Vasárnap - az Új Szó magazinja, 1990. január-június (23. évfolyam, 1-26. szám)
1990-03-30 / 13. szám
I / \ AUTÓSOK MOTOROSOK A Swift, amelynek a Peugeot 205-ös volt a „tervezési bezzegje“ (amit legfőbb jellemzőiben meg kellett haladnia és ez éppen sikerült is), a gyártó 90-es évekre tervezett európai modellje. Az a járműgeneráció, amellyel a „precíz kicsikkel a nagyobbak felé“ - koncepciójú japán cég az alsó középosztályba lép. Az átmenetet, a Swift kombilimuzin kivitelű alapmodell- jének lépcsős farkialakítású változata képviseli, amelyet 1,6 literes motorral szállítanak Nyugat-Európába. A második generációs Swift alapváltozata három- vagy ötajtós kombilimuzin. Keresztben álló motorja a jármű első kerekeit hajtja a motorhoz épített 5 fokozatú, kézi működtetésű váltó közvetítésével. A jármű önhordó kocsiszekrénye acélból készített lemezváz, amelynek elemeit hegesztórobotokkal egyesítik. A korróziónak kitett lemezrészek túzihorganyzásúak, ezért az exportváltozatokat a lemezek átrozsdásodása ellen 6 éves garanciával szállítják. A kocsiszekrényt ésszerű funkcionalitás, aerodinamikus és esztétikus formai kialakítás jellemzi. Előre laposan eső orr, enyhén emelkedő övvonal, dísztelenség, domború lemez és nagyméretű üvegfelületek uralják a jármű külső megjelenési formáját. A kiugró szögletektől mentes, ívelt felületek jórészt a GM formatervezőinek köszönhetőek. Az üvegekkel fedett ablakkeretek, az ívelt tetösíkba hajló ajtók és a térben görbített üvegek, mind a légellenállás csökkentését szolgálják. A Swift alapváltozatának légellenállási alaktényezöje kisebb a járműkategória átlagánál (cw = 0,32). A jármű térkihasználása igen figyelemre méltó. Utastere tágasság szempontjából gyakorlatilag megegyezik a Favoritéval, kissé nagyobb a 205-ösénél és körülbelül 5 centiméterrel keskenyebb a Lada Szamaráénál. Csomagtere eléri az ebben a járműosztályban megkívánt minimumot, a 180 dm-t. A tervezők az ennél nagyobb csomagterű Swiftre vágyóknak lépcsős farkialakítású változatot ajánlanak kétszer ekkora beltér- fogattal, változatlan utastérrel. Az első ülések 21 cm-es hosszon elmozdíthatok, dönthetök. A hátsó üléseket keskenyebb ülőfelület jellemzi, ám nagyobb járművekre jellemző tágas lábteret kínálnak a rajtuk helyet foglaló utasoknak. Az első fejtámaszok méretre és funkcionálisan megfelelőek, ami nem mondható el a hátsókról. Ezeket a gyártás beindulásáig feltétlenül a funkcionális alkalmasságig kell fejleszteni. Jelenleg inkább nélkülözhetetlen díszek, mint biztonsági tartozékok. A KÉTÜTEMŰ AUTÓK ősz óta alaposan megszaporodtak a környezetvédelmére oly sokat adó NSZK- ban. Nyugat-Berlinben sem ritkák már a Trabantok és a Wartburgok, bár ez utóbbi típus Golf-motoros változata már nem okoz gondot a zöldeknek. Annál inkább az exkeletnémet polgárok pöfögő Trabijai, amelyekbe a hátsó biztonsági öveket már mindenesetre be kellett szerelni. Komolyabb változást az NDK-beli népautón csak jövőre tapasztalhatnak az új tulajdonosok, akik már, 1,05 literes VW Polo-motorral vehetik át régóta várt kocsijukat. Az év végén kezdődő sorozatgyártás nyomán négyütemű, 40 lóerős ^Trabantok gördülnek majd le a futószalagokról. A 125 km/órás végsebességű Polo 601-es avagy Trabant 1,1 ára közel duplája (20 000 NDK-márka) lesz, a negyed- százada változatlan kasznival kínált kétajtós álomautónak. AZ ALVÁSZAVAROK a figyelem kimaradását okozhatják, és így balesetek előidézőivé válhatnak. Az alvás minőségének romlása a koncentrációkészség, az emlékezet