Új Szó, 1990. december (43. évfolyam, 282-303. szám)

1990-12-27 / 301. szám, csütörtök

Csütörtök, 1990. december 27. • • Ára 1 korona • XLIII. évfolyam, 301. szám Mai számunkban: „Garantált" nitráttartalom Kizárja annak lehetőségét, hogy a termelő az ele­meztetett zöldségmintát külön e célra termesztette, vagy biokertész szomszédjától, esetleg a zöldségbolt­ban vette meg. (4. oldal) A CSSZSZK Alkotmánybíróságáról szóló törvény tervezete Törvénytervezet az országos népszavazásról (5. oldal) Szerényebb körülmények között ünnepeltünk • František Tomášek felhívása az ifjúsághoz • Ján Sokol nyilatkozata (ČSTK) - Már jó előre lehetett arra következtetni, hogy az idei karácsony más lesz, mint az elmúlt évek karácsonyai. Szinte mindenki számíthatott arra, hogy ez idén szerényebb körülmények között ünneplünk, mint az elmúlt, negyvenegynéhány év során számos alkalommal. Nem volt olyan spontán, baráti a hangulat, mint tavaly, az első szabad karácsonykor, de az ünnepek varázsa az emberekben továbbra is megmaradt. Mindenütt nyugalom és béke honolt, a jóakaratú emberek sok jót kívántak egymásnak nemcsak az ünnepekre, hanem az új esztendőre is, amely korántsem ígérkezik köny­nyúnek. December 24-én karácsonyesti ünnepi beszédet mondott František Tomášek bíboros, prágai érsek, cseh prímás. Kiemelte, hogy végre ez idén szabad országban ünnepel­hetjük a karácsonyt. Ha visszatekin­tünk az elmúlt esztendőre - hangsú­lyozta - láthatjuk, milyen nehézsé­gekkel és akadályokkal kellett és kell majd megküzdenünk a szabad tár­/1 i sadalom építése során. Láthatjuk azonban azt is, mekkora szakadék választja el a mai karácsonyt a dik­tatúra idején eltöltöttektői. Tudatosí­tanunk kell, hogy a letűnt rendszertói nemcsak gazdasági és szociális katasztrófát örököltünk, hanem lelki és erkölcsi romlást is. Kiemelt helyen említette a prímás beszédében az ifjúságot, amely ne­Külügyminiszterünk az amerikai katonai vezetőkkel is találkozott (ČSTK) - Jirí Dienstbier, a szövetségi kormány alelnöke, külügymi­niszter szombaton kezdte meg és vasárnap fejezte be hivatalos egyip­tomi látogatását. Iszmat Abdal Magid külügyminiszter az általános politikai kérdések és az összeurópai helyzet alakulása mellett elsősor­ban a Közel-Keletről és az öböl-válságról tárgyalt. Nagy figyelmet szenteltek a kétoldalú kapcsolatoknak is. E találkozó után Dienstbier a Csehszlovák Sajtóiroda tudósító­jának nyilatkozva aláhúzta: a per­zsa-öbölbeli válság megoldása után komoly és átfogó tárgyalásokat kell kezdeni az egész térséget érintő problémákról is. Az arab-izraeli konfliktusról, a palesztin kérdésről, s nem utolsósorban a térség sze­gény és gazdag országai közötti gondok megoldásáról van szó. ,,Azt mondtam Abdal Magidnak, mindad­dig nem lehet pozitív eredményt elérni, amíg megalapozottak lesz­nek Izrael aggodalmai a saját biz­tonsága miatt" - mondotta Dienst­bier. Mindez szorosan összefügg a közel-keleti fegyverkezés és le­szerelés problémakörével is. E téren Irakkal kell majd kezdeni a dolgot. Ha valamit el akarunk érni ebben a térségben, nem lehet megenged­ni, hogy megtartsa milliós hadsere­gét - tette hozzá. Külügyminiszterünket vasárnap fogadta Hoszni Mubarak államfő. Találkozójukon főleg a közel-keleti és az öbölbeli fejleményeket tekin­tették át. Dienstbier átadta az egyip­tomi államfőnek Václav Havel elnök levelét, aki egyúttal csehszlová­kiai látogatásra hívta meg Muba­rakot. A csehszlovák külügyminiszter hi­vatalos egyiptomi látogatásának be­fejezése előtt programon kívül talál­kozott Richard Cheney