Vasárnap, 1990. július-december (23. évfolyam, 27-52. szám)

1990-08-17 / 33. szám

TARDOSKEDDTŐL IZRAELIG Minden emberélet egy-egy regény. De hány regényt tenne ki annak az embernek az élete, aki megjárta a pok­lok poklát, akit a halál szele számtalan­szor meglegyintett, mégis megúszta és túlélte azokat a borzalmakat, amelye­ket sok-sok társa nem vészelt át. Eredeti neve: Schönberger Ernő Jelenlegi neve: Harnoy Abraham Eredeti lakhelye: Érsekújvár Jelenlegi lakhelye: Natanya (Izrael) Csutkaiékat is, és mindenkit, akik akkoriban segítettek rajtam. Fölke­resem őket, ha még élnek. Ha nem, akkor a gyerekeiket. Hamoy úr eközben megitta kávé­ját, s kihasználva a pillanatnyi szüne­tet, megkérdeztem tőle, ami kezdet­től fogva nyugtalanított: mi volt ek­kor a családjával, hol voltak a hozzá­tartozói, mit tudott róluk.- A családomat Auschwitzba hur­colták. Még június közepén gázkam­S vajon mi fér egy ember életéből egy interjúba? Néhány papírlapra? Nem sok. Csupán az emlékképekben legerősebben megmaradt, s ezért fel­színre kívánkozó mozzanatok. Azok a gondolatok és pillanatok, amelyek az ember emlékezetébe vésődnek, és sok-sok év múlva is úgy élnek benne, mintha csak a minap játszód­tak volna le. A tardoskeddi születésű Hamoy Abraham ez év júniusában érkezett Izraelből ifjúkora színhelyére, hogy felkeresse régi ismerőseit, egykori jótevőit, akiknek életét köszönheti. Közös ismerősünk szervezte meg ta­lálkozásunkat, s bár tudom, hogy elsősorban az egykori ifjú Schönber­ger Ernő megmeneküléséről fogunk beszélgetni, mégis meglepődtem, amikor a ma már tisztes és rokon­szenves úriember így kezdi elbeszé­lését :- Tardoskedden születtem 1925- ben. 1944-ben tizenkilenc éves vol­tam, amikor gettóba hajtották az újvári zsidó lakosságot. Megrendített, hogy születése után rögtön 19 évet ugrott, vagyis innen datálja életét, az elmondásra érde­mes eseményeket.- Keményen elhatároztam, hogy engem bizony nem visznek sehová! A szlovák határon átszöktem Nyit- rára, majd egyenesen Pozsonyba. Ott lakott a nagybácsim, az ő segítsé­gében bíztam. El is juttatott egy tanyára, ahol már legalább 20-30 Magyarországról átszökött zsidó volt a csendőrség, s minden bizonyai a belügyminisztérium tudtával. (Ez 1944. augusztus végén történt, az akkori szlovák belügyminiszter, Sa­no Mach már jól sejtette: a háború­ból nem lehet sok hátra, ezért akit csak lehetett, megmentett.) Egy hétig lehettem a tanyán. Mindnyájan dolgoztunk, és futball­csapatot is alakítottunk. Egyik pén­tek délután a mi csapatunk még megmérkőzött a helybéli fiatalokkal, szombaton reggel nyolc órakor pe­dig már lövöldözésre lettem figyel­mes. A padláson laktam. Kinézek, látom, hogy SS-katonák és szlovák csendőrök az egész majort körülzár­ták, és szedik össze a zsidókat. Pilla­natok alatt döntenem kellett: gyor­san felöltöztem és menekültem... De az emeletről már lehetetlen volt lejutni. A szlovák csendőrség felé eső ablakon kiugrottam - abban a reményben, hogy ott inkább van valami esélyem. Meghúzódtam a fal mellett és összetett kézzel könyö­rögtem a szlovák csendőrnek, hogy hagyjon futni. Rám nézett, s intett. Mint ámokfutó rohantam vagy egy kilométert. Keresztülvágva a'földe- ken