és az étvágy zavarait okozza, így közvetve a munkaképességet és a baleseti kockázatot is befolyásolja. A gépkocsivezetőnek nem szabad visszaélnie az altatókkal, nyugta- tókkal. Favorit — sarok A Skoda Favorit kocsiban nincs egy meghatározott, biztos hely, ahova az egészségügyi dobozt elhelyezhetnénk. Vagy az ülések alatt, vagy a poggyásztérben tartjuk. Az így elhelyezett doboz nincs kéznél, ha szükség van rá, ráadásul élesebb kanyarokban csúszkál az egyik oldalról a másikba. Pedig a helyes elhelyezés nem is olyan bonyolult. A hátsó ablak párkányába egy olyan nyílást vágunk ki, amely megfelel az egészségügyi doboz méreteinek. A legalkalmasabb az olyan műanyag doboz, amelyet 71,20 koronáért vásárolhatunk meg. A dobozra 15 x 15 x 175 milliméter méretű szögletvasat csavarozunk (az ábra szerint) és a dobozt a kivágott nyílásba helyezzük. így az egészségügyi doboz mindig kéznél van, és nem csúszkál a kanyarokban, illetve erőteljes fékezésnél ide vagy oda. ■ házassággal a válságból? A nyugati televíziókban rendszeresen látható a Saab-Scania hirdetése, amely a svéd vállalat minden termékére egyszerre hívja fel a figyelmet, mutatva egyszersmind azt is, milyen hatalmas és erős cégről van szó. Ha csak autóiknak, pontosabban személyautóiknak csinálnának reklámot, úgy a részleg eredményeit még inkább rontanák a költségek. Nem lenne szerencsés: ez a részleg veszteségessé vált. Nem segítene rajta már a hírverés sem. A válságot egyrészt a Saab-Scania nyereségének 30 százalékos meg- csapftenása, még inkább az autógyártó részleg üzleti adatai jelzik: 800 millió svéd korona hiánya. A hírek szerint az amerikai piac „tett be“ a Saabnak, az amerikai ízlés válto- _ zott, a fiatal menedzserek, ahogyan a Mercedestól, úgy a Saab és Volvo elegánsabb és komolyabb modelljeitöl is elfordultak, és a sportosabb kocsik lettek kedvencei. Ám a Saab egyik főnöke bevallotta, viszonylag kevés autót és viszonylag drágán termelnek. Akárhogyan is: az USA- ban mintegy 3 ezer Saabot raktároznak a kereskedők. A mentőakcióra több lehetőség kínálkozott, de egyelöré úgy tűnik, a Ford autógyár lesz a kiválasztott. A Saab olyan partnert keres ugyanis, amelyik nagy értékesítési hálózattal rendelkezik, s nem utolsósorban az Egyesült Államokban. Cél lenne ugyanis, hogy minél több helyen minél több kocsit adjanak el. De ez csak az egyik megoldás, a másik a termelés racionalizálása, elérendő, hogy legalább a termelési költségek mérséklődjenek. Beigazolódni látszik egy korábbi jóslat: a kisebb gyártók fúziókra kényszerülnek a nagyobbakkal, ha fenn akarnak maradni. Márpedig a fennmaradás szinte egyetlen feltétele és követelménye: nagy szériákban termelni. A Saab dilemma előtt áll: nagy- vállalat lévén nem szívesen csökkenti potenciálját, elsősorban azon töri a fejét, hogy főként a többi részleg terhére oldja meg, ha lehet, az autóipari részleg szanálását, s kerülje el azt, hogy az egyébként sikeres haszonjárműrészleg, a Scania is egy külföldi, vagy más vállalat áldozatává váljon. A hírek szerint éppen ezért egy kisebbségi részt akart először felkínálni a Fordnak. Ám az teljesen érthetően többségi részt akar, úgy szeretné, ha lehet, az ügyletet nyélbe ütni, hogy a Scania ellenőrzése alá kerüljön.. Egy szakértő nyíltan meg is mondta: ha a Fordot érdekli a Saab, az kizárólag a Scania miatt van, A Ford nem mutathat fel komolyabb részesedést a teherautó-piacon. Felmerült az is, hogy a Volvónak játszanék át az autógyártó részlegét. Egy évvel ezelőtt is tárgyalt a