudjam, hogy reagált Ha­vel, tetszett-e neki az előadás. Nem kellett érdeklődnöm; egészen vélet­lenül ő maga vette fel a telefont az irodában, s még mielőtt bármit kér­deztem volna, gratulált és megkö­szönte a munkát. • Most, amikor új fejezet kezdő­dött történelmünkben, hogy tekint vissza az elmúlt két évtizedre? Nem bánja, hogy itthon maradt és nem követte pályatársát, a New Yorkban élő Milos Formant?- Ami az elmúlt éveket, évtizede­ket illeti, majd később derül ki, hogy ezek voltak-e a legrosszabb évek, egyvalami azonban vitathatatlan: rengeteg időtt veszítettünk. De ve­szítettek azok is, akik elhagyták az országot. Élményeket, baráti kap­csolatokat, lehetőségeket. Én az el­ső, egész estét betöltő játékfilmem­mel, a Szigorúan ellenőrzött vona­tokkal nagyon magasra repültem, következő filmemmel, a Szeszélyes nyárral ugyanebben a magasságban maradtam, díjakat kaptam, utaztam, megtanulták a nevemet külföldön, s ha a Pacsirták cémaszálon után nem jött volna az az ötéves kényszerszünet, amikor nem forgat­hattam, lehet, hogy most máshol lennék. Csakhogy én akkor fogad­tam meg, hogy maradok. Lehet, most sokkal híresebb lennék, de a hírnév akkor sem érdekelt, én itt akartam boldogulni, két lábbal a föl­dön. Engem is értek kísértések, hogy­ne értek volna, de nem mentem mégsem. Igen, sokszor bámultam a mennyezetet, és mint tudjuk, az nem mindig van jó hatással az em­berre, de mint minden rosszban, eb­ben is volt valami jó. Ha más nem: tapasztaltabb lettem. És ezután csi­náltam meg azokat a filmeket, ame­lyeket őszinte szeretettel fogadtak az emberek. Ez nagy köszönet, ez sok mindenért kárpótolt. Ami pedig Formant illeti: tudja, mikor szoktam emlegetni őt? Ha repülőgépen ülök. Ő első osztályon utazik mindig, én meg csak nagyon ritkán. A többi, az, hogy ő hogyan él és én hogyan élek, egyáltalán nem foglalkoztat. 9 Következő filmjéről mit tud már?- Egyelőre semmit. Gondolko­dom. Tétova vagyok. Most, amikor bárkitől bármilyen anyagot elfogad­hatok, nem vagyok képes eldönteni, milyen filmet csináljak. Nézem, mi zajlik körülöttem, és elmegy a ked­vem a legjobb ötlettől is. Szabó G. László Két filmjét díjazták az elmúlt hónapokban. A Vége a régi időknek Montrealban és Valladolidban nyert, a Pacsirták cérnaszálon Nyugat-Berlinben. Egy újgazdag földesúr igencsak furcsa házanépéről és titokzatos „vendégekről“ szól az előbbi, 1989-ben forgatott alkotás, az utóbbi pedig, amely 1969-ben készült, de húsz évig a Barrandov „sötétkamrájá­ban“ feküdt, egy hatalmas ócskavastelepre visz, ahol javítómunkára ítélt „burzsujok“ és disszidálási kísérlet miatt letartóztatott nők várják szabadulásukat. A Vége a régi időknek a húszas éveket idézi meg, a Pacsirták cérnaszálon az ötvenes évek első felét. A kastélylakók életét Vancura foglalta regénybe, a kladnói „vassziget“ foglyainak sorsát Hrabal; Menzel mindkét műből emberséggel, finom humorral és tiszta érzelemmel teli lírai, poetikus filmet rendezett. San Franciscóban most életműdíjat kapott az ötvenkét éves prágai rendező. - Gyakran érezte magát cémaszálra kötött pacsirtának az elmúlt huszonkét év alatt? - kérdeztem tőle pár nappal azután, hogy hazajött Amerikából. Válaszát fanyar mosoly és rövid hallgatás előzte meg, aztán csak annyit mondott: - Igen, többször is megfordult a fejemben, hogy másutt könnyebb lenne, mégsem mentem el. Nekem itt volt dolgom, én itt akartam és továbbra is itt akarok hasznos lenni, és ha „felrepültem“ volna, bizonyára más filmeket rendezek, nem a Sörgyári capricciót, nem a Hóvirágünnepet és nem Az én kis falumat, engem pedig csak ilyen munkák érdekelnek: az egyszerű, hétköznapi emberek meséi. magamról: én is tudnék nagyszerű' forgatókönyvet írni. • írt egyáltalán valaha?- Nem. Soha. Annál sokkal lus­tább vagyok és különben is... meg­vannak az embereim, akiktől igazi remekműveket kapok. > A Cinoherní klubban Havel Audienciáját rendezte nemrég.- Volt annak egy jó kis előzmé­nye ... előbb az amerikaiak vitték színre, aztán elhozták az előadást Prágába, hogy lássuk, hogy csinálták meg és tőlük jött az ötlet, hogy rendezzem meg én is, legalább kide­rül, ki hogyan látja a darabot. Az összehasonlítást persze mi nyertük, hiszen mi tudjuk igazán, mitől izgal­mas az Audiencia. Amerikai kollé­gáink előadásában úgy hatott a do­log, mintha mi mentünk volna Ar­thur Millert játszani nekik. Jó, nem azt mondom, hogy csapnivaló volt, amit hoztak, csak éppen másról szólt az ő előadásuk és másról a miénk, s a miénk volt az áutentikusabb. Egyébként dokumentumfilmet is rendeztem az előadás születéséről, most, pár hónappal ezelőtt pedig a Koldusoperát vittem színre Ha- veltől. 9 Ön kérte tőle, vagy ő maga ajánlotta fel a színművet?- Tavaly nyáron, amikor kienged­ték őt a börtönből, eljött a Cinoherní klubba, hogy megnézze az Őfensége pincére voltam című Hrabal-dara- bot. Hogy vagy, kérdeztem tőle, minden rendben? Igen, csak a baj­szom hiányzik, felelte, majd ha kinő, jobb képet vágok. Erre én, hogy örömet szerezzek neki, azt mond­tam, szeretnénk minél hamarabb műsorra tűzni egy Havel-darabot. Aztán múltak a hetek, a hónapok és még nem volt köztársasági elnök, amikor eszébe jutott a beszélgeté­sünk. Itt a Koldusopera, mondta, sok színház kéri tőlem, de ha kell, nek­tek adom. Egy ilyen lehetőséget ter­mészetesen nem lehet kihagyni. • Játszották már korábban má- sutt is a darabot?- Egyetlenegyszer, a hetvenes évek végén, egy Prága melletti kis faluban. A művet egyébként mi ren­deltük meg annak idején, de mert a mi társulatunk aztán mégsem mu­KARLOVY VARY, 1990. A CSEHSZLOVÁK FILMKRITIKUSOK DÍJÁT, PACSIRTÁK CÉRNASZÁ­LON CÍMŰ ALKOTÁSÁÉRT Jlftí MENZEL KAPTA (Méry Gábor felvétele) 14 1990. XI. 2. ŐBUJgSB, jifi Menzellei

Next

/
Oldalképek
Tartalom