elérkeztem egy tanyára, ahol már szintén több menekült volt, s ott egy kazalba bújtunk. Mivel gyere­kek is voltak köztünk, féltem, hogy a csendőrök könnyen észrevesznek. Éjszaka visszamentem az előző he­lyemre, fölmentem a padlásra, összepakoltam a holmimat, s indul­tam lefelé. A lépcsőn egy szlovák csendőrrel találkoztam. Rámvilágí- tott, és megkérdezte, mit keresek ott. Elmondtam, hogy egy szlovák csendőr, igazi, humánus ember kien­gedett, legyen ő is ilyen. Mondtam, hogy a szabadban fázom, ezért jöt­tem melegebb ruháért, takaróért. Végül ő is elengedett. Ezután Galgócra mentem. Akkor már volt keresztény személyi igazol­ványom. Szeptember 13-án felszáll­tam a vonatra Zbehy felé. Aranyos­marót környékén már partizánok voltak, oda akartam jutni. Zbehyig öt igazoltatás volt a vonaton. Csend­őrök, detektívek, SS-ek. Minden erőmet összeszedtem, hogy hideg­vérrel mutassam föl a hamis sze­mélyazonossági igazolványomat. Szerencsésen megúsztam. A vona­Minden nap hajszálon függött az élete 0 A határ mindkét oldalán voltak emberséges segítők 0 Az egyenruhák nem mindig jelentenek kérlelhetetlenséget 0 Végre szabad kapcsolatok lehetnek 0 Újra végigjárja szenvedéseinek útvonalát tot végül leállították, így Nyitráig utaztam tovább. A nyitrai állomáson vagy 20 Hlinka-gárdista volt. Éppen azon a napon fogták el a nyitrai rabbit és a vele rejtőzködőket, úgy­hogy minden menekültet azonnal le­lőttek. Én erről semmit se tudtam. Elmentem egy Prikryl nevezetű kis­iparoshoz, őt ugyan nem ismertem, csak a feleségét: érsekújvári zsidó lány volt. Prikrylné nem akart hinni a szemének, amikor meglátott.-Jaj, Istenem, hogy került ide? - kérdezgette. Talán két percet lehettem ott, amikor betoppant két Hlinka-gárdis­ta, s érdeklődtek kilétem felől. Azt hittem, lebuktam. De Prikrylné be­vitte a gárdistákat egy másik szobá­ba, ott ettek, ittak még daloltak is, én meg közben megléptem. Aznap Nyitrán megismerkedtem valakivel, aki pénzért átcsempészett embereket a határon. Azt mondta, ötezer koronáért átvisz Érsekújvár­ba. A Prikryl család ezt a pénzt minden további nélkül letette az asz­talra! Az idegennel útnak indultunk. Örménynél átestünk a vizsgálaton. A határtól még elvitt vagy három­száz méterre, aztán megmutatta, melyik irányba menjek tovább. Bár az egyezség úgy szólt, hogy Újvárig visz, nem tartotta meg a szavát. Mit tehettem, nekivágtam gyalog, a csil­lagok szerint tájékozódva. Reggel öt óra felé érkeztem meg. Érsekújvárban voltak nagyon jó ismerőseink, akiktől azelőtt tejet vá­sároltunk: a Csutkái család. Hozzá­juk indultam. Úgy ötszáz méterre a házuktól nyilaskeresztes jött velem szemben. Megint úgy éreztem: min­dennek vége. Jól ismertük egymást, együtt töltöttük éveinket. Nem te­hettem mást, hidegvérrel elmentem mellette. Csutkaiéknál nagy volt a megle­petés, amikor beállítottam, de örül­tek is, hogy élve látnak. Egész kará­csonyig bújtattak. Karácsonykor az orosz hadsereg elérkezett a Nyitra folyóig. Itt egy hídon jöttek volna át a németeket üldözve, de maroknyi, talán öt SS-tiszt gránátokkal vissza­verte az oroszokat, erre a már mene­külő németek mind visszafordultak, s az oroszokat egész Komáromig visszaszorították. így