Volvo és a Saab, nemrég pedig a fémipari dolgozók sürgették az összeolvadást, elkerülendő, hogy még több ember kerüljön az utcára, ha a Saab' nem tud tovább lépni. Eddig 1500 ember elbocsátásának tervét jelentették be, az autóipariaknak mintegy 10 százalékát. A Saab elnöke egyébként csak „egy megfelelő partner“ együttműködését keresi, a nagyobb volumenű termeléshez. Ezzel lenne elkerülhető a további munkáselbocsátás. A nagy volumennel egy új modellt lehetne beindítani: a kisszériás gyártás nagy hátránya, hogy nincs .lehetőség a gyakori megújulásra. A Saab 17 év alatt három új modellcsa- láddal rukkolt ki, legutóbb a 9000- esekkel. Ám az ezek iránti igény alapján eléggé kilátástalan az új 1 milliárd koronáért épült malmöi gyáregység perspektívája, ha ez most rövidesen termelésbe lép, akkor akár évi 180 ezer kocsit is képes gyártani. Eközben tavaly csak alig több mint 16 ezer kocsit tudtak eladni. Ezért hajlana a Saab-vezetőség egy, a világ minden részén jelenlévő és jó együttműködési kapcsolatokkal rendelkező autóipari konszernnel valamilyen szoros üzleti-pénzügyi kapcsolatba kerülni. Erre a Ford alkalmas lenne, sokkal inkább, mint a „kis" Volvo. Annak még fejlődnie kell. Lehet, mert szóbeszéd tárgya, hogy a másik svéd ezért egy kisebb külföldi gyártó felé, állítólag az újra sikeresebbé vált Jaguar felé tekint- get. ,. -kgVASÁRNAPI KRIMI Bradley felügyelő tekintete De... Csekély megtakarított átfutott a drága fabútorokon, pénzemet a bankba tettem, majd tekintete az afrikai külön- - Nagy hiba - mondta Curlegességekkel teli vitrinen ál- tiss. - A kamatok még a pénze lapodott meg. értéktelenedését sem fedezik.-Érdekli az afrikai művé- - A kényszerpihenőm alatt, szét, felügyelő úr? - kérdezte amíg nem forgathattam a tóké- mosolyogva Jeff Curtiss. - Ez met, az értékpapírjaim sok vál- a gyűjtemény roppant értékes, tozást megértek. A tőkém ma Az afrikai bennszülöttek leg- alig hoz négyezer fontnál töb- szebb művészi alkotásai. ..De bet évente. Nyomor... megfeledkeztem a kötelessé- -Nyomor!? - majdnem gémről. Mit iszik? Whiskyt, ko- üvöltött a felügyelő. - Én nyakot? a mindannapi robotommal-Szolgálatban elvből nem még a felét sem keresem meg. iszom - felelte a felügyelő. ~ E* igazságtalanság - fe- De maga nyugodtan töltsön, lelte együttérzően Curtiss. - Nem volt szándékomban ~ Vannak gyerekei?- mosolyodon el ismét a házi- -Három fiam - mondta gazda, s kitöltötte a whiskyt, házkén Bradley. - Az egyik- Tehát, felügyelő úr, hall- autószerelő, a másik ápoló, gatorft. a harmadik segédjegyzö lesz. Kötelességem, hogy jogi - Mondja, felügyelő úr, nem szempontból figyelmeztessem gondolt arra, hogy az egyik fia f orvos, a másik gyógyszerész, Maurice Roland VtZT™ ped'9 i<>9ász Osztozkodás a helyzetére - kezdte Bradley.- Többszöri zsarolásért három évre ítélték. Tekintettel jó viselkedésére, két év után szabadlábra helyezték, de egy évig még rendőri felügyelet alatt marad. A felügyelet az én feladatom. Curtiss nyugodt képet vágott, hallgatott és ivott.- Nem is annyira felügyeletet, mint inkább erkölcsi támogatást kell nyújtanom magának, s gondoskodni arról, hogy megfelelően keresse meg a megélhetéséhez szükséges anyagiakat.- Megfelelően keresse meg a megélhetéséhez szükséges anyagiakat... - ismételte Curtiss. - Ez adja meg a rend, a jog és a tisztesség őreinek becsületét. Be kell vallanom, még nem gondolkoztam a dolgon. Szabadon bocsátásom óta nem lankad a jókedvem. Kirándulások, finom ételek, szép és fiatal nők.