amerikai védelmi miniszterrel és Colin Po­wel-lel, az amerikai fegyveres erők vezérkari főnökei egyesített bizott­ságának elnökével. A 20 perces beszélgetés során az öbölben kiala­kult helyzetről s az európai bizton­ság egyes kérdéseiről tárgyalt a wa­shingtoni katonai vezetőkkel. Ugyancsak programon kívül tanács­kozott külügyminiszterünk az arab országokban és az Izraelbe akkredi­tált csehszlovák nagykövetekkel. Azt vitatták meg, miként alakuljon a csehszlovák külpolitika a világnak ebben a térségében. velésének élete jelentős hányadát szentelte, így ismeri a fiatalok gond­jait. Hangsúlyozta, hogy a fiatalok tartsanak ki a társadalmi viszonyok javításáért folytatott küzdelmükben elveik mellett, törekedjenek az igaz­ságra, az igazságosságra, az embe­ri jogok teljes mértékű érvényesíté­sé/e. Erre azonban csak akkor ke­rülhet sor, ha az ifjúság erkölcsében eléggé erős lesz, következetes és tisztességes, ahogy az minden civili­zált országban elvárható. Ján Sokol érsek, Szlovákia met­ropolitája a Csehszlovák Sajtóiroda tudósítójának arról nyilatkozott, mi­ként tekint az elmúlt esztendőre, s mit vár a jövőtől. „Azt várom, hogy a jövő esztendőben az egyház az eddiginél jobban terjeszti az evan­géliumot, mert ennek megvannak a feltételei. Ez minden bizonnyal további jelentős haladást eredmé­nyez az emberek lelki megújulásá­ban, amelyre az elmúlt negyven esztendő után különösen szükség van. Ebben a tekintetben tízéves lelki megújulást hirdettünk meg, amely a mai nappal, Krisztus Urunk születésének ünnepével kezdődik. Meg vagyok győződve arról, hogy mindazt, amit az elmúlt időszakban elferdítettek, megmásítottak, helyre­billen, és hazánkban Isten népe lel­kileg megújhodik." (Folytatás a 2. oldalon) A Perzsa-öbelbeli válság békés rendezésébe vetett hit volt a fő témája II. János Pál pápa hagyományos „Urbl et orbi" karácsonyi üzenetének. „A felelősségtudat vezetett bennünket arra a meggyőződésre, hogy a háború olyan kalandorút lenne, ahonnan nincs visszatérés" - jelentette ki a Szentatya. (Telefoto: ČSTK) Rizskovot korházban ápolják ERŐSÖDÖTT GORBACSOV ELNÖKI HATALMA (ČSTK) - A Szovjetunióban, a népképviselők kongresszusán elfogadták azokat a határozatokat, amelyek tovább bővítik Mihail Gorbacsov államfő jogkörét. Borisz Jelcin, az orosz parlament elnöke már korábban bejelen­tette, e határozatok ellep fog szavazni, mert szerinte Gorbacsov túl sok hatalmat követel magának. Az említett határozatok értelmében a minimálisra csökken a szovjet kormány beleszólása az ország ügyeinek az irányításába. Szorosan ide kapcsolódik a hír, amely szerint Nyikolaj Rizskov kormányfő a tegnapra virradó éjszaka szívinfarktust kapott és kórházba szállították. A délutáni hírügynökségi jelenté­sek arról szóltak, hogy Rizskov túl van az életveszélyen. Erről tegnap Gorbacsov is tájékoztatta a kong­Göncz Árpád csehszlovákiai map írókat tűntetett ki A Magyar Köztársaság elnöke a magyar-szlovák irodalmi, em­beri és politikai kapcsolatok épí­tésében kifejtett kiemelkedő te­vékenységük, irodalmi munkás­ságuk és életművük elismerése­ként magas állami kitüntetésben részesítette Dobos László, Du­ba Gyula és Fónod Zoltán csehszlovákiai magyar írókat. Dobos Lászlónak a Magyar Köztársaság Aranykoszorúval Díszített Csillagrendje, Duba -Gyulának és Fónod Zoltánnak a Magyar Köztásaság Csillag­rendje kitüntetést adományozta Göncz Árpád, a Magyar Köztár­saság elnöke. A kitüntetéseket pénteken délelőtt nyújtotta át a magyar parlamentben. A kitün­tetés átadásánál jelen volt Ru­dolf Chmel, a Cseh és Szlovák