a helyzet nagyon veszélyessé vált. Újvár környéke a németek ke­zében volt. Ha kiderült volna, hogy valaki zsidót rejteget, ez halált jelen­tett volna. Számomra is, Csutkaiék és az egész család számára is. Úgy gondoltam, tovább már nem tehe­tem ki őket ilyen nagy veszélynek, megpróbálok visszamenni Szlová­kiába. Azonban a várost körülvették a nyilaskeresztesek. Éjnek idején, 20 fokos fagyban, körülbelül öt óra alatt úgy háromszáz méternyit kúsz­tam. Ezután a szlovák határ felé vettem az irányt, és el is jutottam közvetlenül egy határ melletti ma­jorba, ahol szintén ismerős magyar család lakott. Agyonfagyva bemen­tem hozzájuk, elmondtam, ki va­gyok. A házigazda kikémlelt az abla­kon, és látta, hogy jönnek a kakas­tollas csendőrök. Mit csináljunk?- Másszon föl a kéménybe! - uta­sított. Fölmásztam, kezem, lábam a ké­mény falának feszítve tartottam magam. Megérkeztek a csendőrök. Rosz- szabbak voltak a Hlinka-gárdisták- nál, s egyszerűen azt mondták:-Ide figyeljen, távcsővel figyel­tük a házát, láttuk, hogy bejött ide valaki. Adja őt elő! A gazda tagadta. Azt mondta, ő‘ volt kint, nyulat akart fogni, de nem sikerült. Legalább fél óráig ke­ményen vallatták. Az az ember a sa­ját és a családja életét kockáztatta! Most akarom felkeresni, őt is, rába vitték őket. Egyik húgomat és a bátyámat kivéve. A szüleim, há­rom kistestvérem, a nagyanyám, nagynénjeim, körülbelül húsz hozzá­tartozóm, mind odavesztek. A bá­tyámnak sikerült megszöknie, ő Pes­ten bujkált, a húgom túlélte, 1945- ben hazajött. Visszatérve a bujkálásokra: átju­tottam Szlovákiába. Lefántra akar­tam menni. Ez 1945 januárjában volt. Nyitráról Lefánt felé mentem, s az úton - ki tudja, hogyan kerültek oda?! - magyar kakastollas csend­őrök tartottak ellenőrzést. Éppen ar­ra jött két kocsi, fafuvarozók voltak, Lefántra vittek fát. Felvettek, így simán átjutottam az ellenőrzésen. Lefánton öt családnál bujtattak. 1945-ben itt ért a felszabadulás. Visszamentem Érsekújvárba, úgy két hétre rá hazajött a húgom Ausch- witzból, egy hónap múlva pedig a bátyám Pestről. Köszönetként a Csutkái családnak elvittem két lányukat meg a húgo­mat Pőstyénbe és a Tátrába. Akkoriban nálunk összeszedték a magyar fiúkat, és elvitték Cseh­országba kényszermunkára. Csutkái Jóskát is. Elmentem utána és haza­hoztam. így valamelyest kiegyen­lítődött a számla, hogy Csutkaiék visszakapták a fiukat, bár tudom, hogy amit ők értem tettek, az sokkal kockázatosabb volt. Visszatérek még Sano Mach szlo­vák belügyminiszterre. Tótmegyeri nagybácsimmal együtt jártak iskolá­ba. A bácsimat és állapotos feleségét bejuttatta egy pozsonyi börtönbe. Itt kellett volna átvészelniük a háborút. Ez 1944-ben volt. Szeptember 15-20-a körül a bácsimék kimentek a Zsidó utcába imádkozni, mivel szabad kijárásuk volt a börtönből. Akkor ott a zsidókat elfogták és elhurcolták. Őket is.- Mi történt közvetlenül a háború után? AUSCHWITZ POKLÁBÓL MEGMENEKÜLT GYEREKEK EGY CSOPORTJA (Archívumi felvétel)- A háború után annak szentel­tem az életemet, hogy megmentsem a megmenekült, de árván maradt zsidó gyerekeket. Kárpátalján szed­tem össze teljesen lerongyolódott, apátlan-anyátlan gyerekeket. Ma­gyarországon keresztül juttattam őket Érsekújvárba. Aztán a JOINT világszervezet segítségével gyer­mekotthonokat létesítettünk, azok- Dan helyeztük el őket. Később, kö­rülbelül 400 zsidó ifjút kijuttattunk Izraelbe, illetve akkor még Paleszti­nába.