- Maga kiváló képességű pénzügyi szakember, Curtiss úr, de az elítélése tönkretette. Egyetlen pénzintézet sem alkalmazza, ezért úgy gondoltam, hogy a Colbov-fivérek garázsában, akik sokat hiteleznek, dolgozhatna könyvelőként.- Mennyit fizetnek?- Száz fontot.- Remélem, naponta.- Nem, egy hónapra!- emelte fel hangját a felügyelő. - Mit gondol, ki maga? Curtiss, elfelejtette, hogy egy zsaroló. Hálásnak kellene lennie, hogy segíteni akarok magának.- Értékelem a segítőkészségét, felügyelő úr. Magam is jól tudom, mennyi erőfeszítésre lesz szükségem, míg úgy élhetek, mint azelőtt. De engedje meg, hogy felvilágosítsam Jelenlegi anyagi helyzetemről. Megnyomott egy gombot, s az ajtóban egy szép fiatal nő jelent meg.- Angyalkám, hozd be kérlek a tizenkettes számú értékpapírokat.- Máris, uram.- Holland, mondta ■ szinte súgva a felügyelőnek Curtiss, amikor bezárult az ajtó.- Rendkívüli minden tekintetben. .. Izgató a kormánykeréknél, az írógép mögött, a táncparketten, mindig és mindenhol. A természet szépséges teremtménye, és...- Curtiss elhallgatott, mert a titkárnő visz- szatért. Bradley szeme végigfutott a lány szép, hosszú lábán.- Látom, felügyelő úr, hogy ért a szép nőkhöz... Kár. Ha a jövóm olyan bizonytalan, nem tudom, alkalmazhatom-e továbbra is. Nézze meg az elszámolást. S milyen a maga helyzete, felügyelő úr?- Curtiss, maga szemtelen!- Ha arra gondolok, hogy az átlagosak kiszorítják az egyetemekről a tehetségeseket csak azért, mert a szüleik dőzsölnek a pénzben, elönt a düh... - A felügyelő szeme szikrázott.- Curtiss, töltsön nekem is egy whiskyt. Egy ideig csendben ittak és szivaroztak.- Nézze, felügyelő úr - törte meg a csendet Curtiss, - igaza volt, a bebörtönzésem tönkretette a pályafutásomat...- Azt akarja mondani, hogy már nem jut információkhoz?-Pontosan. A legnagyobb pénzügyi intézmények szakértőjeként sokat tudtam. Az egyik kereskedő a biztosítót vezeti félre, a másik adócsalást követ el, a harmadik a szeretőit a férjeik vagyonából tartja el.-És ezeket az embereket szemérmetlenül megzsarolta- fejezte be a felügyelő.-Ne ítéljen ilyen elhamarkodottan! Az igazi bűnözők ók. Nem elégedtek meg a vagyonukkal, mindig többet és többet akartak.- Van benne valami.- A bebörtönzésemet egyetlen hibámnak köszönhetem.- Ne mondja?!- Egyszerű. Olyan valakit választottam, aki inkább vállalta a botrányt, mint a csődöt..-Nem értem...- Olyasvalakit kellett volna kiszemelnem, aki nem engedheti meg magának a botrányt. Továbbá, csak egyszer kellett volna zsarolnom, de úgy istenigazában... Kár, Curtiss, hogy ezeknek a tapasztalatainak semmi hasznát nem veszi.- Éppen ezen gondolkozom- mondta Curtiss. - Felügyelő úr, maga azért van itt, hpgy segítsen a megélhetésem biztosításában. Felkínálok magának egy lehetőséget. Magához tartozik a pénzügyi osztály. Számos botrány néma tanúja. Közli velem a neveket, és én „megpumpolom“ őket. Legyőzhetetlen páros leszünk...-Ezt nem gondolja komolyan! - tiltakozott meggyőződés nélkül a felügyelő. Majd kis töprengés után kijelentette: - Curtiss úr, beleegyezek, de van egy feltételem.- Mégpedig?- Megtartjuk a bájos titkárnőjét, de felesben...-Egyetértek, kedves Paul és Jeff - szólalt meg hirtelen a résnyire nyitott ajtó mögött hallgatózó titkárnő. - De a nyereséget természetesen igazságosan három részre osztjuk... Fordította: f. m. m. \ A ► 16 1990. Ili 30. * üasűmap I *(( gyeimet, n is, milyen van szó. h sabban szi fipjj nak reklám IH&. MtLxJt»XÍ:-í jáÉk iääßk.....»UTafa:....................... nveit meo