Szövetségi Köztársaság ma­gyarországi nagykövete. Ugyancsak pénteken, a kora délutáni órákban a Magyarok Vi­lágszövetsége elnökségének Benczúr utcai székházában ün­nepi fogadást adtak íróink tiszte­letére. A bensőséges ünnepsé­gen megjelent Rudolf Chmel nagykövet is. (k—y) resszuson jelenlévő küldötteket. Mint ismeretes, a 61 esztendős Rizskov 1985-ben lett a miniszterta­nács elnöke. A jellemzések egybe­hangzóan olyan technokratának tartják, aki nem a pártapparátusban, hanem a gazdasági szférában ha­ladt előre a ranglétrán. Meg kell még jegyezni: a tervezett szovjetunióbeli változások kapcsán Moszkvában ar­ra számítottak, hogy hamarosan be­nyújtja lemondását. A népi képviselők kongresszusán több más fontos határozatot is elfo­gadtak. Például azt, amely kimond­ja, hogy meg kell őrizni a szovjet állam eddigi hivatalos nevét: Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövet­sége. Gorbacsov korábban a Szu­verén Szovjet Köztársaság Szövet­sége elnevezést javasolta. Döntöt­tek a képviselők arról is, hogy létre kell hozni az alelnöki tisztséget. Jó­váhagyták továbbá azt a határoza­tot, amely támogatja az új szövetsé­(Folytatás a 2. oldalon) Filléres emlékek MÉR Y GÁBOR FELVÉTELE Téli almák illatában a legfel­ső polcon, színüket és ízüket őrző befőttek mögött becsben tartott dobozt talál a kéz. Fé­nye, ékessége nincs már, a fes­ték lepattogzott róla, a betűket magukkal vitték az évek. Csak a titkát hagyták meg a doboz­nak, háborút, kitelepítést, árvi­zet és mindenféle költözködést túlélt csekély kis titkát. Kétség­beeséseket, reményeket, viga­szokat és bíztatásokat egy fillé­rért árusított tábori levelezőla­pokon. Negyvenkettő utolsó hó­napjában adták fel az egyiket; hogy hol, melyik csücskében a világnak, arról hallgat a pe­csét. Kint az orosz fronton, mondja a címzett, s az emléke­zetnek ennyi is elég. Huszárőr­vezető írta a lapot, neve és a tábori posta száma fölött, a hivatalos feljegyzések kere­tében stempli jelzi: a szöveg ellenőrizve. Nagys. H. M.-né nem tudhat meg semmit férje pontos hollétéről, így marad­nak a már százszor- eze rszer elsuttogott szavak: „Imádkoz­zál értem... minden este gon­dolok rád... várom, hogy újra láthassalak." H. M.-né azok­ban a napokban még dolgo­zott. Csepelen, a Weiss Man­fréd gyárban. Repülőgép-al­katrészek teherbírását mérte ügyesen, megbízhatóan. Aztán sietett haza, a Csallóközbe, szülőfalujába. Készült a kará­csonyra. Ruhákat adott el, fér­je ingjeit, öltönyét és téli ka­bátját, hogy egy darabka ke­nyeret vehessen és öt kiló tűzi­fát. Hideg volt, kegyetlen tél, a hasábok percek alatt elégtek, a falak meg csak úgy szívták a meleget. Maradt a petróle­umlámpa, mikor kihűlt a kály­ha, azt ülte körbe a család, majd a feldíszített leandert, a „karácsonyfát". Keményfedelű munkaköny­vet lapozgatunk, az is a doboz­ból került elő. Az első oldala­kon életútra szóló tizenöt ta­nács és H. M.-né gyári munkás pontos személyleírása. Szüle­tett 1919-ben, vallása katoli­kus. Arca rendes, orra hibát­lan, fogai jók, különös ismerte­tőjele nmcs. így a bejegyzés. H. M-né mégis úgy tudja: olyan szeme, mint neki, senki­nek sincs. Abban ott van min­den. Hogy itt született, itt volt gyerek, itt fogadott örök hűsé­get, hogy itt élt meg jót és rosszat, örömet és keserűséget, hogy itt maradt magára űnnep­és hétköznapjaival, réges régi dobozba zárt múltjával. Filléres tárgyak mesélnek egy asszony scrsáról. Emlékek, amelyekből hitet és erőt adó értékek lettek. Szabó G. László KARÁCSONY 1990 Mielőbbi lelki megújulást

Next

/
Oldalképek
Tartalom