- Hogyan tudta a gyerekekkel il­legálisan átlépni a határt?- Például úgy, hogy Pesten fizet­tem egy teherautósnak, föltettünk 40-50 gyereket, elmentünk Moson­magyaróvárig. Onnan gyalog men­tünk át a határon. Akkor elbújtattam őket szalmakazlakban, kukoricások­ban. Bejöttem Pozsonyba, a piacon fogadtam egy másik teherautót, összeszedtük a gyerekeket és behoz­tuk őket Pozsonyba.- A határon nem találkoztak őrökkel?- Ó, azt kilestem, merre nincs őrszem! Csakis így jöhettünk át. Egyszer észrevettem, hogy egy teherautósofőr nagyon nézegeti a házat, ahová elhozott minket. Amikor elment, a gyerekekkel egy másik helyre mentünk. Egy óra sem telt bele, jött a szlovák csendőrség.- Mikor és hogyan jutott ki a Szentföldre?-Teljesen legálisan. 1946-ban Ér­sekújvárból Ason keresztül Német­országba mentem. Mentőmunkála­taim elismeréseképpen kaptam egy certifikátumot, amivel kijuthattam az akkori Palesztinába. Átéltem három háborút. A fiaim kettőt, az unokám pedig éppen most vonul be. De elmondhatom, hogy minden, amit később megéltünk, már semmiség volt az itteni zsidóül­dözéshez képest. Ilyesmi már Izrael­ben nem érhet bennünket. Soha! Ebben bjztos vagyok.- Mihez kezdett Palesztinában?- Apám pék volt. Gyerekként el­lestem a szakmát. S kint már volt egy unokatestvérem, az ő férje pék­séget vezetett, felvett magához - a bátyámat és engemet is.- Mikor nősült?- Még Budapesten. Az első fiunk Németországban született, a másik már Haifában, rögtön az első napon, ahogy megérkeztünk. A harmadik később, 1955-ben.- Miért szánta rá magát, hogy ennyi év után újra felkeresse azokat a helyeket, ahol a legrosszabb időket élte át?- Óriási belső energia fűtött hosz- szú éveken át. Azt hiszem, ezután majd sokkal nyugodtabb leszek. Cé­lom, hogy minden helyet bejárjak, amelyiknek valami köze van a meg­menekülésemhez, s mindenkit felke­ressek, aki segített rajtam. Ausch­witzba is elmegyek, ahol a szüleim nyugszanak.-Egyedül járja be ezeket a he- leket?- Egyedül. Feleségem nem tudta rászánni magát, hogy eljöjjön. Azt mondta: nem lenne hozzá ereje.- Mennyi időt szánt erre a nagy útra?- Körülbelül két hónapot. Ezelőtt Budapesten voltam két hetet. Ami­kor megérkeztem, a lábam öntudat­lanul, akaratomon kívül vitt azokra a helyekre, ahol egykor jártam.- Tartotta valakivel a kapcsolatot az elmúlt több mint négy évti­zedben?- Igen, érsekújváriakkal. Az ötve­nes években citrom- és narancscso­magokat küldtem nekik. Csak ez akkoriban rájuk nézve veszélyes volt. Inkább megszakítottuk a kap­csolatot. • • • Ha másképpen nem, ez az ember megmentéiért való imáiban biztosan lerótta már háláját. A későbbiek so­rán mégis mások megmentése éltette ót. Most pedig eljött, hogy felkeresse azokat, akikre mindig hálával gon­dolt. S még ezt sem tartja elegendő­nek: beszélgetésünkkel is a közele­dést reméli. Izrael és Csehszlovákia közeledését, ha csak egy milliméter­rel is... Fiala Ilona 8 1990. Vili. 17. ilasárnap

Next

/
Oldalképek
Tartalom